"There was no silver bullet that could have prevented the 9/11 attacks," said US National Security Adviser Condoleezza Rice, in her metaphoric riposte to former US official Richard Clarke's charge that there had been no hair on fire in the Bush National Security Council.
Four years before, campaigning for the Republican nomination for president, Sen. John McCain admitted that when it came to health insurance, "I don't claim to have some silver bullet."
And in 2001, just after the Sept. 11 attacks, Secretary of Defense Donald Rumsfeld used it just as Rice did later: "In this battle against terrorism, there is no silver bullet."
As Condi's figure of speech raced around the world, an editor of La Repubblica in Italy queried Tom Brady of the Times News Service about the phrase's origin. Brady asked around; one colleague mentioned The Lone Ranger; another recalled the superstition that silver bullets were said to kill werewolves. Then he got serious and contacted me.
Listening to Rice's use of the phrase in testimony before the Sept. 11 commission, I, too, could hear the strains of the William Tell Overture at the beginning of every episode of the radio series, and also the scene at the end with the sound of galloping hoofs: "Who was that masked man?" "I don't know, but he left this silver bullet," and then the sound of the Lone Ranger's voice fading into the distance: "Hi-yo Silver, a-waaay!" (Silver was the name of the horse as well as the material of the souvenir bullet the hero liked to leave behind. The night that my favorite program was pre-empted by one of president Franklin Roosevelt's fireside chats was the night I became a Republican.)
The notion that a silver bullet has magical qualities is rooted deeply in the folklore of many cultures. "There was even a story told with great mystery, and under the rose," wrote Washington Irving in his 1809 History of New York, of Peter Stuyvesant's "having shot the devil with a silver bullet one dark stormy night, as he was sailing in a canoe through Hell-gate." (As the millions of readers of Dan Brown's Da Vinci Code know, "under the rose" refers to the rose that "Romans hung ... over meetings to indicate the meeting was confidential. Attendees understood that whatever was said under the rose -- or sub rosa -- had to remain a secret.")
In Sir Walter Scott's 1816 Old Mortality, frightened soldiers thought a horseman appeared to be an evil spirit because lead shot could not bring him down: "Many a whig that day loaded his musket with a dollar cut into slugs, in order that a silver bullet (such was their belief) might bring down the persecutor of the holy kirk, on whom lead had no power."
So what do you do if you have nightmares about werewolves, humans supposedly turned into savage beasts? Bring one down with a bullet made of silver and rest easy. (Doesn't work on vampires; you need mirrors, crosses, stakes and crossroads for them.) The supernatural essence of the legends led to the current pejorative meaning of silver bullet: "a surefire, simple, instant solution to a seemingly intractable problem."
A closely related phrase, magic bullet, was coined early in the last century by the Polish-German Nobel laureate Paul Ehrlich, who developed a drug long used to treat syphilis and was quoted as saying, "We must learn to shoot microbes with magic bullets." Ehrlich's 606th experiment worked; however, the phrase, with its reliance on magic that defies good sense, now means "a quick fix to a longstanding difficulty."
Silver has more senses than magic. British Prime Minister David Lloyd George used it to mean economic power in 1914: "We have won with the silver bullet before."
And when president Richard Nixon said, "How about a silver bullet?" he was offering you a very cold, dry martini.
A transatlantic man
In bidding an affectionate farewell to BBC broadcaster Alistair Cooke, who died last month at 95, I noted that my friend and linguistic mentor dubbed himself founder of Sanpickle, the "Safire Nit-pickers League."
Over the years, he caught me in quite a few solecisms.
He liked to work himself up into a mock-serious passion about pomposity in language. When a secretary of state said, "We have made multiple protests," and a policeman was quoted saying, "I called the station house multiple times," Alistair demanded I set them straight: "What's next -- `In my father's house are multiple mansions'? The word `many' is vanishing from American."
On a (whatever) basis -- word-padding pomposity at its most rampant -- really got to him. He told me that when his doctor asked, "Do you have a bowel movement on a daily basis?" Cooke pointedly replied, "I move my bowels every day."
In the "appreciation" -- a relatively new journalistic term for a written eulogy, without the need for the completeness of an obituary -- I noted once asking Cooke how he was able to keep his brain's synapses snapping, broadcasting his weekly "Letter From America" well into his 90s. I wrote: "`I try to stay on top of the news,' he told me as he entered his ninth decade."
Sanpickle lives. Thirty fans of Cooke e-mailed onlanguage@nytimes.com to set me straight. Typical was Walt Gray of Millwood, N.Y.: "I'm guessing that Alistair Cooke told you that he tried `to stay on top of the news' not `as he entered his ninth decade,' which occurred in November of 1988, but rather 10 years later, in 1998, when he entered his 10th decade and when such staying atop would have been more worthy of note."
Final word, guaranteed accurate: Cooke had a genius for writing exactly as he spoke, and he spoke succinctly and colloquially. His note, so characteristic of Alistair, to the great usagist Jacques Barzun, a fellow nonagenarian, just a few weeks ago: "I have two or three months to go. Shush. G'bye."
Many local news media over the past week have reported on Internet personality Holger Chen’s (陳之漢) first visit to China between Tuesday last week and yesterday, as remarks he made during a live stream have sparked wide discussions and strong criticism across the Taiwan Strait. Chen, better known as Kuan Chang (館長), is a former gang member turned fitness celebrity and businessman. He is known for his live streams, which are full of foul-mouthed and hypermasculine commentary. He had previously spoken out against the Chinese Communist Party (CCP) and criticized Taiwanese who “enjoy the freedom in Taiwan, but want China’s money”
A high-school student surnamed Yang (楊) gained admissions to several prestigious medical schools recently. However, when Yang shared his “learning portfolio” on social media, he was caught exaggerating and even falsifying content, and his admissions were revoked. Now he has to take the “advanced subjects test” scheduled for next month. With his outstanding performance in the general scholastic ability test (GSAT), Yang successfully gained admissions to five prestigious medical schools. However, his university dreams have now been frustrated by the “flaws” in his learning portfolio. This is a wake-up call not only for students, but also teachers. Yang did make a big
As former president Ma Ying-jeou (馬英九) concludes his fourth visit to China since leaving office, Taiwan finds itself once again trapped in a familiar cycle of political theater. The Democratic Progressive Party (DPP) has criticized Ma’s participation in the Straits Forum as “dancing with Beijing,” while the Chinese Nationalist Party (KMT) defends it as an act of constitutional diplomacy. Both sides miss a crucial point: The real question is not whether Ma’s visit helps or hurts Taiwan — it is why Taiwan lacks a sophisticated, multi-track approach to one of the most complex geopolitical relationships in the world. The disagreement reduces Taiwan’s
Former president Ma Ying-jeou (馬英九) is visiting China, where he is addressed in a few ways, but never as a former president. On Sunday, he attended the Straits Forum in Xiamen, not as a former president of Taiwan, but as a former Chinese Nationalist Party (KMT) chairman. There, he met with Chinese People’s Political Consultative Conference Chairman Wang Huning (王滬寧). Presumably, Wang at least would have been aware that Ma had once been president, and yet he did not mention that fact, referring to him only as “Mr Ma Ying-jeou.” Perhaps the apparent oversight was not intended to convey a lack of