The Taiwan Affairs Office of the Chinese Communist Party (CCP) has been enthusiastically promoting a song titled We Sing One Song Together (我們同唱一首歌) since its release early this year and first broadcast on China Central Television (CCTV), a mouthpiece of the CCP.
Sung by Taiwanese and Chinese singers, the song is meant to advocate the idea that both sides of the Taiwan Strait are one family, serving as a united front.
Starting by evoking the emotions of homesickness and nostalgia, the lyrics go on to appeal to the common culture on both sides of the Strait, and the sentiment that blood is thicker than water. The song concludes with the reunion of family members, a metaphor for political unity. The form and narrative of the lyrics are integrated, but the song is unsure who exactly the target audience is.
To move people, good lyrics must create a vision and emotion that the audience empathizes with. The homesickness and nostalgia the song conjures in the beginning is a feeling of loss and regret over something or some sort of life that has been lost, but can never be returned to.
This is the emotion that drove the armed forces veterans, who came to Taiwan from China during Chinese Civil War that ended in 1949, to return home for family reunions when Taipei lifted restrictions on traveling to China in the 1980s.
Now that cross-strait exchanges are so frequent, who has such nostalgia? Most people in Taiwan were born and raised here, so how can they feel nostalgic over a place they have never lost?
The visual symbols in the lyrics, such as making tea, seeing banyan trees, playing chess and speaking Hoklo (commonly known as Taiwanese), are all symbols of Taiwan as imagined by the people in China. Those who feel the nostalgia from this song would be Taiwanese living in China. Is the purpose of this song to encourage them to return to Taiwan as soon as possible?
The song contains emotional settings and symbolism, but the images and marketing are misplaced.
From a political point of view, the “united front” messaging in the song smuggles the private family union setting into the public national unity sphere. However, the imagination and ideology of “one race, one country” has gradually lost its appeal in Taiwan during the course of its democratization.
China remains stuck in the imagination of a nation-state based on blood, and the idea that both sides of the Taiwan Strait are one family is only a disguise. Taiwan is now a modern state that emphasizes freedom and democracy. Taiwanese are more aware of the differences between Taiwan and China in lifestyle and values, and that politics is a choice of system.
After all, sharing similar racial, cultural and historical traditions and languages does not mean that politically they must belong to one country. If blood is the basis for national unity, what will be the grounds for the CCP preventing the independence of Xinjiang and Tibet?
The CCP does not allow the independence of Xinjiang and Tibet to be advocated. Not only that, it even seeks to restore the Sinocentric “golden days” in East Asia.
Moreover, through nationalist wolf-warrior diplomacy, which vows to punish “rebels” even if they are in other nations, the CCP is portraying itself as the motherland that Chinese all over the world can turn to. It is trying to make Beijing the emotional Chinese equivalent of Jerusalem, and the political equivalent of Washington DC to Chinese abroad, hoping that they might follow the CCP as it were an orthodox regime.
However, the outdated nationalist discourse — and a system that lacks the values of freedom, democracy and rule of law — make all of these goals no more than wishful thinking.
Shih Chia-liang is an adjunct assistant professor at National Chengchi University’s Department of Public Administration.
Translated by Lin Lee-kai
Recently, China launched another diplomatic offensive against Taiwan, improperly linking its “one China principle” with UN General Assembly Resolution 2758 to constrain Taiwan’s diplomatic space. After Taiwan’s presidential election on Jan. 13, China persuaded Nauru to sever diplomatic ties with Taiwan. Nauru cited Resolution 2758 in its declaration of the diplomatic break. Subsequently, during the WHO Executive Board meeting that month, Beijing rallied countries including Venezuela, Zimbabwe, Belarus, Egypt, Nicaragua, Sri Lanka, Laos, Russia, Syria and Pakistan to reiterate the “one China principle” in their statements, and assert that “Resolution 2758 has settled the status of Taiwan” to hinder Taiwan’s
Singaporean Prime Minister Lee Hsien Loong’s (李顯龍) decision to step down after 19 years and hand power to his deputy, Lawrence Wong (黃循財), on May 15 was expected — though, perhaps, not so soon. Most political analysts had been eyeing an end-of-year handover, to ensure more time for Wong to study and shadow the role, ahead of general elections that must be called by November next year. Wong — who is currently both deputy prime minister and minister of finance — would need a combination of fresh ideas, wisdom and experience as he writes the nation’s next chapter. The world that
Can US dialogue and cooperation with the communist dictatorship in Beijing help avert a Taiwan Strait crisis? Or is US President Joe Biden playing into Chinese President Xi Jinping’s (習近平) hands? With America preoccupied with the wars in Europe and the Middle East, Biden is seeking better relations with Xi’s regime. The goal is to responsibly manage US-China competition and prevent unintended conflict, thereby hoping to create greater space for the two countries to work together in areas where their interests align. The existing wars have already stretched US military resources thin, and the last thing Biden wants is yet another war.
Since the Russian invasion of Ukraine in February 2022, people have been asking if Taiwan is the next Ukraine. At a G7 meeting of national leaders in January, Japanese Prime Minister Fumio Kishida warned that Taiwan “could be the next Ukraine” if Chinese aggression is not checked. NATO Secretary-General Jens Stoltenberg has said that if Russia is not defeated, then “today, it’s Ukraine, tomorrow it can be Taiwan.” China does not like this rhetoric. Its diplomats ask people to stop saying “Ukraine today, Taiwan tomorrow.” However, the rhetoric and stated ambition of Chinese President Xi Jinping (習近平) on Taiwan shows strong parallels with