On Aug. 2, 1790, a year after the inauguration of the first US president, George Washington, the US held a census under the general direction of then-US secretary of state Thomas Jefferson. It was the first US population count, and the census now takes place every 10 years. There have been 22 federal US censuses.
Taiwanese-Americans started immigrating to the US as early as the 1950s and have been arriving steadily ever since. However, nobody knows — not even the US Census Bureau — how many Taiwanese-Americans there are in the US. Estimates range from 250,000 to 1 million.
Why is this number unknown? It is due to international political considerations and restrictions the US imposed on itself.
The Formosan Association for Public Affairs (FAPA) is a non-profit organization that — among other activities — promotes the welfare of Taiwanese-Americans. FAPA, together with other Taiwanese-American organizations, is petitioning the census bureau to include a check box for “Taiwanese” under the race question on the next US census in 2020.
FAPA has been campaigning for such a check box since 1997. In 1998, then-FAPA president Chen Wen-yen (陳文彥) appeared as a witness at a meeting of the Subcommittee on the Census to testify on the matter.
Chen stated: “In the 1990 census, about 80,000 respondents identified themselves as Taiwanese under the race question. One hundred and ninety-three thousand marked Taiwanese as their ancestry. This discrepancy is caused by the fact that on the 1990 census form, Taiwanese was not listed as a separate category under the race question, while it was explicitly listed as an example under the ancestry question.”
In a 1997 memorandum, the US Department of State informed the census bureau that the “listing of Taiwanese as a race in a census questionnaire would inevitably raise sensitive political questions … contrary to the US government policy and US national interest.”
FAPA believes that the constitutionally mandated US Census is and must be a purely internal US affair, and should not fall victim to international politics and/or pressure.
In 2010, a write-in campaign was taken up instructing Taiwanese-Americans to write “Taiwanese” under the race question.
Nevertheless, the 2010 census demonstrated large discrepancies in the count of Taiwanese-Americans between US federal agencies. According to the 2010 census, there were 230,382 Taiwanese-Americans, while the 2014 Homeland Security data on Lawful Permanent Residents showed that the Taiwanese-American population in 2010 was 450,673.
Add this huge discrepancy in the count of Taiwanese-Americans to international political interference and Taiwanese-American indignation is understandable.
In 1994 the US House of Representatives and the US Senate passed legislation enabling Taiwanese-Americans to list “Taiwan” as their place of birth on their US passports, instead of “China.” Since then, the US Immigration and Naturalization Service — and since 2003 the US Citizenship and Immigration Services — have maintained separate quotas for Taiwanese-Americans and Chinese-Americans. If one federal agency can do it, why not the census bureau?
It is high time that the census bureau lifted this self-imposed restriction and included a Taiwanese check box on the census form in 2020. The US Congress is set to convene a census subcommittee next year. So the time for Taiwanese-Americans to speak out is now.
There is a need for accurate data on how many Taiwanese-Americans there are today.
We want to be counted!
Peter Chen is president of the Formosan Association for Public Affairs.
A response to my article (“Invite ‘will-bes,’ not has-beens,” Aug. 12, page 8) mischaracterizes my arguments, as well as a speech by former British prime minister Boris Johnson at the Ketagalan Forum in Taipei early last month. Tseng Yueh-ying (曾月英) in the response (“A misreading of Johnson’s speech,” Aug. 24, page 8) does not dispute that Johnson referred repeatedly to Taiwan as “a segment of the Chinese population,” but asserts that the phrase challenged Beijing by questioning whether parts of “the Chinese population” could be “differently Chinese.” This is essentially a confirmation of Beijing’s “one country, two systems” formulation, which says that
Taiwan stands at the epicenter of a seismic shift that will determine the Indo-Pacific’s future security architecture. Whether deterrence prevails or collapses will reverberate far beyond the Taiwan Strait, fundamentally reshaping global power dynamics. The stakes could not be higher. Today, Taipei confronts an unprecedented convergence of threats from an increasingly muscular China that has intensified its multidimensional pressure campaign. Beijing’s strategy is comprehensive: military intimidation, diplomatic isolation, economic coercion, and sophisticated influence operations designed to fracture Taiwan’s democratic society from within. This challenge is magnified by Taiwan’s internal political divisions, which extend to fundamental questions about the island’s identity and future
Media said that several pan-blue figures — among them former Chinese Nationalist Party (KMT) chairwoman Hung Hsiu-chu (洪秀柱), former KMT legislator Lee De-wei (李德維), former KMT Central Committee member Vincent Hsu (徐正文), New Party Chairman Wu Cheng-tien (吳成典), former New Party legislator Chou chuan (周荃) and New Party Deputy Secretary-General You Chih-pin (游智彬) — yesterday attended the Chinese Communist Party’s (CCP) military parade commemorating the 80th anniversary of the end of World War II. China’s Xinhua news agency reported that foreign leaders were present alongside Chinese President Xi Jinping (習近平), such as Russian President Vladimir Putin, North Korean leader Kim
Taiwan People’s Party (TPP) Chairman Huang Kuo-chang (黃國昌) is expected to be summoned by the Taipei City Police Department after a rally in Taipei on Saturday last week resulted in injuries to eight police officers. The Ministry of the Interior on Sunday said that police had collected evidence of obstruction of public officials and coercion by an estimated 1,000 “disorderly” demonstrators. The rally — led by Huang to mark one year since a raid by Taipei prosecutors on then-TPP chairman and former Taipei mayor Ko Wen-je (柯文哲) — might have contravened the Assembly and Parade Act (集會遊行法), as the organizers had