Wang Chien-shien, the nominee for the Control Yuan presidency, said yesterday that he expected all Control Yuan members to be impartial and carry out probes without influence from family or friends.
During a presentation at the legislature, Wang called on all Control Yuan nominees to heed their responsibilities and the public’s desire for a clean government.
“Over the past years, the government had become seriously corrupt. The public is therefore eager to see clean politics and government,” he said.
“If Control Yuan members do not keep this in mind once they assume office, they will never achieve this goal,” he said.
Wang made the remarks at the legislature before the first interpellation session to review President Ma Ying-jeou’s (馬英九) nominees for the Control Yuan.
All of the 29 nominees, including Wang and Shen Fu-hsiung (沈富雄), nominee for vice president, are required to answer questions from legislators at three plenary sessions through tomorrow.
Legislators are scheduled to vote on the nominees on Friday.
The Control Yuan, the nation’s top supervisory branch, has been vacant since Jan. 31, 2005, as Chinese Nationalist Party (KMT) legislators refused to review former president Chen Shui-bian’s (陳水扁) nominees.
Citing Hong Kong’s Independent Commission Against Corruption as a model worth emulating, Wang said he hoped the nation would establish a “clean politics administration” under the Control Yuan’s jurisdiction, but acknowledged that this would require amending the Constitution.
Wang was grilled by legislators across party lines yesterday about his loyalty and whether he had violated the Constitution by discussing the nomination list with the president.
Wang told Non-Partisan Solidarity Union Legislator Lin Ping-kuan (林炳坤) that although he had spent considerable time over the past years doing charity work in China, his love for Taiwan had never wavered.
Wang said he had tried to promote goodwill toward Taiwan by doing charity work in China.
The nation’s “security cannot depend solely on arms procurement from the US but must also depend on peace across the Taiwan Strait ... I came to Taiwan at the age of 10. I’m 70 now. I’ve lived in Taiwan much longer than Chen Shui-bian has,” he said.
Wang later dismissed criticism from Democratic Progressive Party caucus whip Ker Chien-ming (柯建銘), who accused him of attempting to influence Ma’s nominations for the Control Yuan.
“I care about the nomination list very much. I was only giving the president some suggestions,” he said.
In response to DPP Legislator Tsai Huang-liang (蔡遑瑯), who suggested Wang and Shen might seek renomination to the Control Yuan after completing their first terms, Wang said: “I would be in heaven by then.”
Meanwhile, Shen admitted that he had accepted a political donation of less than NT$1 million (US$32,900) from tycoon-turned-fugitive Chen Yu-hao (陳由豪) 14 years ago, but he said he had reported the money in accordance with the law for disclosing the annual assets of public officials.
He declined to answer KMT Legislator Tsai Chin-lung (蔡錦隆), who asked about Wang’s support of claims by Chen Yu-hao in 2004 ahead of the presidential election that the businessman had given a donation to then-first lady Wu Shu-jen (吳淑珍) a decade earlier.
DPP legislative caucus whip William Lai (賴清德) asked the nominees to serve only one term.
He told a press conference at the legislature that nominees should also cancel their party membership before assuming their posts.
He said these two requests must be met before the DPP caucus decides whether to support the nominees.
DPP Legislator Wong Chin-chu (翁金珠) said there were 15 politicians among the 29 nominees, adding that she doubted the ability of those 15 people to fulfill the duties of the job.
ADDITIONAL REPORTING BY RICH CHANG
Kenting National Park service technician Yang Jien-fon (楊政峰) won a silver award in World Grand Prix Photography Awards Spring Season for his photograph of two male rat snakes intertwined in combat. Yang’s colleagues at Kenting National Park said he is a master of nature photography who has been held back by his job in civil service. The awards accept entries in all four seasons across six categories: architectural and urban photography, black-and-white and fine art photography, commercial and fashion photography, documentary and people photography, nature and experimental photography, and mobile photography. Awards are ranked according to scores and divided into platinum, gold and
More than half of the bamboo vipers captured in Tainan in the past few years were found in the city’s Sinhua District (新化), while other districts had smaller catches or none at all. Every year, Tainan captures about 6,000 snakes which have made their way into people’s homes. Of the six major venomous snakes in Taiwan, the cobra, the many-banded krait, the brown-spotted pit viper and the bamboo viper are the most frequently captured. The high concentration of bamboo vipers captured in Sinhua District is puzzling. Tainan Agriculture Bureau Forestry and Nature Conservation Division head Chu Chien-ming (朱健明) earlier this week said that the
BREACH OF CONTRACT: The bus operators would seek compensation and have demanded that the manufacturer replace the chips with ones that meet regulations Two bus operators found to be using buses with China-made chips are to demand that the original manufacturers replace the systems and provide compensation for breach of contract, the Veterans Affairs Council said yesterday. Democratic Progressive Party Legislator Michelle Lin (林楚茵) yesterday said that Da Nan Bus Co and Shin-Shin Bus Co Ltd have fielded a total of 82 buses that are using Chinese chips. The bus models were made by Tron-E, while the systems provider was CYE Electronics, Lin said. Lin alleged that the buses were using chips manufactured by Huawei subsidiary HiSilicon Co, which presents a national security risk if the
The National Immigration Agency has banned two Chinese from returning to Taiwan, after they published social media content it described as disrespectful to national sovereignty. The agency imposed a two-month ban on a Chinese man surnamed Liang (梁) and a permanent ban on a woman surnamed Yang (楊), an influencer with 23 million followers, in October last year and last week respectively. Minister of the Interior Liu Shyh-fang (劉世芳) yesterday said on the sidelines of a legislative meeting that Chinese visitors to Taiwan are required to comply with the rules and regulations governing their entry permits. The government has handled the ban and