Feb. 16 to Feb. 22
Pai Ko’s (白克) film career appeared poised to reach new heights in 1962 with the completion of the highly-anticipated, star-studded Romance of Longshan Temple (龍山寺之戀). Despite being mainly in Hoklo (commonly known as Taiwanese), the film promoted harmony between those born in China and Taiwan, aligning with the official cultural policy at the time.
However, he soon disappeared. Colleagues found out he was arrested and accused of colluding with communists.
Photo courtesy of Taiwan Film and Audiovisual Institute
It was not his first run-in with the ruling Chinese Nationalist Party (KMT). As a university student in China, he joined the anti-Japanese Anti-Imperialism League and was detained for helping run publications that, according to a former classmate, were critical of the government’s focus on combating communists rather than resisting Japanese aggression.
Pai remained in custody and was subject to repeated torture until he signed a “confession.” His wife was also detained for a month, leaving their children at home alone. The last time they visited him, he was suffering from a skin disease, his body covered in festering sores. The guards, however, ignored their pleas to get him medical help, recalls his daughter Pai An-chi (白安琪).
On Feb. 22, 1964, Pai was executed. He was 50 years old.
Photo courtesy of Taiwan Film and Audiovisual Institute
FROM TEACHER TO DIRECTOR
Much of what’s known about Pai’s life comes from the 2003 book Memorial Collection for Director Pai Ko and Selected Posthumous Work (白克導演紀念文集?遺作選輯), edited by his friend and long-time film critic Huang Jen (黃仁).
Pai was born in 1914 in Xiamen, China. His grandfather was a close associate of Qing-era Taiwan governor Tang Ching-sung (唐景崧) and took part in the short-lived Republic of Formosa’s resistance against the Japanese takeover in 1895. This family history reportedly piqued Pai’s interest in Taiwan.
Photo courtesy of Taiwan Film and Audiovisual Institute
Pai studied education at Xiamen University, where he was first arrested. With the help of family connections, he avoided imprisonment. He later taught at the university, but soon resigned to pursue his passion for filmmaking. One of his first gigs was assisting filmmakers Yuan Muzhi (袁牧之) and Situ Huimin (司徒慧敏), who would become top officials in communist China’s film administration.
During the Sino-Japanese War, his relative, KMT general Pai Chung-hsi (白崇禧) recruited him to produce propaganda videos to support the war effort.
On Oct. 15, 1945, Pai arrived in Taipei — just 10 days before Japan formally handed Taiwan over to the KMT. He filmed governor-general Chen Yi (陳儀) accepting Japanese surrender and the jubilant celebrations that followed. The footage was broadcast in Nanjing and Shanghai.
Afterward, Pai assumed control of existing Japanese film organizations and established the Taiwan Provincial Office Publicity Committee Film Studio (台灣省電影攝製場). The studio made use of existing equipment and retained seven Japanese technicians before acquiring new gear.
They produced newsreels, documentaries, educational and propaganda videos, and helped advise and promote the local film industry.
NEWSPAPER INCIDENT
Pai was also a prolific film critic and theorist; Huang writes that he was Taiwan’s first film critic in the modern sense. Pai argued in a 1953 essay that while movies should strive for technical realism, artistically they must transcend the limits of reality. He was a proponent of the montage technique, and was also a respected university professor.
In January 1946, Pai cofounded the People’s News-Leader (人民導報) with Sung Fei-ju (宋斐如) and others. The paper grew increasingly critical of Chen Yi’s policies leading up to the 228 Incident, the 1947 anti-government uprising that was brutally suppressed. Authorities shut down the paper shortly afterward and dragged Sung from his home, never to be seen again.
Pai reportedly avoided the same fate due to intervention by Pai Chung-hsi, who arrived in Taiwan to handle the aftermath of the incident. He accompanied Pai Chung-hsi on his island-wide inspection tour, serving as publicist and translator.
However, his association with the paper was later cited in his death sentence verdict, which stated that although the paper targeted Chen, it had “indirectly attacked the KMT and the government, thus serving as propaganda for the communist bandits.”
Pai Ko remained on the government watchlist and was questioned for his former ties with the communist filmmakers in China. Meanwhile, Pai Chung-hsi fell out of favor and could no longer protect him.
RISE OF TAIWANESE CINEMA
In 1955, the first Taiwanese-language film, Romance of the Western Chamber (六才子西廂記), hit the theaters. Wang recalled that he was the only reporter invited, and he brought Pai along.
Fluent in Xiamenese — which is similar to Taiwanese — Pai entered the industry as it gained momentum. His first effort was the government-sponsored Descendants of the Yellow Emperor (黃帝子孫) in 1956.
Pai went on to direct 11 Taiwanese-language films, most notably the 1957 hit The Mad Woman’s 18 Years. It was the breakout feature for actress Hsiao Yen Chiu (小艷秋), who recalled, “Working on one of director Pai’s films was equivalent to working on 10 for other directors. I learned so much from him. In my heart, he was my true mentor.”
Based on a true story, the film recounts the ordeal of a woman confined in a bamboo cage behind a temple for 18 years after reportedly losing her sanity at 23, when her husband brought another woman into their home.
Pai told reporters that what struck him was that people had seen her before the story broke, yet no one reached out until newspaper coverage turned it into a sensation. He also aimed to critique certain social practices and harmful superstitions.
“How cold this society is, and yet how full of human warmth,” he said. “Film, after all, is a reflection of life. And is this pitiful madwoman not the most real of cinematic stories?”
Film critic Wang Liu-chao (王榴照) wrote: “It is common to see Taiwanese-language films as a step below Mandarin films. This film is precisely the kind that can overturn that stereotype.”
In 1962, Keng Sheng Daily News reporter Chen Hsiang (陳香) admitted to meeting with former communist colleagues in Hualien, including Pai. The exact circumstances leading to Pai’s arrest remain in dispute. His verdict described the Anti-Imperialism League as an organ of the Communist Youth Corps, and accused Pai of promoting communism ever since his student days.
His name was subsequently erased from film history, not even appearing in commemorative issues of the Taiwan Provincial Film Studio that he started. He was rehabilitated in 2002.
Taiwan in Time, a column about Taiwan’s history that is published every Sunday, spotlights important or interesting events around the nation that either have anniversaries this week or are tied to current events.
The small platform at Duoliang Train Station in Taitung County’s Taimali Township (太麻里) served villagers from 1992 to 2006, but was eventually shut down due to lack of use. Just 10 years later, the abandoned train station had become widely known as the most beautiful station in Taiwan, and visitors were so frequent that the village had to start restricting traffic. Nowadays, Duoliang Village (多良) is known as a bit of a tourist trap, with a mandatory, albeit modest, admission fee of NT$10 giving access to a crowded lane of vendors with a mediocre view of the ocean and the trains
For many people, Bilingual Nation 2030 begins and ends in the classroom. Since the policy was launched in 2018, the debate has centered on students, teachers and the pressure placed on schools. Yet the policy was never solely about English education. The government’s official plan also calls for bilingualization in Taiwan’s government services, laws and regulations, and living environment. The goal is to make Taiwan more inclusive and accessible to international enterprises and talent and better prepared for global economic and trade conditions. After eight years, that grand vision is due for a pulse check. RULES THAT CAN BE READ For Harper Chen (陳虹宇), an adviser
Traditionally, indigenous people in Taiwan’s mountains practice swidden cultivation, or “slash and burn” agriculture, a practice common in human history. According to a 2016 research article in the International Journal of Environmental Sustainability, among the Atayal people, this began with a search for suitable forested slopeland. The trees are burnt for fertilizer and the land cleared of stones. The stones and wood are then piled up to make fences, while both dead and standing trees are retained on the plot. The fences are used to grow climbing crops like squash and beans. The plot itself supports farming for three years.
President William Lai (賴清德) on Nov. 25 last year announced in a Washington Post op-ed that “my government will introduce a historic US$40 billion supplementary defense budget, an investment that underscores our commitment to defending Taiwan’s democracy.” Lai promised “significant new arms acquisitions from the United States” and to “invest in cutting-edge technologies and expand Taiwan’s defense industrial base,” to “bolster deterrence by inserting greater costs and uncertainties into Beijing’s decision-making on the use of force.” Announcing it in the Washington Post was a strategic gamble, both geopolitically and domestically, with Taiwan’s international credibility at stake. But Lai’s message was exactly