Twin brothers Li Chih-hsi (李志希) and Li Chih-chi (李志奇) are household names as actors with careers that span over two decades. Few people know they come from a renowned Peking opera family that provided China with a world-class artist, Li Wan-chun (李萬春), and left Taiwan a legacy in the form of esteemed maestros Li Tong-chun (李桐春) and Li Huan-chun (李環春), the twins' late father.
After his father died in 2004, Li Chih-chi, the youngest twin, embarked on a three-year journey across China, from Shanghai to Inner Mongolia, collecting antique Peking opera costumes, paraphernalia and contemporary designs. His endeavors are on display at the Taipei Costume Cultural Center (台北服飾文化館), which recently opened in Wanhua District (萬華區) with the aim of reinvigorating Taiwan's first wholesale garment district.
Several of the costumes date back to the 1930s and are examples of the dying art of hand embroidery that Canton, Hunan, Jiangsu and Sichuan provinces were famed for.
PHOTOS: COURTESY OF TAIPEI COSTUME CULTURAL CENTER
"Antique costumes are priceless since very few of them survived the Japanese invasion and Cultural Revolution," Li Chih-chi said.
Samples of cloth cut from costumes damaged beyond repair, called Mandarin squares, or buzi (補子), offer a rare chance to examine the costumes' detailed embroidery work. Buzi was the embroidered badge sewn onto the front and back of the imperial officials' surcoat depicting colorful animal or bird insignia that indicated the wearer's rank.
According to an unofficial history cited by Li Chih-chi, the origin of the animal and bird insignias worn by officials during the Qing Dynasty was an act of revenge by a Han imperial tailor.
"If you combine the civil officials' badge of a bird, Chinese character 禽, and the military officers' animal badge, Chinese character 獸, you get the word 禽獸 [which means bastard in Chinese]," said Li Chih-chi.
Equally valuable is Tien Tsui Tou Mien (點翠頭面), the exquisite head ornament made up of 51 pieces adorned with bluish kingfisher feathers and reserved for the role of women from aristocratic families.
"Each kingfisher has only 28 fine feathers that can be used to make the ornament and the feathers have to come from healthy, living birds so that they carry the desirable tune," explained Li Chih-chi, adding that the kingfisher is now a protected species.
The collection of antique head ornaments is also the starting point for the second part of the exhibition, veteran actor Li Chih-chi's contemporary designs. The elder twin transformed the surviving curios collected from China into necklaces, earrings and other accessories.
This new cultural endeavor by the Li family is echoed through the exhibited series of jeans, T-shirts and glazed porcelain plates inspired by Peking opera face paintings and costumes.
Some designs are relatively rude compared to industry standards while others reflect the ingenious mind of the actor-turned-designer Li Chih-chi. The whole exhibition is part of wider efforts to safeguard the proud cultural tradition of Peking opera.
Nine Taiwanese nervously stand on an observation platform at Tokyo’s Haneda International Airport. It’s 9:20am on March 27, 1968, and they are awaiting the arrival of Liu Wen-ching (柳文卿), who is about to be deported back to Taiwan where he faces possible execution for his independence activities. As he is removed from a minibus, a tenth activist, Dai Tian-chao (戴天昭), jumps out of his hiding place and attacks the immigration officials — the nine other activists in tow — while urging Liu to make a run for it. But he’s pinned to the ground. Amid the commotion, Liu tries to
The slashing of the government’s proposed budget by the two China-aligned parties in the legislature, the Chinese Nationalist Party (KMT) and Taiwan People’s Party (TPP), has apparently resulted in blowback from the US. On the recent junket to US President Donald Trump’s inauguration, KMT legislators reported that they were confronted by US officials and congressmen angered at the cuts to the defense budget. The United Daily News (UDN), the longtime KMT party paper, now KMT-aligned media, responded to US anger by blaming the foreign media. Its regular column, the Cold Eye Collection (冷眼集), attacked the international media last month in
A pig’s head sits atop a shelf, tufts of blonde hair sprouting from its taut scalp. Opposite, its chalky, wrinkled heart glows red in a bubbling vat of liquid, locks of thick dark hair and teeth scattered below. A giant screen shows the pig draped in a hospital gown. Is it dead? A surgeon inserts human teeth implants, then hair implants — beautifying the horrifyingly human-like animal. Chang Chen-shen (張辰申) calls Incarnation Project: Deviation Lovers “a satirical self-criticism, a critique on the fact that throughout our lives we’ve been instilled with ideas and things that don’t belong to us.” Chang
Feb. 10 to Feb. 16 More than three decades after penning the iconic High Green Mountains (高山青), a frail Teng Yu-ping (鄧禹平) finally visited the verdant peaks and blue streams of Alishan described in the lyrics. Often mistaken as an indigenous folk song, it was actually created in 1949 by Chinese filmmakers while shooting a scene for the movie Happenings in Alishan (阿里山風雲) in Taipei’s Beitou District (北投), recounts director Chang Ying (張英) in the 1999 book, Chang Ying’s Contributions to Taiwanese Cinema and Theater (打鑼三響包得行: 張英對台灣影劇的貢獻). The team was meant to return to China after filming, but