The Central Epidemic Command Center (CECC) yesterday announced enhanced disease prevention measures for public transportation, business venues, religious venues and events, as well as the management of migrant workers, citing an increased risk of COVID-19 transmission in Taiwan.
The center yesterday reported 82 local cases, the highest daily number since June last year.
The majority of them can be traced to two clusters: one linked to employees — mainly migrant workers — at an electronics company in Taoyuan, and the other linked to a maintenance worker at the Port of Kaohsiung, the CECC said.
Photo: Wang Yi-sung, Taipei Times
Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中), who heads the center, said the two clusters have increased the risk of local transmission, so enhanced measures would be implemented nationwide.
Minister of Transportation and Communications Wang Kwo-tsai (王國材) said that starting today, eating and drinking would be banned on all public transport: airplanes, boats, buses and trains, including high-speed trains.
The only exceptions would be drinking water if needed physiologically, for taking medicine or breastfeeding, Wang said.
Photo: CNA
Public transport stations, national scenic areas and post offices have been asked to thoroughly implement contact registration and increase the frequency of environmental disinfection to meet the standards of a level 3 COVID-19 alert, he said, adding that additional cleaning and disinfection of handrails, buttons, restroom doorknobs and tray tables would be conducted.
Wang said the procedure of assigning international travelers to disease prevention taxis has been improved to ensure that there is no physical contact, and disease prevention vehicles would have their own completely separate areas at freeway rest stops.
Deputy Minister of Economic Affairs Chen Chern-chyi (陳正祺) said that his ministry has urged companies with facilities near clusters in Taoyuan or which have employees who are suspected of having been exposed to confirmed cases to conduct rapid COVID-19 testing of staff.
The ministry also encourages all companies nationwide, especially those with more than 100 employees, to conduct rapid COVID-19 testing of their employees, he said, adding that the ministry can help match companies with test kit manufacturers.
Chen Chern-chyi asked convenience stores, supermarkets and restaurants to thoroughly implement contact tracing, temperature measurement and other preventive measures.
It is suggested that employees of these businesses in Taoyuan take a rapid test for COVID-19, even if they are fully vaccinated.
Minister of the Interior Hsu Kuo-yung (徐國勇) said that as many people are expected to attend religious events during the Lunar New Year holiday, his ministry has asked religious groups to not hold events at which crowds would inevitably gather, such as pilgrimages, parades and incense stick offering races.
Religious groups must submit a COVID-19 safety plan and gain local government approval if they are to hold a religious event for more than 500 participants, he said, adding that contact tracing, temperature measurements and disinfection must be implemented.
Religious workers and visitors at religious venues and events must wear a mask at all times and are banned from eating or drinking. Religious venue staff must be fully vaccinated against COVID-19.
Visitor capacity at religious venues and events should be limited to a crowd density of one person per 2.25m² indoors and one person per 1m² outdoors, entrances and exits should be separated, and visitors must move through the venue in one direction and keep a proper social distance when lining up, Hsu said.
Meals at religious events can only be offered in sealed containers, and packing or eating the food on site is prohibited, he said, adding that as the venues are banned from providing divination sticks, divination blocks and food offering plates, people are encouraged to bring their own if they need to.
Accommodation for visitors at religious venues is limited to one person per room, or one family per room, he added.
Minister of Labor Hsu Ming-chun (許銘春) said that in response to the infection cluster at the Taoyuan company linked to two migrant workers who ate at a steakhouse where a cluster of infections has occurred, her ministry has asked their employers and recruitment agencies to cooperate with CECC testing and contact tracing.
The Taoyuan Department of Labor has inspected the migrant workers’ dormitory and found that it met disease prevention guidelines, she said, adding that the migrant workers who have been identified as close contacts of confirmed cases have been asked to stay in their dormitories for testing and contact tracing.
The employers and recruitment agencies would provide meals and other necessities for them, she said.
The Ministry of Labor has also launched response measures, including testing of employees at companies with 50 or more migrant workers, recruiting bilingual staff to assist in contact tracing, enhancing inspections, encouraging migrant workers to get fully vaccinated, and translating the CECC’s disease prevention information and sending it to migrant workers through multiple channels.
MISINFORMATION: The generated content tends to adopt China’s official stance, such as ‘Taiwan is currently governed by the Chinese central government,’ the NSB said Five China-developed artificial intelligence (AI) language models exhibit cybersecurity risks and content biases, an inspection conducted by the National Security Bureau (NSB) showed. The five AI tools are: DeepSeek, Doubao (豆包), Yiyan (文心一言), Tongyi (通義千問) and Yuanbao (騰訊元寶), the bureau said, advising people to remain vigilant to protect personal data privacy and corporate business secrets. The NSB said it, in accordance with the National Intelligence Services Act (國家情報工作法), has reviewed international cybersecurity reports and intelligence, and coordinated with the Ministry of Justice Investigation Bureau and the National Police Agency’s Criminal Investigation Bureau to conduct an inspection of China-made AI language
LIMITS: While China increases military pressure on Taiwan and expands its use of cognitive warfare, it is unwilling to target tech supply chains, the report said US and Taiwan military officials have warned that the Chinese People’s Liberation Army (PLA) could implement a blockade within “a matter of hours” and need only “minimal conversion time” prior to an attack on Taiwan, a report released on Tuesday by the US Senate’s China Economic and Security Review Commission said. “While there is no indication that China is planning an imminent attack, the United States and its allies and partners can no longer assume that a Taiwan contingency is a distant possibility for which they would have ample time to prepare,” it said. The commission made the comments in its annual
CHECKING BOUNDARIES: China wants to disrupt solidarity among democracies and test their red lines, but it is instead pushing nations to become more united, an expert said The US Department of State on Friday expressed deep concern over a Chinese public security agency’s investigation into Legislator Puma Shen (沈伯洋) for “secession.” “China’s actions threaten free speech and erode norms that have underpinned the cross-strait ‘status quo’ for decades,” a US Department of State spokesperson said. The Chongqing Municipal Public Security Bureau late last month listed Shen as “wanted” and launched an investigation into alleged “secession-related” criminal activities, including his founding of the Kuma Academy, a civil defense organization that prepares people for an invasion by China. The spokesperson said that the US was “deeply concerned” about the bureau investigating Shen
‘TROUBLEMAKER’: Most countries believe that it is China — rather than Taiwan — that is undermining regional peace and stability with its coercive tactics, the president said China should restrain itself and refrain from being a troublemaker that sabotages peace and stability in the Indo-Pacific region, President William Lai (賴清德) said yesterday. Lai made the remarks after China Coast Guard vessels sailed into disputed waters off the Senkaku Islands — known as the Diaoyutai Islands (釣魚台) in Taiwan — following a remark Japanese Prime Minister Sanae Takaichi made regarding Taiwan. Takaichi during a parliamentary session on Nov. 7 said that a “Taiwan contingency” involving a Chinese naval blockade could qualify as a “survival-threatening situation” for Japan, and trigger Tokyo’s deployment of its military for defense. Asked about the escalating tensions