Famous Japanese ramen restaurant, Ichiran, earlier this month formally announced it will open its first restaurant in Taiwan on June 15 in Taipei’s Xinyi District — and the restaurant will stay open 24 hours a day.
A wave of ramen restaurants from Japan have opened up shop in Taiwan in recent years, so that the arrival of Ichiran to Taiwanese shores has been hotly anticipated for some time. As for the price, the restaurant’s famous Tonkotsu Ramen, made from natural pork-bone soup, will cost diners NT$288 and a “noodle refill” will cost NT$58.
In order to counteract the different climatic conditions of Taiwan, Ichiran says it has installed a “noodle production specialist” who resides permanently in Taiwan and makes adjustments according to temperature and humidity on a daily basis to produce perfect, made-to-order fresh Ichiran noodles. Furthermore, the company says all the other ingredients used are authentic and original.
Photo courtesy of ichiran
照片:一蘭拉麵提供
In addition, so that Taiwanese customers can experience the atmosphere of a Japanese Ichiran restaurant, like its stores in Japan, the Taipei outlet will provide “flavor-concentration booths,” the same Ichiran ordering system and a “noodle refill” service.
(CNA, translated by Edward Jones)
日本著名的一蘭拉麵本月中正式對外宣布,台灣第一家店將於六月十五日在台北信義區正式開幕,並且將會二十四小時營業。
Photo courtesy of ichiran
照片: 一蘭拉麵提供
日本拉麵近期大舉來台展店,許多民眾期盼已久的日本一蘭拉麵也在台落腳。民眾關心的售價部分,最知名的天然豚骨湯拉麵為新台幣兩百八十八元,加麵則為五十八元。
一蘭拉麵表示,為了因應日本與台灣氣候上的差異,也特別設置「製麵職人」常駐在台,依據每天氣溫和濕度進行調整,製作出最好的「一蘭特製生麵」,此外其他食材也全是「道地原味」。
除此之外,為了讓民眾感受到跟在日本一蘭拉麵店同樣氛圍,台灣的一蘭拉麵也提供跟日本相同的「味集中座位」、「點餐系統」以及「加麵系統」等服務。
(中央社)
It’s no secret that Japanese people have a deep affection for noodles. Like in the rest of East Asia, noodles are an important staple food, second only to rice. Japanese people have enjoyed noodles for over 1,000 years. The first noodles came from China and were introduced around 800 CE. As time passed, noodles in Japan not only became widespread but also developed some unique Japanese characteristics. The three most popular types of noodles in Japan are ramen, soba, and udon. Ramen, typically made from wheat flour, is usually thin and firm. The dough is kneaded and left to
Rice is an essential ingredient in Taiwanese cuisine. Many foods are made of rice, adding more variety to our cooking, such as rice cake, or “gui.” Wagui is made by steaming rice flour batter in a bowl. The term “gui” refers to a type of food made from rice, while “wa” refers to a bowl. The pronunciation of “gui” in Taiwanese Hokkien is similar to the word for “nobility” in Chinese, so it is common for people to prepare various types of gui, including wagui, as offerings to the gods or ancestors,. 米是台灣重要的主食,用米製成的食品十分多元,豐富我們的飲食,如米做成的「粿」。粿的意思是米做成的糕點,碗粿是將在來米漿倒入碗中蒸熟,因而得名。粿因為音同「貴」,因此碗粿等粿食常用作供品祭拜神明和祖先。 nobility (n.) 高貴,高尚;貴族 offering (n.) 供品 While Taiwan may not be
On Tuesday last week, the flame for this summer’s Paris Olympics was lit at the birthplace of the ancient Olympic Games in southern Greece in a meticulously choreographed ceremony. It will then be carried through Greece for more than 5,000km before being handed over to French organizers at the Athens venue used for the first modern Olympics in 1896. The pageantry at Olympia has been an essential part of every Olympics for nearly 90 years since the Games in Berlin. It’s meant to provide an ineluctable link between the modern event and the ancient Greek original on which it was initially modelled. Once
Continued from yesterday(延續自昨日) https://www.taipeitimes.com/News/lang As with many aspects of Japanese culture, there is etiquette to follow when you enjoy noodles. To fully experience noodles like a local on your next visit to Japan, consider these simple guidelines. First, be careful where you put your chopsticks. Don’t leave them sticking up in the broth or set them at the side of the bowl. When you have finished eating or if you’re taking a break, place them on the chopstick rest next to the bowl. Also, it is impolite to wave chopsticks around or bring them above mouth-level. Second, don’t take too