Taiwan’s Camphor Press has published a new novel that I found more than a little shocking. This first novel by Arthur Meursault (a pseudonym derived from the main character in Albert Camus’s 1942 novel The Stranger) upset me in more ways than one.
To begin with, human bodily products appear more often, and more disgustingly, than I have ever met with in fiction before. Few pages pass before mucus, sperm, urine, feces and vomit make another appearance, often in a context, such as in a KFC restaurant, that makes them even more unwelcome.
Secondly — and the two things are related — there is an absolutely unrelenting assault on modern China such as I have, again, never encountered previously. Nothing escapes this author’s bile, with even the climate joining hands with bribery, greed, pollution, ingratitude, sexual brutality, family hostility, work-place hatreds, the worship of the trivial, slavery to smartphones and a prostration before any and all fashionable brands.
There’s more, too. Think of any location — a bath-house or a brothel, for instance — and you can be sure that when the plot moves there the venue concerned will be depicted in tones of loathing. As for the characters, if they aren’t simply despicable then they’re probably vicious, often criminal, and in two cases capable of murder. If this truly is modern China, then it’s the most unpleasant society that’s ever been seen anywhere on earth. Surely, though, nowhere can be so totally lacking in redeeming features.
Like a lot of obscenity, and all relentless intransigence, this becomes boring after a time. You come almost to expect family treachery, such as when the leading character, a government official, watches his parents being evicted from their home, something he has himself arranged, and shouts at them that they in turn betrayed their own parents to Red Guards during the Cultural Revolution, so why do they expect anything better from him?
You might expect from the above a novel that specializes in hyper-realism, however nasty, but one important feature makes it nothing if not surreal. The main character, Yang Wei (whose name the author in an interview points out means impotence), suffers the inconvenience of having his penis talk to him, urging him to defy his finer feelings and go for money and sex like everybody else. In addition to that, the said penis grows in size throughout the book until at the end it has taken its owner over entirely, with the original Yang Wei merely its appendage.
It might be supposed from the title that Party Members is a satire on corruption in official circles. This indeed exists in the book, and very extensively, so that any official who doesn’t take bribes is looked on as being eccentric in the extreme. Nevertheless, virtually every character is portrayed as being despicable in one way or another. Yang Wei never misses an opportunity to ridicule people from rural areas, but also to rob them if by any chance they have acquired some money, getting them, in one case, imprisoned into the bargain just to make sure they don’t report him to his employers. But the authorial voice rarely emerges to stand up for such helpless victims, being more likely to write that they are the product of 5,000 years of submission to authorities they can’t bring themselves to believe can do any wrong.
I found this book such unpleasant reading because of the relentlessness of its assault as well as the ubiquity of its obscenity. It’s more obscene than Rabelais and more scatological in its obsession than Swift. There are no nuances here, let alone sympathetic characters. Of the two murders that take place, one is characterized by its suddenness and callousness, the other by the protracted description and the abundance of gore. I can tolerate many kinds of writing, but this novel for me had few redeeming virtues.
I noticed one error. The first day of the Lunar New Year is described as having a full moon, whereas of course the date of this festival is fixed by the arrival of a new moon. More importantly, the book has an excellent cover designed by the Chinese cartoonist Badiucao (巴丟草), currently living in Australia.
Despite my reservations, I’m all in favor of controversial books being published, and Camphor Press have done well to take a chance on what they must have known would raise more than a few eyebrows. Camphor was founded in 2013 by three expatriates who shared a common interest in Taiwan and its history. John Ross currently lives in Chiayi, Mark Swofford moved to Taipei from China in 1996, while Michael Cannings lived in Taipei and Tainan between 2002 and 2014. They’ve published 23 books, including another outspoken work, Vern Sneider’s A Pail of Oysters, about Taiwan’s White Terror, a book that had been banned for nearly 40 years. It’s one of Camphor’s best-sellers, the others being Ross’s Formosan Odyssey on Taiwanese history and T.C. Locke’s Barbarian at the Gate about the US-born author’s experiences in Taiwan’s army.
How else can I give a sense of this book’s ambiance? Police beatings and the terrible things done to a man’s genitals during interrogations? What inevitably happens when you can’t get to a train’s blocked toilets during a 17-hour rail journey? Sickly high-decibel Mandarin pop music? Five thousand years passed just so that every citizen can achieve their dream of becoming a smartphone addict and a mindless consumer of foreign brands? City visibility of a hundred meters “if it was a particularly bright day?” Industrial green dye applied to grass in city parks? Pirated materials and melamine poisoning? Impotent and castrated social networks? Girls called Gucci or Chanel? A government director a “sleeping toad” with “an air of rotting flesh, corruption and too many empty baijiu bottles”? This is just a sample — there are very many more examples.
If you require a check-list of all that might be seen as most objectionable about modern China, this book will certainly provide it. But you must also take its ubiquitous obscenity as the unavoidable sauce to go with this already highly unpalatable dish.
Taiwan’s English education system is being pulled apart by three opposing forces. Bilingual Nation 2030 pulls students toward English and global communication. Artificial Intelligence (AI) readiness pulls them toward digital judgment, verification and AI-mediated work. But Taiwan’s old exam culture pulls them back toward memorization, grammar drills, timed reading and correct answers. If the education system keeps using old exams to define success, it risks producing graduates who are neither genuinely bilingual nor genuinely AI-ready, but trained for tasks machines can already perform. The first force is Bilingual Nation 2030. Launched in 2018, the policy aimed to “help Taiwan’s workforce connect
It seems every few days one bumps into one of those “real man” comments in which Taiwan is urged to “face reality” or similar, and “make a deal,” with the speaker implying that soon it will be too late. “Deal” advocates always present themselves as having a superior grip on reality, and the manly ability to make the “hard choice.” Their testosterone-laden language often echoes that of Taiwan sellout advocates. Note that such commentary always specifies a process (“make a deal, work with, make progress”), never the end state of what occupation by a violent authoritarian colonialist state will entail. In
There are shadowy cabals plotting to sell out Taiwan to be annexed by China, by invasion if necessary. Fortunately, they are buffoons. In 2019, former Bamboo Union gangster and founder of the China Unification Promotion Party (CUPP), Chang An-le (張安樂, colorfully known as “White Wolf”), led a protest at the Legislative Yuan against comments made by then-premier Su Tseng-chang (蘇貞昌) that in the event of an attack by China, he would never surrender, but would protect the nation by fighting to the end, even if he only had a broom. Chang had party members bring a wooden casket that they
June 1 to June 7 "If all Taiwanese were as afraid of dying as you, then what would happen?” Physician Shih Chiang-nan (施江南) reportedly said this to his wife Chen Chiao-tung (陳焦桐) after she urged him to stop intervening on behalf of Taiwanese soldiers stranded overseas after serving in the Japanese Army during World War II. Shih had clashed with high-ranking officials over the issue, engaged in several heated arguments with Taiwan governor-general Chen Yi (陳儀) and allegedly shouted at general Ko Yuan-fen (柯遠芬), chief of staff of the Taiwan Garrison Command, over