Indian police are hunting a conman who hypnotized a Mumbai jewelry store worker before making off with US$160,000 worth of diamond necklaces and bracelets.
Katrina Sunil Purswami, who works at the Seres store in the upmarket Bandra West suburb, was told by the man on Saturday that he wanted to give the gems as a present and persuaded her to bring them to a nearby hotel.
“When the employee went to the hotel, the accused acted like he was the owner (of the hotel),” senior police inspector Prakash George was quoted as saying by the Daily News and Analysis newspaper.
“As Purswami was showing him the sets, he asked her to write the details of the sets for him. He then hypnotized her and decamped with the ornaments. Purswami was left confused and could not understand what was going on.”
The officer said the jeweler’s store was newly opened and the owner allowed the employee to visit the hotel with the diamonds because he thought he was in line for a large sale.
Police are studying CCTV from the hotel to try to identify the conman but cameras at the shop were not working, George said.(afp)
Eric: Are you enjoying your new job at the jewelry store?
Joanne: Not really. We don’t have many customers so there isn’t much to do.
Eric: I wish I had a job like that. I’m extremely busy every day.
Joanne: Trust me, it’s better to be busy than have nothing to do. I spend all my time watching the clock and twiddling my thumbs.
Eric: So why don’t you look for a new job?
Joanne: I’d quite like to do your job. Why don’t we switch jobs?
Eric: Ok, it’s a deal. We’ll start on Monday!
twiddle your thumbs 閒閒沒事做
If somebody is said to be twiddling their thumbs, they are bored, although in fact it’s very rare to see somebody literally twiddling their thumbs.
若說某人「twiddle their thumbs」，就表示他們很無聊，倒不是說他們真的在玩自己的拇指。