Adapted from 2014 South Korean blockbuster “Man in Love,” a Taiwanese black comedy of the same name smashed the box office on April 11, overtaking “Gatao — The Last Stray” as this year’s best-selling Taiwanese film in just 11 days by grossing over NT$160 million (US$5.6 million).
Starring actor Roy Chiu and actress Ann Hsu, “Man in Love” tells the bittersweet romance of a debt collector who falls in love with the person he has been sent to collect the debt from. It is the first feature film by music video director Yin Chen-hao, who has added a variety of grassroots elements and traditional food to the movie to stir the collective memories of the audience.
Meanwhile, after being postponed for months by the COVID-19 pandemic, South Korean sci-fi film “Seo Bok” finally hit the screen in Taiwan last week, three days before its global release. Starring Korean superstars Gong Yoo and Park Bo-gum, the film revolves around Seo Bok, the first human clone, who holds the secret to eternal life. This highly-anticipated movie could yet shake the throne of “Man in Love.”
Photo courtesy of Calendar Studios Co. 照片:金盞花大影業提供
(Eddy Chang, Taipei Times)
台灣的黑色喜劇《當男人戀愛時》,改編自南韓二○一四年熱門電影《不標準情人》,該片四月十一日打破票房紀錄,只花了十一天就大賣超過一億六千萬(五百多萬美元),取代《角頭-浪流連》成為今年最賣座國片。
《當男人戀愛時》由演員邱澤、許瑋甯主演,是關於討債者愛上負債人的苦樂參半的故事,亦是音樂錄影帶導演殷振豪的首部劇情長片,他在片中還加入各式的本土元素及傳統小吃,以喚起觀眾共同記憶。
Photo courtesy of CatchPlay 照片:威望國際娛樂提供
受武漢肺炎(新冠病毒,COVID-19)影響,南韓科幻大片《永生戰》在延遲數月之後,上週終於提早全球三天搶先在台上檔。該片由南韓兩大男神孔劉、朴寶劍主演,劇情圍繞在世上首位複製人「徐福」身上,因為他掌握著人類永生的秘密,在上映前即備受期待,可望挑戰《當男人戀愛時》票房冠軍寶座。
(台北時報張聖恩)
Jumping rope has long been considered an excellent form of exercise. It not only burns calories but also improves cardiovascular health and __1__ core muscles. Anyone who has used a traditional jump rope, though, knows that it requires a certain level of skill and coordination. However, with the development of the cordless jump rope, this is __2__ the case. The cordless jump rope is an innovation in the fitness industry that has gained popularity in recent years. As its name suggests, it doesn’t have a cord connecting the two handles. Instead, each handle features a short cord with a
A: Wow, three Taiwanese restaurants just won the 2024 “Asia’s 50 Best Restaurants” awards. B: Awesome! Which three restaurants? A: Taipei’s Logy at No. 22 and MUME at No. 34, and Taichung’s JL Studio at No. 33. B: Actually, there are many more great establishments in Taipei. How about other Asian cities? A: Singapore claimed nine spots this year, making it Asia’s new “food capital.” A: 2024「亞洲50最佳餐廳」名單揭曉了,台灣有3家餐廳上榜。 B: 好厲害,哪3家? A: 台北的Logy和MUME分獲第22和34名,台中的JL Studio獲第33名! B: 其實台北還有很多好餐廳,那其他的亞洲城市呢? A: 新加坡今年入選9家,可說是亞洲美食之都。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
Let’s explore another delicacy primarily known to Tainan locals: floating milkfish in thick soup. Despite its peculiar name, this dish is another Tainan specialty that showcases the popularity of milkfish, which is made into fish paste and served in thick soup. Unlike the version with tutuo fish, which also adds other ingredients to its thick soup, the floating milkfish version primarily features the “floating fish” itself in its thick soup, ensuring that the fish paste remains the star of the dish. 讓我們來探索另一道台南人熟悉的美食:浮水魚羹。這道菜名奇特的美食,再再展現了台南虱目魚料理的多樣。浮水魚羹是用虱目魚漿做成的羹品,雖然和𩵚魠魚羹一樣是羹湯,但不像𩵚魠魚羹會在湯中加入其他食材,而是讓虱目魚漿成為這道料理的主角。 peculiar (adj.) 獨特的;古怪的 The belly of a milkfish is considered the most
The practice of freezing embryos as part of in vitro fertilization (IVF) was thrown into chaos in Alabama this year, when the state supreme court ruled that such embryos should be considered children, exposing clinics to wrongful death claims in the event they are destroyed in the thawing process. In 2021, more than 80 percent of US IVF procedures involved the transfer of frozen embryos, according to a recent report by the US Department of Health and Human Services. HOW IS EMBRYO FREEZING USED IN IVF? IVF uses high doses of hormones to stimulate ovaries to produce as many eggs as possible. Once