Former Democratic Progressive Party (DPP) chairperson Tsai Ing-wen (蔡英文) has agreed to join the party’s China Affairs Committee, while former premier Frank Hsieh (謝長廷) has turned down the same offer as the DPP’s search for members of the controversial committee continued.
In a press release issued late on Thursday, Tsai accepted the invitation extended by DPP Chairman Su Tseng-chang (蘇貞昌), who is to be the committee’s convener, to serve as one of the committee members.
“I’m willing to collaborate [with the committee] on everything that benefits the development of the party and consensus-forming in the DPP’s China policy,” Tsai said in the press release.
Meanwhile, Hsieh has turned down Su’s offer, said Lin Yao-wen (林耀文), director of Hsieh’s office.
Lin quoted Hsieh as saying that the former premier wanted to “leave room for others, given that the number of committee members was limited and the committee appeared to be nominal.”
The former premier, who went on a landmark visit to China last month which was received with mixed reviews, and was said to be interested in chairing the committee, appeared to be disappointed that he was not appointed convener when Su announced the official establishment of the committee on Wednesday.
Under Su’s plan, the committee would consist of seven to nine members and include an advisory board, with a meeting scheduled to be held every two months.
Hsieh was keen on being appointed frontman of the party in its exchange and engagement with Beijing, after becoming the most prominent DPP politician to visit China and submitting his initiative of “constitutions with different interpretations” (憲法各表) during the trip.
However, the committee, which was planned to be a decision-making platform on the DPP’s engagement with the Chinese Communist Party (CCP), turned out to be not as aggressive and has upset many DPP members, including Hsieh.
According to DPP Secretary-General Lin Hsi-yao (林錫耀), the committee would now serve as an internal consensus-building platform with members of “accredited seniority.”
Su yesterday in Hualien said that he would continue his search for committee members and would provide further details when the roster is complete.
Other than Su and Tsai, possible candidates for the committee could include former premier Yu Shyi-kun (游錫堃), Greater Kaohsiung Mayor Chen Chu (陳菊), Greater Tainan Mayor William Lai (賴清德), DPP caucus convener Ker Chien-ming (柯建銘), former National Security Council secretary-general Chiou I-jen (邱義仁) and former DPP secretary-general Wu Nai-jen (吳乃仁).
Yu, who voiced his opposition against the establishment of the committee, had been invited by Su and “could accept the offer,” according to Yu’s office director Super Meng (孟義超).
The committee’s design and makeup received mixed reviews from DPP politicians, with DPP Legislator Tuan Yi-kang (段宜康) saying he recognized the committee’s “balance of power” between factions.
DPP Legislator Chen Chi-mai (陳其邁) said he had hoped the committee would include more young DPP members who could promote innovative ideas, instead of “a roster of senior politicians which looked almost identical to the Central Standing Committee.”
Hung Chih-kun (洪智坤), a member of the Central Executive Committee, argued that Chinese dissidents, China-based Taiwanese businesspeople and academics from various think tanks should be included in the committee, as opposed to more senior politicians, because the committee is established with the goal of improving understanding about China.
A group of Taiwanese-American and Tibetan-American students at Harvard University on Saturday disrupted Chinese Ambassador to the US Xie Feng’s (謝鋒) speech at the school, accusing him of being responsible for numerous human rights violations. Four students — two Taiwanese Americans and two from Tibet — held up banners inside a conference hall where Xie was delivering a speech at the opening ceremony of the Harvard Kennedy School China Conference 2024. In a video clip provided by the Coalition of Students Resisting the CCP (Chinese Communist Party), Taiwanese-American Cosette Wu (吳亭樺) and Tibetan-American Tsering Yangchen are seen holding banners that together read:
UNAWARE: Many people sit for long hours every day and eat unhealthy foods, putting them at greater risk of developing one of the ‘three highs,’ an expert said More than 30 percent of adults aged 40 or older who underwent a government-funded health exam were unaware they had at least one of the “three highs” — high blood pressure, high blood lipids or high blood sugar, the Health Promotion Administration (HPA) said yesterday. Among adults aged 40 or older who said they did not have any of the “three highs” before taking the health exam, more than 30 percent were found to have at least one of them, Adult Preventive Health Examination Service data from 2022 showed. People with long-term medical conditions such as hypertension or diabetes usually do not
POLICE INVESTIGATING: A man said he quit his job as a nurse at Taipei Tzu Chi Hospital as he had been ‘disgusted’ by the behavior of his colleagues A man yesterday morning wrote online that he had witnessed nurses taking photographs and touching anesthetized patients inappropriately in Taipei Tzu Chi Hospital’s operating theaters. The man surnamed Huang (黃) wrote on the Professional Technology Temple bulletin board that during his six-month stint as a nurse at the hospital, he had seen nurses taking pictures of patients, including of their private parts, after they were anesthetized. Some nurses had also touched patients inappropriately and children were among those photographed, he said. Huang said this “disgusted” him “so much” that “he felt the need to reveal these unethical acts in the operating theater
Heat advisories were in effect for nine administrative regions yesterday afternoon as warm southwesterly winds pushed temperatures above 38°C in parts of southern Taiwan, the Central Weather Administration (CWA) said. As of 3:30pm yesterday, Tainan’s Yujing District (玉井) had recorded the day’s highest temperature of 39.7°C, though the measurement will not be included in Taiwan’s official heat records since Yujing is an automatic rather than manually operated weather station, the CWA said. Highs recorded in other areas were 38.7°C in Kaohsiung’s Neimen District (內門), 38.2°C in Chiayi City and 38.1°C in Pingtung’s Sandimen Township (三地門), CWA data showed. The spell of scorching