對話 Dialogue
小實:馬克,你昨晚沒睡好嗎?
Xiǎoshí: Mǎkè, nǐ zuó wǎn méi shuì hǎo ma?
馬克:我已經失眠好幾天了,頭好痛喔!
Mǎkè: Wǒ yǐjīng shīmián hǎo jǐ tiān le, tóu hǎo tòng ō!
小實:失眠和頭痛都是常見的「文明病」啊。
Xiǎoshí: Shīmián hàn tóutòng dōu shì chángjiàn de “wénmíng bìng a.
馬克:文明病?是指現代人特有的疾病吧!
Mǎkè: Wénmíng bìng? Shì zhǐ xiàndài rén tèyǒu de jíbìng ba!
小實:是啊!現代人生活壓力太大了。
Xiǎoshí: Shì a! Xiàndài rén shēnghuó yālì tài dà le.
馬克:我聽說很多人還有「3C眼」,這也是常見的文明病吧?
Mǎkè: Wǒ tīng shuō hěnduō rén hái yǒu `3C yǎn’, zhè yěshì chángjiàn de wénmíng bìng ba?
小實:沒錯,用手機或電腦的時間太長了,就會造成視力退化!
Xiǎoshí: Méicuò, yòng shǒujī huò diànnǎo de shíjiān tài cháng le, jiù huì zàochéngshìlì tuìhuà!
馬克:看來現代科技不只帶來進步,也帶來了新的煩惱!
Mǎkè: Kàn lái xiàndài kējì bùzhǐ dài lái jìnbù, yě dài lái le xīn de fánnǎo.
翻譯 Translation
Xiaoshi: Mark, didn’t you sleep well last night?
Mark: I have been suffering from insomnia for several days and I have a terrible headache.
Xiaoshi: Insomnia and headaches are common ”diseases of civilization.”
Mark: “Diseases of civilization?” Are those illnesses unique to people in modern times?
Xiaomi: That’s right. Modern life is really stressful.
Mark: I heard that many people also have “3C eyes.” Is this also a typical disease of civilization?
Xiaomi: Yes, using mobile phones or computers for too long can cause vision degradation.
Mark: It seems that modern technology not only brings progress, it also brings new problems.
單字片語 Vocabulary
1. 失眠 (shīmián) insomnia
2. 頭痛 (tóutòng) headache
3. 文明病 (wénmíngbìng) disease of civilization
4. 疾病(jíbìng) disease
5. 現代 (xiàndài) modern
6. 壓力 (yālì) pressure
7. 視力 (shìlì) vision
8. 退化(tuìhuà) degenerate
9. 科技 (kējì) science and technology
10. 煩惱 (fánnǎo) trouble
教材音檔 Audio Files
教材影片 Video Files:
https://www.instagram.com/celc.nou_tw/guide/_/17999106352646292/
實踐大學華語中心提供
By Shih Chien University Chinese Language Center: https://chineseusc.com/
A: The Danjiang Bridge in New Taipei City is to open on May 12, and the MRT Sanying Line (Light Blue Line) will also open in June. Isn’t that great? B: Is that the bridge connecting the city’s Tamsui and Bali Districts? What’s so special about this new landmark spanning the Tamsui River? A: The Danjiang Bridge will become the world’s longest-span single-mast asymmetric cable-stayed bridge — with a total river-crossing section of 920 meters and main span of 450 meters. B: The news says there are sidewalks and bike lanes on both sides. Watching the sunset from the
A: Apart from the Danjiang Bridge in New Taipei City, the MRT Sanying Line (Light Blue Line) will open in June. B: Is that the new line leading to Yingge District, the ceramic town? A: Yup, the line will connect the Yingge Ceramics Museum and the Old Streets in Sanxia and Yingge Districts. B: The eastward extension of the Tamsui-Xinyi Line (Red Line) that goes through Taipei’s Xinyi District will also open in June. A: Plus, Taoyuan’s Aerotropolis Line (Green Line) will partially open by the end of the year. In the future, it will connect the
An outbreak aboard a cruise ship of a rare rodent-borne illness called hantavirus has left three passengers dead and sickened others, but global health officials say the risk to the general public remains low because the germ does not easily spread between people. “This is not the next COVID, but it is a serious infectious disease,” said Maria Van Kerkhove, director of epidemic and pandemic preparedness at the World Health Organization (WHO). “Most people will never be exposed to this.” The virus usually spreads when people inhale contaminated residue of rodent droppings. Hantaviruses have been around for centuries and are thought to
1. 他病了三天。 ˇ He has been sick for three days. χ He has been sick since three days. 註︰這裡現在完成時態 have / has been 表示從過去某一時日到現在的一段時間存在的行為或狀態,與它連用的時間副詞應為 「for +若干時」,如 for a year, for three hours 等,意思是歷時多少。 2. 他自從星期三以來都很忙。 ˇ He has been busy since Wednesday. χ He has been busy from Wednesday. 註︰「自從……以來」,該用 since。說從某一天(某一時刻)到某一天(某一時刻)才用 from,如 from Monday till Friday。 3. 房間角落裡散放著一些零星物件。 ˇ There were some odds and ends lying in the corner of the room. χ There were some odds and ends lying at the corner of the room. 註︰「在房間角落裡」該用介詞 in。例如: He stood in the corner. There is a lamp in the corner of the room. at the corner 指房子外部的拐角。例如: A little boy