Entertainer Pai Ping-ping (白冰冰) yesterday apologized for making “indiscreet” remarks while stumping for the Chinese Nationalist Party (KMT) presidential ticket in Greater Taichung on Sunday, where she said that voting a female candidate into high office could result in calamity.
“I definitely had no intention of disparaging women by making the remarks and I would like to say sorry for giving an unsound example,” Pai said in a statement.
The controversy arose when Pai, speaking at a campaign rally for President Ma Ying-jeou (馬英九) and his running mate, Premier Wu Den-yih (吳敦義), said voters should cast their ballots for candidates who are experienced in ruling the country and who have “good -fortune” like Ma and Wu, rather than for Democratic Progressive Party Chairperson Tsai Ing-wen (蔡英文), or Taiwan might suffer from a disaster like the flooding that hit Thailand not long after the country elected a female prime minister.
Thailand was hit by its most serious flooding in half a century between October and last month. Thai Prime Minister Yingluck Shinawatra was elected in early July, making her the first woman prime minister in the history of the country.
Pai said she would be more prudent when making public remarks in the future.
Ma said at a press conference that Pai’s remarks were “somehow inappropriate,” but that by offering an apology, she did the right thing.
DPP Legislator Huang Shu-ying (黃淑英) yesterday called Pai’s remarks “absurd” and “over the top,” adding that they not only twisted the truth, but also discriminated against women.
Huang also said the elections were “letting ignorance cloud conscience.”
DPP Central Executive Committee member Hung Chih-kun (洪智坤) said he wondered why Ma kept a group of “dirty mouths” around him.
“The KMT is busy trying to maintain Ma’s image, but it doesn’t know that smearing and slandering by these dirty-mouthed people is only keeping the people at arms length,” Hung said.
With translation by Jake Chung
Taiwanese can file complaints with the Tourism Administration to report travel agencies if their activities caused termination of a person’s citizenship, Mainland Affairs Council Minister Chiu Chui-cheng (邱垂正) said yesterday, after a podcaster highlighted a case in which a person’s citizenship was canceled for receiving a single-use Chinese passport to enter Russia. The council is aware of incidents in which people who signed up through Chinese travel agencies for tours of Russia were told they could obtain Russian visas and fast-track border clearance, Chiu told reporters on the sidelines of an event in Taipei. However, the travel agencies actually applied
Japanese footwear brand Onitsuka Tiger today issued a public apology and said it has suspended an employee amid allegations that the staff member discriminated against a Vietnamese customer at its Taipei 101 store. Posting on the social media platform Threads yesterday, a user said that an employee at the store said that “those shoes are very expensive” when her friend, who is a migrant worker from Vietnam, asked for assistance. The employee then ignored her until she asked again, to which she replied: "We don't have a size 37." The post had amassed nearly 26,000 likes and 916 comments as of this
New measures aimed at making Taiwan more attractive to foreign professionals came into effect this month, the National Development Council said yesterday. Among the changes, international students at Taiwanese universities would be able to work in Taiwan without a work permit in the two years after they graduate, explainer materials provided by the council said. In addition, foreign nationals who graduated from one of the world’s top 200 universities within the past five years can also apply for a two-year open work permit. Previously, those graduates would have needed to apply for a work permit using point-based criteria or have a Taiwanese company
The Shilin District Prosecutors’ Office yesterday indicted two Taiwanese and issued a wanted notice for Pete Liu (劉作虎), founder of Shenzhen-based smartphone manufacturer OnePlus Technology Co (萬普拉斯科技), for allegedly contravening the Act Governing Relations Between the People of the Taiwan Area and the Mainland Area (臺灣地區與大陸地區人民關係條例) by poaching 70 engineers in Taiwan. Liu allegedly traveled to Taiwan at the end of 2014 and met with a Taiwanese man surnamed Lin (林) to discuss establishing a mobile software research and development (R&D) team in Taiwan, prosecutors said. Without approval from the government, Lin, following Liu’s instructions, recruited more than 70 software