The celebration of Durga Puja in the New Taipei City Library in Sijhih District (汐止) early this month shows once again the deepening cultural and educational ties between Taiwan and India.
Illustrating the deepening ties, Sujeet Kumar, an Indian member of parliament and Taiwan enthusiast, also attended the festival, which had extra significance due to it being recognized for its cultural value by the UN.
UNESCO this year inscribed Durga Puja on its Representative List of Intangible Cultural Heritage of Humanity and lauded the festival “as the best instance of public performance of religion and art... During the event, the divides of class, religion and ethnicity collapse as crowds of spectators walk around to admire the installations.”
Photo courtesy of Nandana Biswass
Durga is an important Hindu goddess and is worshiped as the symbol of the triumph of good over evil. The goddess, riding a tiger or lion, is associated with the protection of her children and fights demons and destructive forces.
The resolve and infinite energy of Durga is a persona that some in the Indian community feel President Tsai Ing-wen (蔡英文) embodies, as she remains calm in the face of the saber-rattling behemoth across the Taiwan Strait.
Although the festival is celebrated every year in October, primarily by the Bengali community, of late it has acquired a pan-India character and as such it is now celebrated in Indian communities across the globe.
The 10-day festival begins with Mahalaya, when the chanting of hymns consecrated to Durga permeates the ambiance in crescendo with the beating of the drums and the blowing of conks.
Due to Taiwan’s religious diversity and tolerance, the Indian community, estimated to be over 5,000, has started celebrating festivals like Durga Puja and Dewali (the festival of light) with gusto, receiving the wholehearted support and cooperation of locals and civic authorities in terms of finding proper venues.
It augurs well that, although India and Taiwan may not share formal diplomatic relations, the extent to which the two have moved closer culturally and educationally in recent years could not have been imagined decades earlier.
The relationship between civil society and coverage in the media both in India and Taiwan also raised awareness among the people and empathy for each other has grown phenomenally.
Rup Narayan Das is a Taiwan Fellow at National Chung-Hsing University and author of the book ‘Hong Kong Conundrum: Pangs of Transition.’
Taiwan’s English education system is being pulled apart by three opposing forces. Bilingual Nation 2030 pulls students toward English and global communication. Artificial Intelligence (AI) readiness pulls them toward digital judgment, verification and AI-mediated work. But Taiwan’s old exam culture pulls them back toward memorization, grammar drills, timed reading and correct answers. If the education system keeps using old exams to define success, it risks producing graduates who are neither genuinely bilingual nor genuinely AI-ready, but trained for tasks machines can already perform. The first force is Bilingual Nation 2030. Launched in 2018, the policy aimed to “help Taiwan’s workforce connect
It seems every few days one bumps into one of those “real man” comments in which Taiwan is urged to “face reality” or similar, and “make a deal,” with the speaker implying that soon it will be too late. “Deal” advocates always present themselves as having a superior grip on reality, and the manly ability to make the “hard choice.” Their testosterone-laden language often echoes that of Taiwan sellout advocates. Note that such commentary always specifies a process (“make a deal, work with, make progress”), never the end state of what occupation by a violent authoritarian colonialist state will entail. In
There are shadowy cabals plotting to sell out Taiwan to be annexed by China, by invasion if necessary. Fortunately, they are buffoons. In 2019, former Bamboo Union gangster and founder of the China Unification Promotion Party (CUPP), Chang An-le (張安樂, colorfully known as “White Wolf”), led a protest at the Legislative Yuan against comments made by then-premier Su Tseng-chang (蘇貞昌) that in the event of an attack by China, he would never surrender, but would protect the nation by fighting to the end, even if he only had a broom. Chang had party members bring a wooden casket that they
June 1 to June 7 "If all Taiwanese were as afraid of dying as you, then what would happen?” Physician Shih Chiang-nan (施江南) reportedly said this to his wife Chen Chiao-tung (陳焦桐) after she urged him to stop intervening on behalf of Taiwanese soldiers stranded overseas after serving in the Japanese Army during World War II. Shih had clashed with high-ranking officials over the issue, engaged in several heated arguments with Taiwan governor-general Chen Yi (陳儀) and allegedly shouted at general Ko Yuan-fen (柯遠芬), chief of staff of the Taiwan Garrison Command, over