A symbol of purity and cleanliness, the color white is the standard color for coats worn by doctors. While this has been the case for well over 100 years, it hasn’t always been so. In fact, before the late 19th century, doctors wore formal black attire, which was similar to that worn by clergymen. Black was chosen for practical reasons—it hid stains from medical procedures and presented a sense of seriousness.
The major reason for the color change of the doctor’s coat was to distinguish qualified, professional doctors from those with little or no medical training. Since medical science was not as advanced or reliable as it is today, many of those practicing medicine offered advice that was often unhelpful or even harmful. Unlike doctors, research scientists, who wore white coats, were held in high regard for their contributions to the field. This association with scientists helped improve the reputations of doctors.
In addition to upgrading doctors’ images by making it easier to identify them, the white coats have another benefit: They help promote hygiene. As the idea of antisepsis was raised, doctors started to pay attention to preventing bacterial contamination. As long as the white coat appears dirty, it’s a reminder for doctors to change into a new one. As time has passed, white coats have remained the standard clothing for doctors, and their significance goes beyond practicality. There’s even the white coat ceremony in many medical schools. It marks the beginning of the students’ journeys as professional doctors.
Photos: Shutterstock I 照片: Shutterstock
Some studies reveal that patients find doctors in white coats more dependable and knowledgeable. However, a white coat is not necessarily mandatory for all doctors now. Depending on their medical specialties, doctors are allowed to wear different clothing.
作為純淨和乾淨的象徵,白色是醫師穿的外衣的標準顏色。雖然一百多年來都是如此,但並不是一直都是這樣的。事實上,在十九世紀末之前,醫師穿的是正式的黑色服裝,類似神職人員穿的衣服。選中黑色有實際的原因----黑色能隱藏手術造成的汙漬,還能呈現一種嚴肅感。
醫師袍顏色會改變的主要原因,是要區分出合格的專業醫師和那些只受過一點醫療訓練或沒受過訓練的人。因為以前的醫學不如現在發達或可靠,許多行醫的人提供的建議通常沒有幫助或甚至是有害的。與醫師不同,穿著白袍的研究科學家因為對其領域的貢獻而受到高度的尊重。這種與科學家的關聯有助於提升醫師的名聲。
Photos: Shutterstock I 照片: Shutterstock
除了讓醫師更好被認出以提升他們的形象,白袍還有另一項好處:它們有助於促進衛生。隨著消毒這個概念的興起,醫師開始注意要避免細菌汙染。只要白袍看起來髒了,就是在提醒醫師要換一件新的。隨著時間的過去,白袍一直是醫師的標準服裝,且白袍的重要性遠超過其實用性。許多醫學院甚至還有授袍儀式。該儀式標誌著學生作為職業醫師的開始。
有些研究揭示,病患覺得穿白袍的醫師更可靠且博學多聞。然而,現在並沒有強制所有醫師都要穿白袍。依據醫學專業的不同,醫師被允許可以穿著不同的服裝。
Word in Use
1. procedure n. 手術
After the completion of the procedure, the patient was moved to the recovery room.
該手術完成後,那位病患被移至恢復室。
2. seriousness n. 嚴肅性
There was a sense of seriousness in the meeting room as the CEO entered the room.
執行長一走進會議室,裡頭就有一股嚴肅感。
3. qualified a. 具備(……)資格的
Only qualified workers are allowed to operate the complex machines.
只有合格的工人得以操作那些複雜的機器。
4. professional a. 專業的,職業的
As a professional athlete, Ethan trains daily to maintain his performance.
身為職業運動員,伊森每天都訓練以維持表現。
5. reliable a. 可靠的
A reliable partner is crucial in business.
做生意時,有個可靠的夥伴是很重要的。
Practical Phrases
1. distinguish A from B 區分∕分辨 A 和 B
distinguish vt. 區分,分辨
It’s hard to distinguish an authentic painting from a cleverly crafted forgery.
要區分出真畫和巧妙打造的贗品是很難的。
*forgery n. 贗品,偽造物
2. practice medicine 行醫
Doctors need to undergo rigorous training before they are licensed to practice medicine.
醫師需要經歷嚴格的訓練後才能取得證照行醫。
3. hold sb in high regard 對某人十分
Scott’s friends hold him in high regard because of his achievements.
史考特的朋友因為他的成就而敬重他。
4. as long as... 只要……
You are free to use any of the gym’s facilities as long as you pay the membership fee.
只要繳會員費,你就可以自由使用該健身房的任何設施。
5. depending on...
依據……,視……而定(為片語介詞 Prices vary depending on the room size
and number of people.
依據房間大小和人數,價格各有不同。
聽文章朗讀及講解: https://ivy.pse.is/455bfu
本文出自常春藤解析英語雜誌: www.ivy.com.tw
A: After attending Taiwanese baseball superstar Chen Wei-yin’s retirement ceremony in Japan, why didn’t you stay longer for some fun? B: Don’t you remember? We’re going to Blackpink member Jisoo’s fan meeting at Messe Taoyuan this Sunday. A: Oh, that’s right. She’s the second Blackpink member visiting Taiwan as a solo artist after Lisa. B: Jisoo just released her EP “Amortage” on Valentine’s Day. A: Blackpink will also release new songs and launch a world tour this summer. A: 你去日本參加台灣強投陳偉殷的引退儀式後,怎麼沒留下來玩幾天? B: 你忘啦?我們週日還要去「桃園會展中心」參加Blackpink成員Jisoo的見面會。 A: 啊對耶,她是繼Lisa後第二位單飛訪台的Blackpink成員。 B: Jisoo不久前才在情人節,推出個人迷你專輯《Amortage》。 A: Blackpink今年夏天也會推出新歌,還會啟動世界巡演呢! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張迪)
A: Taiwan’s baseball superstar Chen Wei-yin announced his retirement, and I’m still in shock. B: Didn’t you fly to Japan last Sunday just to attend his retirement ceremony? A: Yeah, it was held by Chen’s former Japanese team, the Chunichi Dragons. I even cried at the event. B: His glorious record of 96 wins in Japanese and US professional baseball altogether is unprecedented. A: His total income of NT$3.3 billion, including a huge 2016 contract of US$80 million with the US Miami Marlins, is also unprecedented. A: 台灣棒球巨星陳偉殷宣布引退,真是令人震驚。 B: 你週日不是特別飛去日本,參加他的引退儀式嗎? A: 對啊老東家「中日龍」為他舉行了儀式,我還感動到大哭。 B: 他創下日/美職棒總計96勝紀錄,真是史無前例。 A: 而他生涯總收入高達33億台幣,包括在2016年時,和「馬林魚」簽下8千萬美元巨約,更是無人能及! (By Eddy
In another application of artificial intelligence, a team of archaeologists from the Nazca Institute at the University of Yamagata in Japan, in collaboration with IBM Research, have discovered 303 new geoglyphs in the “Nazca” region of Peru. Though these figures are not nearly as large as their Nazca Lines counterparts, their discovery has helped enhance the understanding of the transition from the Paracas culture to the Nazca culture. The AI model, assisted by low-flying drones, was able to accomplish what the naked eye could not—quickly and accurately spotting the smaller relief-type geoglyphs in the desert area. While it previously
Dos & Don’ts — 想想看,這句話英語該怎麼說? 1. 王老師很負責,每天都準時到學校。 √ Miss Wang is conscientious. She comes to school on time every day. χ Miss Wang is very responsible. Every day she goes to school on time. 註︰一個人很認真、負責、敬業,英文通常用 conscientious 來表達,它的名詞是conscience(良心)。responsible 接在 be 動詞之後是指對某事負責,也可指做錯事時該負的責任,因此“她該負責”英文是 She is responsible for it.。如果某人很負責、值得信賴,可以託付重任,可說 She / He is a responsible person.。 2. 他個子不高。 √ He is not tall. χ His body is not tall. χ He is not high. 註︰high 通常指「物」的高大,tall 則指「人或細長物」的「高」。但講人的高度,有數字時可以說: He is six feet high. He is six feet tall. 3. 我能占用你幾分鐘嗎? √ Can you spare me a few minutes? χ May I occupy you a few minutes? 註︰spare:騰出,省下。不顧句型及前後文,只把學過的英文詞彙的中文解釋任意還原為英文時很容易造出這種中式的英文句子。 4. 讓我想想看。 √ Let me think it over. √ Let