On Saturday last week, New Power Party (NPP) Executive Chairman Huang Kuo-chang (黃國昌) posted a Facebook message saying that the Stability Power Alliance, which has mounted a campaign to recall him from office, had sent people to shout slogans outside his home and harass his family.
Huang slammed the behavior, saying it was “really going too far,” adding that he would never submit to such malicious measures.
Alliance chairman Sun Chi-cheng (孫繼正) said Huang’s accusation was ridiculous, saying that the group does not even know where he lives.
However, Huang posted a reply contradicting Sun’s claim, a screenshot of a news report with the title: “Huang Kuo-chang recall campaigners collect signatures next to Huang’s home,” and he told the group to stop lying.
“In May this year, media owned by the Want Want China Times Group published this news report as free publicity for the Stability Power Alliance. It clearly demolishes the alliance’s version of events, does it not?” he wrote.
The alliance is a nationwide political organization launched by right-wing Christian churches. Its main founders were Christian supporters of the Faith and Hope League, who first set up its predecessors, the Greater Taipei Stability Power Alliance and Tainan Stability Power Alliance.
The group’s activities aim mainly to recall legislators who support marriage equality, and it is currently conducting recall initiatives against Huang and Democratic Progressive Party Legislator Wang Ding-yu (王定宇).
The NPP’s founding declaration should be considered: That everyone in Taiwan has the rights to basic human dignity, to pursue their dreams, defend their happiness and equal status, and to take part in politics and make their own decisions with a sense of identity and belonging as citizens.
The NPP says it wants a Taiwan that everyone admires and that everyone can be proud of.
The NPP calls for equality of the sexes and for everyone’s right to pursue happiness.
However, the Stability Power Alliance is only interested in the “right” to interfere in other people’s freedom of speech in the name of “stability.”
This kind of behavior is reminiscent of the approach favored by the Chinese Nationalist Party (KMT) under martial law, which it imposed on Taiwan from 1949 to 1987.
KMT members and supporters lauded the benefits of martial law, such as that it ensured social “stability.”
It ignored that many people suffered political oppression under former presidents Chiang Kai-shek (蔣介石) and Chiang Ching-kuo (蔣經國). It glossed over atrocities such as the 228 Incident in 1947, the White Terror of the 1950s and the Kaohsiung Incident in 1989, not to mention the murders of pro-democracy lawyer Lin I-hsiung’s (林義雄) family in 1980, and the killing of democracy advocate Chen Wen-cheng (陳文成) in 1981.
What better word is there to describe the KMT than “hypocrites?”
By opposing the proposed marriage equality law, the Stability Power Alliance openly defines itself as an enemy of the lesbian, gay, bisexual and transgender (LGBT) community.
Does that mean that LGBT people should follow the group’s example by holding protests in front of its headquarters or its chairman’s home?
The Stability Power Alliance needs to think long and hard about the universal principle: “Do unto others as you would have them do unto you.”
Deng Hong-yuan is an associate professor at Aletheia University.
Translated by Julian Clegg
An outrageous dismissal of the exemplary Taiwanese fight against COVID-19 has been perpetrated by the EU. There is no excuse. I presume that everyone who reads the Taipei Times knows that the EU has excluded Taiwan from its so-called “safe list,” which permits citizens unhindered travel to and from the countries of the EU. As the EU does not feel that it needs to explain the character of this exclusive list, perhaps we should examine it ourselves in some detail. There are 14 nations on the list that have been chosen as safe countries of origin and safe countries of destination for
Filmmakers in Taiwan used to struggle when it came to telling a story that could resonate internationally. Things started to change when the 2017 drama series The Teenage Psychic (通靈少女), a collaboration between HBO Asia and Taiwanese Public Television Service (PTS), became a huge hit not just locally, but also internationally. The coming-of-age story was adapted from the 2013 PTS-produced short film The Busy Young Psychic (神算). Entirely filmed in Taiwan, the Mandarin-language series even made it on HBO’s streaming platforms in the US. It is proof that a well-told Taiwanese story can absolutely win the hearts and minds of hard-to-please
Drugged with sedatives, handcuffed and wearing a bright orange prison tunic, British fraud investigator and former journalist Peter Humphrey was escorted by warders into an interrogation room filled with reporters, locked inside a steel cage and fastened to a metal “tiger chair.” Humphrey recalls: “I was completely surrounded by officers, dazed, manacled and with cameras pointing at me through the bars. I was fighting for my life like a caged animal. It was horrifying.” Footage from the interrogation was later artfully edited to give the appearance of a confession and broadcast on Chinese state media. While this might sound like an
If anyone had harbored hope that Chinese Nationalist Party (KMT) Chairman Johnny Chiang (江啟臣) was to bring about much-needed reform to his party, those hopes have now been dashed. The pathetic publicity stunt of the KMT’s short-lived “occupation” of the Legislative Yuan on Sunday and Monday last week failed on so many levels, it is difficult to know where to start. Seeing Chiang at the scene was disappointing and raises the question of why he allowed it to happen. The farce began when KMT legislators barricaded themselves into the legislative chamber. However, they were kicked out only 19 hours later, just in