A: You see that blue leather jacket over there? I’ve tried it on already, and it fits snugly. Even the arms are the right length. There’s no way I could justify the expense, though.
B: Why not? If you like it, if it suits you, you should buy it. At least ask what kind of discount they’re offering.
A: You can tell by the quality that it’s going to cost an arm and a leg. But it’s not the price. All of my leather jackets go moldy in this city.
Photo: Paul Cooper, Taipei Times 照片:台北時報古德謙
B: Ah, it’ll be OK. Taipei is really humid, but just keep the apartment air conditioned or keep the jacket in a dry cabinet. And make sure you wipe off any excess moisture before you put it away.
A: I’ve tried all of those. Still, I find owning a leather jacket is like fighting a losing battle against mold.
A: 你看到那邊那件藍色皮夾克沒?我已經試穿過了,真的好合身,就連袖子的長度也剛剛好。可是我沒辦法說服自己付這麼高的價錢。
B: 為什麼?如果你喜歡,如果它很適合你,你就應該要買。起碼問一下有什麼折扣。
A: 你看這品質,就會知道它貴得要命。不過這不是因為價格,而是因為在這個城市,我所有的皮夾克都發霉了。
B: 啊,沒關係的啦!台北是很潮濕,可是只要公寓有空調,或是把夾克放在防潮箱就可以啦。還有,記得先把水氣擦乾再收起來。
A: 這些方法我都試過了。可是我還是覺得要擁有一件皮夾克就好像是在跟黴菌抗戰,而且註定會戰敗。
(Paul Cooper, Taipei Times/台北時報林俐凱譯)
English 英文:
Chinese 中文:
You might think knitting is only for grandmas, but surprisingly, many young people are embracing so-called “grandma hobbies.” On social media platforms, activities such as home cooking, embroidery and gardening are becoming popular among teenagers and young adults who are drawn to their relaxing and creative nature. “Grandma hobbies” typically refer to activities that are slow-paced, handmade and nostalgic. Common examples include knitting scarves, baking cookies, sewing clothes and growing plants. These hobbies were once part of everyday life for many women in previous generations, but today they provide an escape from the fast-paced digital world. The appeal
A: Isn’t the 2026 Coachella Valley Music and Arts Festival — a massive music event held every April — about to open in California? B: Yeah the festival is set to take place over two weekends, from April 10 to 12 and 17 to 19, US time. A: I heard this year’s main stage headliners include Sabrina Carpenter, Justin Bieber, Karol G and EDM DJ Anyma. B: The K-pop army is also making an appearance, with legendary group BigBang, SHINee member Taemin and girl group Katseye debuting for the first time. A: Isn’t Coachella also live-streamed on its YouTube
★ Bilingual Story is a fictionalized account. 雙語故事部分內容純屬虛構。 Lucas was already on the ground before he fully understood what was happening. “Hurry! Kneel down!” someone shouted. The asphalt was warm against his knees. Around him, dozens of people lay flat in the narrow street outside Jenn Lann Temple in Dajia. Some pressed their hands together in prayer. Others closed their eyes. Lucas had only come to look at the temple. An hour earlier he had stepped into the noisy courtyard out of curiosity. Inside the main hall, people held incense sticks, bowed three times,
A: Several Japanese and South Korean acts, such as BigBang, are participating in this year’s Coachella Music Festival. Have any Mando-pop singers ever performed at Coachella? B: Yup, K-pop group GOT7’s Hong Kong member Jackson Wang, and Taiwanese band Sunset Rollercoaster, which primarily performs in English, attended the festival before. A: It’s a pity that we didn’t fly to Coachella. But in fact, Taipei has also gradually become an Asian music hub in recent years. B: That’s true. K-pop sensation Twice just held three concerts at the Taipei Dome, followed by Hong Kong singer G.E.M., who is going