"Neutrally accented" English, as Geoffrey Cartridge describes it, seems to me to be a pie in the sky. Any definition of the term will be wholly subjective and unreliable as a means of legislating any sort of practical policy, at any scale. Simply because Cartridge was told he has "neutrally accented" English by one person doesn't mean someone else would say the same of him.
It is precisely because there's no possible way of establishing such a standard that children ought to be exposed to as many varieties of spoken English as possible, so that they may learn to remain vigilant while listening. I'd say the possibility of a student suffering for this is kept in check by an attentive teacher.
The reality is that, for quite some time to come, overcoming regional accents and grasping idioms (from flash-in-the-pan slang to oldies like "pie in the sky") will be aspects of communicating in English.
I would think that a student exposed to one kind of English exclusively, even Cartridge's "neutrally accented" strand, would have less of a handle on the language than one exposed to a variety of styles.
I'd like to add that reducing the end of English to a score on an examination is demeaning and detrimental to the language, its speakers, its teachers and its students.
Ryan Joseph Hudson
Taipei
“Si ambulat loquitur tetrissitatque sicut anas, anas est” is, in customary international law, the three-part test of anatine ambulation, articulation and tetrissitation. And it is essential to Taiwan’s existence. Apocryphally, it can be traced as far back as Suetonius (蘇埃托尼烏斯) in late first-century Rome. Alas, Suetonius was only talking about ducks (anas). But this self-evident principle was codified as a four-part test at the Montevideo Convention in 1934, to which the United States is a party. Article One: “The state as a person of international law should possess the following qualifications: a) a permanent population; b) a defined territory; c) government;
The central bank and the US Department of the Treasury on Friday issued a joint statement that both sides agreed to avoid currency manipulation and the use of exchange rates to gain a competitive advantage, and would only intervene in foreign-exchange markets to combat excess volatility and disorderly movements. The central bank also agreed to disclose its foreign-exchange intervention amounts quarterly rather than every six months, starting from next month. It emphasized that the joint statement is unrelated to tariff negotiations between Taipei and Washington, and that the US never requested the appreciation of the New Taiwan dollar during the
Since leaving office last year, former president Tsai Ing-wen (蔡英文) has been journeying across continents. Her ability to connect with international audiences and foster goodwill toward her country continues to enhance understanding of Taiwan. It is possible because she can now walk through doors in Europe that are closed to President William Lai (賴清德). Tsai last week gave a speech at the Berlin Freedom Conference, where, standing in front of civil society leaders, human rights advocates and political and business figures, she highlighted Taiwan’s indispensable global role and shared its experience as a model for democratic resilience against cognitive warfare and
The diplomatic spat between China and Japan over comments Japanese Prime Minister Sanae Takaichi made on Nov. 7 continues to worsen. Beijing is angry about Takaichi’s remarks that military force used against Taiwan by the Chinese People’s Liberation Army (PLA) could constitute a “survival-threatening situation” necessitating the involvement of the Japanese Self-Defense Forces. Rather than trying to reduce tensions, Beijing is looking to leverage the situation to its advantage in action and rhetoric. On Saturday last week, four armed China Coast Guard vessels sailed around the Japanese-controlled Diaoyutai Islands (釣魚台), known to Japan as the Senkakus. On Friday, in what