A new 10-year long-term care services program would more than double the number of service items covered by the plan from eight to 17, with the number of beneficiaries increasing by more than 200,000 people, the Ministry of Health and Welfare said yesterday.
Announcing the results of a meeting by an interministerial task force on Friday to discuss the plan, Deputy Minister of Health and Welfare Lu Pau-ching (呂寶靜) said that the new program — called “long-term care services program 2.0” — would build on the first program introduced in 2007, but the expansion of services would benefit more people, such as people aged 50 and older who have dementia and people under 50 with disabilities.
The program is expected to benefit 738,000 people, a 44 percent increase from the current program’s 511,000 people.
“The main problems [with the current program] are first, the money available is not enough,” Lu said.
The second and third major problems are insufficient home and community care services, as well as care personnel, and a gap between resources allocated to urban and rural areas, she said.
For the new program, a budget of NT$20.7 billion would be allocated for its implementation next year, she said.
The new long-term care system will comprise three levels, she said, with the first level consisting of “community-based integrated service centers,” including hospitals, multifunctional daycare centers and service stations in remote areas.
The second level will be “combined daycare service centers,” which are mainly local health bureaus, she said.
The third will involve establishing 2,529 “long-term care stations in alleys and lanes,” and within four years, the ministry hopes to have at least one station in every three villages or boroughs and hired care personnel at each station, Lu said.
The stations can be manned by social welfare groups, community development associations, village offices or farmers or fishermen’s associations, and would provide services such as temporary care and delivering meals, she said.
Lu said that the three levels would be like long-term care flagship stores, specialized stores and neighborhood grocery shops.
As for the problem of insufficient personnel, which is mainly due to low wages and little pay differential, Lu said that the ministry would seek to raise the monthly salary for long-term carers to NT$30,000, and to adjust hourly wages according to working time shifts, as well as the condition and location of the care receivers.
In addition, Lu said the new program would deal with transportation problems by providing shuttle buses that would take people in need of care services to and from care facilities.
Asked whether the planned budget of NT$20.7 billion would be enough to cover care services for 738,000 people, Lu said that just as not all people who feel ill make use of the National Health Insurance system, as they seek other solutions that they feel comfortable with, the ministry does not expect all eligible beneficiaries to make use of the services.
She said the ministry’s preliminary estimation is that only about 50 to 55 percent of eligible beneficiaries would make use of the program’s services.
Alain Robert, known as the "French Spider-Man," praised Alex Honnold as exceptionally well-prepared after the US climber completed a free solo ascent of Taipei 101 yesterday. Robert said Honnold's ascent of the 508m-tall skyscraper in just more than one-and-a-half hours without using safety ropes or equipment was a remarkable achievement. "This is my life," he said in an interview conducted in French, adding that he liked the feeling of being "on the edge of danger." The 63-year-old Frenchman climbed Taipei 101 using ropes in December 2004, taking about four hours to reach the top. On a one-to-10 scale of difficulty, Robert said Taipei 101
Nipah virus infection is to be officially listed as a category 5 notifiable infectious disease in Taiwan in March, while clinical treatment guidelines are being formulated, the Centers for Disease Control (CDC) said yesterday. With Nipah infections being reported in other countries and considering its relatively high fatality rate, the centers on Jan. 16 announced that it would be listed as a notifiable infectious disease to bolster the nation’s systematic early warning system and increase public awareness, the CDC said. Bangladesh reported four fatal cases last year in separate districts, with three linked to raw date palm sap consumption, CDC Epidemic Intelligence
Two Taiwanese prosecutors were questioned by Chinese security personnel at their hotel during a trip to China’s Henan Province this month, the Mainland Affairs Council (MAC) said yesterday. The officers had personal information on the prosecutors, including “when they were assigned to their posts, their work locations and job titles,” MAC Deputy Minister and spokesman Liang Wen-chieh (梁文傑) said. On top of asking about their agencies and positions, the officers also questioned the prosecutors about the Cross-Strait Joint Crime-Fighting and Judicial Mutual Assistance Agreement, a pact that serves as the framework for Taiwan-China cooperation on combating crime and providing judicial assistance, Liang
US climber Alex Honnold left Taiwan this morning a day after completing a free-solo ascent of Taipei 101, a feat that drew cheers from onlookers and gained widespread international attention. Honnold yesterday scaled the 101-story skyscraper without a rope or safety harness. The climb — the highest urban free-solo ascent ever attempted — took just more than 90 minutes and was streamed live on Netflix. It was covered by major international news outlets including CNN, the New York Times, the Guardian and the Wall Street Journal. As Honnold prepared to leave Taiwan today, he attracted a crowd when he and his wife, Sanni,