The government would closely monitor if the New Taiwan dollar’s appreciation against the US dollar would affect international tourists’ interest in visiting Taiwan, Minister of Transportation and Communications Chen Shih-kai (陳世凱) said yesterday.
A stronger NT dollar would help lower travel expenses, potentially motivating more Taiwanese to travel overseas, Chen said in response to a question from Democratic Progressive Party Legislator Hsu Fu-kuei (徐富癸) at a meeting of the legislature’s Transportation Committee.
However, it could dampen interest among foreign travelers to visit Taiwan, as they would be paying higher travel costs, Chen said.
Photo: Wang Yi-sung, Taipei Times
“The repercussions that the NT dollar’s rise would have on the inbound tourism market has yet to become obvious at this stage. However, it is an issue worth paying attention to in the long run,” Chen said, adding that the Tourism Administration is closely monitoring the number of inbound passengers and other data.
The ministry would offer detailed plans to subsidize or promote domestic travel if local tourism operators were affected by the NT dollar’s rise, Chen said, adding that it would work with other agencies to assist tourism operators if necessary.
The ministry also said that the tourism market can be influenced by changes in the international market.
It would communicate with tourism operators and activate response mechanisms following cautious assessments of the situation, it said.
“We are to ensure continual growth of the domestic tourism market,” the ministry said.
EVA Airways Corp president Clay Sun (孫嘉明) told a news conference for the EVA Air Marathon in Taipei that the NT dollar’s appreciation means that Taiwanese now have greater purchasing power.
The high volume of currency exchange in the past few days, particularly for the Japanese yen and US dollar, shows that many people would like to use the exchanged currency for overseas travel, he said.
“We are operating a global aviation network. Aside from outbound passengers, we also look at inbound and transit passengers. While there remains a strong demand for overseas travel, we also see a normal influx of people from Europe and North America traveling to Taiwan for business and to visit relatives,” Sun said.
The progress in negotiations over tariffs between Taiwan and the US could affect the number of passengers arriving from North America, he added.
The Coast Guard Administration (CGA) yesterday said it had deployed patrol vessels to expel a China Coast Guard ship and a Chinese fishing boat near Pratas Island (Dongsha Island, 東沙群島) in the South China Sea. The China Coast Guard vessel was 28 nautical miles (52km) northeast of Pratas at 6:15am on Thursday, approaching the island’s restricted waters, which extend 24 nautical miles from its shoreline, the CGA’s Dongsha-Nansha Branch said in a statement. The Tainan, a 2,000-tonne cutter, was deployed by the CGA to shadow the Chinese ship, which left the area at 2:39pm on Friday, the statement said. At 6:31pm on Friday,
The Chinese People’s Liberation Army Navy’s (PLAN) third aircraft carrier, the Fujian, would pose a steep challenge to Taiwan’s ability to defend itself against a full-scale invasion, a defense expert said yesterday. Institute of National Defense and Security Research analyst Chieh Chung (揭仲) made the comment hours after the PLAN confirmed the carrier recently passed through the Taiwan Strait to conduct “scientific research tests and training missions” in the South China Sea. China has two carriers in operation — the Liaoning and the Shandong — with the Fujian undergoing sea trials. Although the PLAN needs time to train the Fujian’s air wing and
Taiwanese celebrities Hank Chen (陳漢典) and Lulu Huang (黃路梓茵) announced yesterday that they are planning to marry. Huang announced and posted photos of their engagement to her social media pages yesterday morning, joking that the pair were not just doing marketing for a new show, but “really getting married.” “We’ve decided to spend all of our future happy and hilarious moments together,” she wrote. The announcement, which was later confirmed by the talent agency they share, appeared to come as a surprise even to those around them, with veteran TV host Jacky Wu (吳宗憲) saying he was “totally taken aback” by the news. Huang,
The American Institute in Taiwan (AIT) put Taiwan in danger, Ma Ying-jeou Foundation director Hsiao Hsu-tsen (蕭旭岑) said yesterday, hours after the de facto US embassy said that Beijing had misinterpreted World War II-era documents to isolate Taiwan. The AIT’s comments harmed the Republic of China’s (ROC) national interests and contradicted a part of the “six assurances” stipulating that the US would not change its official position on Taiwan’s sovereignty, Hsiao said. The “six assurances,” which were given by then-US president Ronald Reagan to Taiwan in 1982, say that Washington would not set a date for ending arm sales to Taiwan, consult