The Democratic Progressive Party (DPP) caucus yesterday said that it suspects the Chinese Nationalist Party (KMT) is trying to sell its party assets before an anticipated Presidential Office handover to the DPP next year.
The DPP caucus told a news conference in Taipei that the Chinese-language Commercial Times has been publishing advertisements calling for buyers for 26 plots owned by the KMT — three in Taipei, six in Taichung and 17 in Changhua — and for 80 percent of the shares of a hotel in Palau.
“The contact address for all of these advertisements points to the KMT headquarters on Bade Road in Taipei,” DPP Legislator Lee Chun-yi (李俊俋) said.
Photo: Lu Chun-wei, Taipei Times
Lee questioned whether the KMT is trying to sell out its party assets in different batches in order to avoid possible calls for the recovery of funds following the potential change to the nation’s governing party next year.
DPP Legislator Chuang Ruei-hsiung (莊瑞雄) said that according to the information made available by the land plots’ price registration system, the money that could be amassed by the sale of the plots and the hotel shares could total more than NT$1.4 billion (US$42.27 million).
DPP Legislator Chen Chi-mai (陳其邁) asked whether KMT Chairman Eric Chu (朱立倫) is selling the party assets to raise the funds needed to cover the party’s election expenses, “probably including vote-buying.”
Photo: Wang Yi-sung, Taipei Times
“Chu is the commander-in-chief of land speculation, with his party’s sales of plots of valued land,” Chen said.
Buyers are advised against purchasing these plots at a low price, as they are ill-gotten gains, DPP Legislator Yeh Yi-jin (葉宜津) said.
She also questioned why an affidavit of confidentiality needs to be signed when making bids for the party’s assets, as the party has demanded.
Former DPP spokesperson Hsu Chia-ching (徐佳青) said that she has been collecting information about the asset sales for a while, stressing that she first noticed an advertisement in the Commercial Times last month calling for buyers for a hotel in Palau, and last week noticed plots for sale in Tanzih (潭子), Taichung, and Wenshan (文山), Taipei, “the ads of which were only a day apart.”
“And two months ago I found out that the KMT was selling land in Changhua, totaling about 7,400 ping (2.446 hectares), which had been leased to RT-Mart, but has recently been taken back for sale,” Hsu said.
The contact address for the four ads is the KMT’s central headquarters and the contact number is the KMT’s number with various extensions, she said.
Hsu also pointed out that the KMT has established two foundations recently.
“Compounding the land sales, it makes one wonder what the KMT is up to,” she said.
FREEDOM OF NAVIGATION: The UK would continue to reinforce ties with Taiwan ‘in a wide range of areas’ as a part of a ‘strong unofficial relationship,’ a paper said The UK plans to conduct more freedom of navigation operations in the Taiwan Strait and the South China Sea, British Secretary of State for Foreign, Commonwealth and Development Affairs David Lammy told the British House of Commons on Tuesday. British Member of Parliament Desmond Swayne said that the Royal Navy’s HMS Spey had passed through the Taiwan Strait “in pursuit of vital international freedom of navigation in the South China Sea.” Swayne asked Lammy whether he agreed that it was “proper and lawful” to do so, and if the UK would continue to carry out similar operations. Lammy replied “yes” to both questions. The
‘OF COURSE A COUNTRY’: The president outlined that Taiwan has all the necessary features of a nation, including citizens, land, government and sovereignty President William Lai (賴清德) discussed the meaning of “nation” during a speech in New Taipei City last night, emphasizing that Taiwan is a country as he condemned China’s misinterpretation of UN Resolution 2758. The speech was the first in a series of 10 that Lai is scheduled to give across Taiwan. It is the responsibility of Taiwanese citizens to stand united to defend their national sovereignty, democracy, liberty, way of life and the future of the next generation, Lai said. This is the most important legacy the people of this era could pass on to future generations, he said. Lai went on to discuss
AMENDMENT: Climate change is expected to increase the frequency of high-temperature days, affecting economic productivity and public health, experts said The Central Weather Administration (CWA) is considering amending the Meteorological Act (氣象法) to classify “high temperatures” as “hazardous weather,” providing a legal basis for work or school closures due to extreme heat. CWA Administrator Lu Kuo-chen (呂國臣) yesterday said the agency plans to submit the proposed amendments to the Executive Yuan for review in the fourth quarter this year. The CWA has been monitoring high-temperature trends for an extended period, and the agency contributes scientific data to the recently established High Temperature Response Alliance led by the Ministry of Environment, Lu said. The data include temperature, humidity, radiation intensity and ambient wind,
SECOND SPEECH: All political parties should work together to defend democracy, protect Taiwan and resist the CCP, despite their differences, the president said President William Lai (賴清德) yesterday discussed how pro-Taiwan and pro-Republic of China (ROC) groups can agree to maintain solidarity on the issue of protecting Taiwan and resisting the Chinese Communist Party (CCP). The talk, delivered last night at Taoyuan’s Hakka Youth Association, was the second in a series of 10 that Lai is scheduled to give across Taiwan. Citing Taiwanese democracy pioneer Chiang Wei-shui’s (蔣渭水) slogan that solidarity brings strength, Lai said it was a call for political parties to find consensus amid disagreements on behalf of bettering the nation. All political parties should work together to defend democracy, protect Taiwan and resist