A morbidly obese Canadian inmate has been released months ahead of schedule because his prison was not adequately suited to hold a man of his girth, a parole board said. Michel “Big Mike” Lapointe, 37, had pleaded guilty to drug trafficking in February and in May was sentenced to five years in prison, less 20 months served awaiting trial.
But a judge later reduced his sentence because of hardships the 195kg man claimed to have endured in a prison designed for smaller criminals.
Last week, the Quebec Parole Board granted him early parole, saying in its decision he had been jailed for 25 months under “difficult conditions due to his health.”
PHOTO:AFP
The parole board also noted that two halfway houses had refused to take him in, and that he was well behaved during his incarceration.
Lapointe, a former accountant for a drug-trafficking ring, would not normally have been eligible for parole until February 2009, but according to his lawyer Clemente Monterosso, his health was deteriorating.
His jail cell bed was 25cm narrower than his body and he could not even sit on a chair, Monterosso said in May.
“Finally it’s over,” Lapointe told the daily Journal de Montreal. “I want a normal life. I made some mistakes and I paid for them.”
“Now, I will finally have a decent bed and a chair I can sit on,” he said.
(AFP)
加拿大某假釋委員會表示,一名有病態性肥胖的囚犯由於牢房空間不足以容納他的身軀,因此提前數個月獲釋。
綽號「大麥克」、現年三十七歲的麥可.拉彭特今年二月坦承販毒罪行;五月,他被判處五年有期徒刑,而他羈押待審的二十個月可折抵刑期。
但一位法官稍後縮短了他的刑期,因為這名體重一百九十五公斤的男子聲稱,他得忍受被關在設計給正常體型囚犯的囚室內。
上週,魁北克假釋委員會批准他提早假釋,裁決書中指出,因為他已在「對他身體健康不利的環境下」服刑二十五個月了。
假釋委員會也特別說明,兩間中途之家都拒絕收容他,而且他服刑期間表現良好。
之前在販毒集團負責管帳的拉彭特,照理來說,得到二OO九年二月才能提出假釋申請,但他的律師克萊門特.蒙特羅素說,他的健康情況日益惡化。
蒙特羅素五月時表示,單人囚房的床比他的身體還窄二十五公分,他甚至連椅子都坐不進去。
拉彭特向《蒙特婁日報》表示:「這一切終於結束了。我想回歸正常生活。我之前犯了錯,我也為此付出代價了。」
他說:「現在我終於有一張像樣的床,還有一張我可以坐的椅子了。」
(法新社�翻譯:袁星塵)
The strongest earthquake to hit Taiwan in 25 years killed at least 16 people and damaged dozens of buildings, but the destruction was largely contained thanks to decades of preparedness work. Taiwan sits on the “Ring of Fire,” an arc of intense seismic activity along the Pacific Rim, and — much like neighboring Japan — has a long history of catastrophic quakes. How does April 3 compare with other recent quakes? The April 3 earthquake, which measured 7.4 on the moment magnitude scale, was felt across Taiwan. It was the most severe since a 7.6 magnitude quake in 1999 killed
Around the time of the Dragon Boat Festival in June, the streets of Taiwan are filled with the delightful aroma of zongzi, a traditional snack made of sticky rice wrapped in leaves. The leaves are folded into a cone and then filled with sticky rice and other ingredients such as braised pork belly, peanuts and salted duck egg yolks. The filled leaves are then tightly tied with kitchen twine and ready for cooking. 每到六月端午時節,街頭巷尾就會飄出粽子的香氣。粽子是將糯米包進粽葉的傳統美食,先將粽葉折成圓錐狀塞入糯米,以及紅燒肉、花生、鹹鴨蛋黃等配料,用棉線綁緊後即可烹煮。 Dragon Boat Festival (n. phr.) 端午節 aroma
Everyone has seen a piece of fruit turn brown after being cut. Have you ever wondered why that happens? It is a common phenomenon that occurs due to a chemical reaction called enzymatic browning. The appearance, flavor and nutritional value of the fruit are all affected by this reaction. Some fruits, such as apples, pears, bananas, avocados and peaches, are more prone to enzymatic browning than others. These fruits contain high levels of an enzyme called polyphenol oxidase, or PPO for short. __1__ This causes a chain of chemical reactions that ultimately transforms the phenolic compounds into
There are several methods to prevent or slow down enzymatic browning in fruit. __3__ This lowers the pH level of the fruit tissue, causing the PPO to be far less active. Another method is to store the fruit in an airtight container or to wrap it tightly with plastic wrap. Doing this will reduce its exposure to oxygen. __4__ Although fruit that has undergone enzymatic browning may look less appealing, it is still safe to eat. However, by using one of these simple methods, you can enjoy fresh-looking fruit for a longer period. 有一些方法能避免或減緩水果的酶促褐變。其中一個有效的方式就是在切片水果的表面塗上酸性物質,像是檸檬汁或醋。這樣做能降低水果組織的酸鹼值,讓 PPO 更不為活躍。另一個方式是將水果存放在密封的容器內,或用保鮮膜將其緊緊包住。這樣做會減少水果與氧氣的接觸。快速蒸一下切片水果或將其短暫浸泡在滾水中也能使PPO失去活性,並終止 PPO 與空氣的作用。 雖然經歷酶促褐變的水果可能看起來較不吸引人,但仍然可以安全食用。然而,藉由採用這些簡單方法中的其中一個,你就能在更長的一段時間享用看起來新鮮的水果。 What Did You