Beautiful Shakespeare (
Shakespeare's plays were created and performed at a time when pestilence was rife, but this did not put a stop to cultural life, Quintero said during rehearsals at the Experimental Theater in Taipei.
PHOTO: IAN BARTHOLOMEW, TAIPEI TIMES
Although taking part in the Shakespeare in Taipei series of plays, Quintero questioned the relevance of Shakespeare's works for modern audiences. Unlike the other four groups who have performed at this event -- Shakespeare's Wild Sister (
"There is so much death, murder, mutilation and suicide in the tragedies," Quintero said. "It leads one to ask why these are such prominent elements."
So instead of a play by Shakespeare, Riverbed presented a play about Shakespeare. "Shakespeare is not something I would normally do," he said. "If you gave me the opportunity to present a Shakespeare play, even in the National Theater, I would turn it down."
But given the freedom that the experimental nature of the presentations in the CKS Cultural Center sponsored series allowed, Quintero decided to tackle the iconic playwright, but approached him from a decidedly unexpected angle.
"I like to see the stage as a mirror," Quintero said. "You don't come away from the show saying how much you liked this or that, but rather that it makes you reflect on some part of yourself or your experience."
For Quintero, going to the theater is a journey of self-discovery rather than an escape into a theatrical world and this is probably what gives Beautiful Shakespeare its meditative quality.
In direct contrast to Sonata of the Witches, The Macbeth Verses, which premiered last week at this venue and in which director Lu Po-sheng sought to bring the language of Shakespeare to the Taipei stage, Quintero was dismissive of the canonical texts and has sought to create a play which is primarily a visual experience.
"The language of Shakespeare is so distant from us," he said. "Even as I read the words I must refer to notes. If we don't understand the words, then putting them onto the stage serves no purpose."
The play is predominantly staged without words, though there is piano accompaniment and some simple Chinese dialogue. Images are the driving force and great attention has been paid to the costume and set design. The remarkably familiar Shakespeare masks created out of latex by visiting sculptor Carl Johnson prove remarkably effective in creating a surreal mood.
Although the image of Shakespeare is present in the play, the connection to familiar tragedies is tenuous. Though one can easily recognize a sequence of bloody hand-washing as coming from Macbeth, the reference is probably not that essential to an understanding of Quintero's play.
"I don't feel like I am acting Shakespeare," said Isaac Lai (賴志成), a student of international business who has been with Riverbed Theater for one-and-a-half years. "It is about loss and death, discovering my own experience of these things."
It is probably not unfair to say that Quintero has sought to get as far away from the Bard as he could while still staying in the context of a Shakespeare in Taipei event.
But this is not to question the validity of Beautiful Shakespeare as theater, for the play certainly touches on interesting aspects of the creative process, and for those familiar with Shakespeare, does draw aside the veil of character, of time and of place to address some universal human experiences.
But is this theater as therapy? Rather than the escapist fantasy of alternative worlds that theater often offers? There is an uncomfortable suggestion that this is the case.
Quintero is dismissive of the intrusion of the Elizabethan playwright, taking the opportunity to focus on his own dramatic concerns. The result is interesting contemporary theater -- intimate, committed and occasionally playful but lets not pretend we are doing Shakespeare.
If so, the necessity of encumbering modern experimental theater with the presence of Shakespeare probably says more about the prevalent mentality of theater administrators than about the performers and directors who are eager to take advantage of the outstanding venue offered by the Experimental Theater.
Performance Notes:
Beautiful Shakespeare, by the Riverbed Theater, at the Experimental Theater of the National Theater Taipei. Today, tomorrow and Sunday, 7:30pm. Tomorrow and Sunday 2:30pm and 7:30pm. Tickets NT$400, available from CKS Cultural Center.
Last week, the the National Immigration Agency (NIA) told the legislature that more than 10,000 naturalized Taiwanese citizens from the People’s Republic of China (PRC) risked having their citizenship revoked if they failed to provide proof that they had renounced their Chinese household registration within the next three months. Renunciation is required under the Act Governing Relations Between the People of the Taiwan Area and the Mainland Area (臺灣地區與大陸地區人民關係條例), as amended in 2004, though it was only a legal requirement after 2000. Prior to that, it had been only an administrative requirement since the Nationality Act (國籍法) was established in
Three big changes have transformed the landscape of Taiwan’s local patronage factions: Increasing Democratic Progressive Party (DPP) involvement, rising new factions and the Chinese Nationalist Party’s (KMT) significantly weakened control. GREEN FACTIONS It is said that “south of the Zhuoshui River (濁水溪), there is no blue-green divide,” meaning that from Yunlin County south there is no difference between KMT and DPP politicians. This is not always true, but there is more than a grain of truth to it. Traditionally, DPP factions are viewed as national entities, with their primary function to secure plum positions in the party and government. This is not unusual
The other day, a friend decided to playfully name our individual roles within the group: planner, emotional support, and so on. I was the fault-finder — or, as she put it, “the grumpy teenager” — who points out problems, but doesn’t suggest alternatives. She was only kidding around, but she struck at an insecurity I have: that I’m unacceptably, intolerably negative. My first instinct is to stress-test ideas for potential flaws. This critical tendency serves me well professionally, and feels true to who I am. If I don’t enjoy a film, for example, I don’t swallow my opinion. But I sometimes worry
US President Donald Trump’s bid to take back control of the Panama Canal has put his counterpart Jose Raul Mulino in a difficult position and revived fears in the Central American country that US military bases will return. After Trump vowed to reclaim the interoceanic waterway from Chinese influence, US Defense Secretary Pete Hegseth signed an agreement with the Mulino administration last week for the US to deploy troops in areas adjacent to the canal. For more than two decades, after handing over control of the strategically vital waterway to Panama in 1999 and dismantling the bases that protected it, Washington has