The Yilan County Government on Wednesday apologized after photographing and displaying a sculptor’s work upside down.
Artist Ou Li-ting (歐立婷) discovered the mistake when she attended the opening of this year’s Yilan Awards exhibition on Saturday last week.
Her piece, a 3D sculpture titled Between VI (之間VI), was honored as a special selection.
.Photo: Tsai Yun-jung, Taipei Times
However, Ou wrote on Facebook that she was dismayed to discover that her piece was displayed upside down.
She immediately contacted staff to correct the mistake, but then found that the photographs of her piece in the exhibition catalog were also incorrect, she wrote.
When she went on stage to accept the award, the image displayed on the screen was still upside down, she said.
Photo courtesy of Ou Li-ting
“Was it wrong throughout the entire selection process?” she asked.
Ou said she found that this was indeed the case, even though her application form clearly showed the piece displayed properly from multiple angles and it was shipped with photographs.
“How can such a serious mistake have been made?” she asked. “If there are questions about how a work should be displayed, shouldn’t they check with the artist?”
“Such arbitrary placement is disrespectful to the artist and not only distorts the meaning, but damages their rights,” she said.
She contacted the Yilan Cultural Affairs Bureau to fix the problem, but posted about it online because “if I didn’t fix this publicly, I would be tacitly allowing this kind of thing to continue,” Ou wrote.
The bureau said it was “deeply sorry” and was working to correct the catalog after already fixing the display.
The installer was a new hire, it said, adding that future exhibitions would be installed by experienced professionals.
The bureau also contacted the lead judge, Sung Hsi-te (宋璽德), who said that the 3D artworks were judged in person from many angles, as well as from the artist’s submitted material.
As such, the way it was displayed had no influence on the decision, Sung said.
In a statement made on behalf of Ou, Mumu Gallery manager Chang Yi-wen (張怡文) said that correct installation shows respect for an artist and their creation.
This never should have happened, especially as Ou provided guidance on the correct way to display her work, Chang said.
Hopefully by publicly discussing the incident, the awards committee and bureau would adopt a more professional process, she added.
The Coast Guard Administration (CGA) yesterday said it had deployed patrol vessels to expel a China Coast Guard ship and a Chinese fishing boat near Pratas Island (Dongsha Island, 東沙群島) in the South China Sea. The China Coast Guard vessel was 28 nautical miles (52km) northeast of Pratas at 6:15am on Thursday, approaching the island’s restricted waters, which extend 24 nautical miles from its shoreline, the CGA’s Dongsha-Nansha Branch said in a statement. The Tainan, a 2,000-tonne cutter, was deployed by the CGA to shadow the Chinese ship, which left the area at 2:39pm on Friday, the statement said. At 6:31pm on Friday,
The Chinese People’s Liberation Army Navy’s (PLAN) third aircraft carrier, the Fujian, would pose a steep challenge to Taiwan’s ability to defend itself against a full-scale invasion, a defense expert said yesterday. Institute of National Defense and Security Research analyst Chieh Chung (揭仲) made the comment hours after the PLAN confirmed the carrier recently passed through the Taiwan Strait to conduct “scientific research tests and training missions” in the South China Sea. China has two carriers in operation — the Liaoning and the Shandong — with the Fujian undergoing sea trials. Although the PLAN needs time to train the Fujian’s air wing and
The American Institute in Taiwan (AIT) put Taiwan in danger, Ma Ying-jeou Foundation director Hsiao Hsu-tsen (蕭旭岑) said yesterday, hours after the de facto US embassy said that Beijing had misinterpreted World War II-era documents to isolate Taiwan. The AIT’s comments harmed the Republic of China’s (ROC) national interests and contradicted a part of the “six assurances” stipulating that the US would not change its official position on Taiwan’s sovereignty, Hsiao said. The “six assurances,” which were given by then-US president Ronald Reagan to Taiwan in 1982, say that Washington would not set a date for ending arm sales to Taiwan, consult
A Taiwanese academic yesterday said that Chinese Ambassador to Denmark Wang Xuefeng (王雪峰) disrespected Denmark and Japan when he earlier this year allegedly asked Japan’s embassy to make Taiwan’s representatives leave an event in Copenhagen. The Danish-language Berlingske on Sunday reported the incident in an article with the headline “The emperor’s birthday ended in drama in Copenhagen: More conflict may be on the way between Denmark and China.” It said that on Feb. 26, the Japanese embassy in Denmark held an event for Japanese Emperor Naruhito’s birthday, with about 200 guests in attendance, including representatives from Taiwan. After addressing the Japanese hosts, Wang