"Neutrally accented" English, as Geoffrey Cartridge describes it, seems to me to be a pie in the sky. Any definition of the term will be wholly subjective and unreliable as a means of legislating any sort of practical policy, at any scale. Simply because Cartridge was told he has "neutrally accented" English by one person doesn't mean someone else would say the same of him.
It is precisely because there's no possible way of establishing such a standard that children ought to be exposed to as many varieties of spoken English as possible, so that they may learn to remain vigilant while listening. I'd say the possibility of a student suffering for this is kept in check by an attentive teacher.
The reality is that, for quite some time to come, overcoming regional accents and grasping idioms (from flash-in-the-pan slang to oldies like "pie in the sky") will be aspects of communicating in English.
I would think that a student exposed to one kind of English exclusively, even Cartridge's "neutrally accented" strand, would have less of a handle on the language than one exposed to a variety of styles.
I'd like to add that reducing the end of English to a score on an examination is demeaning and detrimental to the language, its speakers, its teachers and its students.
Ryan Joseph Hudson
Taipei
Weeks into the craze, nobody quite knows what to make of the OpenClaw mania sweeping China, marked by viral photos of retirees lining up for installation events and users gathering in red claw hats. The queues and cosplay inspired by the “raising a lobster” trend make for irresistible China clickbait. However, the West is fixating on the least important part of the story. As a consumer craze, OpenClaw — the AI agent designed to do tasks on a user’s behalf — would likely burn out. Without some developer background, it is too glitchy and technically awkward for true mainstream adoption,
On Monday, the day before Chinese Nationalist Party (KMT) Chairwoman Cheng Li-wun (鄭麗文) departed on her visit to China, the party released a promotional video titled “Only with peace can we ‘lie flat’” to highlight its desire to have peace across the Taiwan Strait. However, its use of the expression “lie flat” (tang ping, 躺平) drew sarcastic comments, with critics saying it sounded as if the party was “bowing down” to the Chinese Communist Party (CCP). Amid the controversy over the opposition parties blocking proposed defense budgets, Cheng departed for China after receiving an invitation from the CCP, with a meeting with
Chinese Nationalist Party (KMT) Chairwoman Cheng Li-wun (鄭麗文) is leading a delegation to China through Sunday. She is expected to meet with Chinese President Xi Jinping (習近平) in Beijing tomorrow. That date coincides with the anniversary of the signing of the Taiwan Relations Act (TRA), which marked a cornerstone of Taiwan-US relations. Staging their meeting on this date makes it clear that the Chinese Communist Party (CCP) intends to challenge the US and demonstrate its “authority” over Taiwan. Since the US severed official diplomatic relations with Taiwan in 1979, it has relied on the TRA as a legal basis for all
A delegation of Chinese Nationalist Party (KMT) officials led by Chairwoman Cheng Li-wun (鄭麗文) is to travel to China tomorrow for a six-day visit to Jiangsu, Shanghai and Beijing, which might end with a meeting between Cheng and Chinese President Xi Jinping (習近平). The trip was announced by Xinhua news agency on Monday last week, which cited China’s Taiwan Affairs Office (TAO) Director Song Tao (宋濤) as saying that Cheng has repeatedly expressed willingness to visit China, and that the Chinese Communist Party (CCP) Central Committee and Xi have extended an invitation. Although some people have been speculating about a potential Xi-Cheng