What can be accomplished in a 10-year period?
Two women, one with Han and one with Yami heritage, completed a book entitled Yami Texts with Reference Grammar and Dictionary (
At a seminar on Austronesian native languages in 1994, Maa-Neu Dong (董瑪女) from Orchid Island met with Victoria Rau (何德華), a professor in the English department at Providence University in Taichung, who holds a doctorate in linguistics from Cornell University in the US.
Rau, who had directed her energies toward Austronesian languages after receiving a scholarship to study Indonesian during her studies at Cornell, immediately agreed when Dong asked if she would compile teaching materials for Yami.
Rau said most Yami students can't speak Yami, a Philippine-Batanic tongue that is part of the Austronesian language family.
The speed at which the language is disappearing is worrying, Rau said, especially since the language lacks a script, which makes it a huge challenge to record and compile it into a dictionary.
Dong said that she and Rau also gained access to the Institute of Ethnology at the Academia Sinica, where they helped professor Liu Pin-hsiung (劉斌雄) with the collection and translation of the oral tradition of the Yami tribe.
The two completed the first Yami teaching materials in 2000. By 2003, Rau had completed her studies of Yami grammar and finished the first draft of their book, which was published by Academia Sinica earlier this year.
In order to bring the study of Taiwan's Aboriginal languages to the attention of the international community, the two also applied for a grant from the School of Oriental and African Studies' Endangered Language Documentation Program to prepare digital archive materials for the Yami language.
Anyone interested in the digital archives can visit their site at yamiproject.cs.pu.edu.tw/yami.
The bilingual Chinese and English site can be searched in both languages, as well as in romanized Yami.
A fourth public debate was held today about restarting the recently decommissioned Ma-anshan Nuclear Power Plant, ahead of a referendum on the controversial issue to be held in less than two weeks. A referendum on Aug. 23 is to ask voters if they agree that “the Ma-anshan Nuclear Power Plant should continue operations upon approval by the competent authority and confirmation that there are no safety concerns.” Anyone over 18 years of age can vote in the referendum. The vote comes just three months after its final reactor shut down, officially making Taiwan nuclear-free. Taiwan People’s Party Chairman Huang Kuo-chang (黃國昌) represented
ENDORSING TAIWAN: Honduran presidential candidate Nasry Afura said that Honduras was ‘100 times better off’ when it was allied with Taipei The Ministry of Foreign Affairs yesterday said it would explore the possibility of restoring diplomatic relations with Honduras based on the principle of maintaining national interests and dignity. The ministry made the remarks in response to reporters’ questions regarding an article titled: “Will Taiwan Regain a Diplomatic Ally?” published in The Diplomat on Saturday. The article said Honduras’ presidential election in November could offer Taiwan the chance to regain an ally, as multiple candidates have promoted re-establishing diplomatic relations with Taiwan. Honduras severed diplomatic ties with Taiwan in March 2023 in favor of Beijing, but since switching its diplomatic recognition,
Scoot announced yesterday that starting in October, it would increase flights between Taipei and Japan’s Narita airport and Hokkaido, and between Singapore and Taipei. The low-cost airline, a subsidiary of Singapore Airlines, also said it would launch flights to Chiang Rai in Thailand, Okinawa and Tokyo’s Haneda airport between December and March next year. Flights between Singapore and Chiang Rai would begin on Jan. 1, with five flights per week operated by an Embraer E190-E2 aircraft, Scoot said. Flights between Singapore and Okinawa would begin on Dec. 15, with three flights per week operated by Airbus A320 aircraft, the airline said. Services between Singapore
‘ANGRY’: Forgetting the humiliations and sacrifices of ‘the people of the Republic of China’ experienced disqualified Lai from being president, Ma Ying-jeou said Former president Ma Ying-jeou (馬英九) yesterday criticized President William Lai (賴清德) over what he called “phrasing that downplayed Japan’s atrocities” against China during World War II. Ma made the remarks in a post on Facebook on the 80th anniversary of the end of World War II. Ma said he was “angry and disappointed” that Lai described the anniversary as the end of World War II instead of a “victory in the war of resistance” — a reference to the end of the Second Sino-Japanese War (1937-1945). The eight-year war was a part of World War II, in which Japan and the other Axis