The Democratic Progressive Party (DPP) caucus yesterday said it would file a lawsuit against Minister of Justice Tseng Yung-fu (曾勇夫) for fraud, assault and coercion following a dispute between DPP lawmakers and Tseng over the abrupt transfer of former president Chen Shui-bian (陳水扁) from Taipei to a Taichung prison hospital.
The Ministry of Justice relocated Chen from Taipei Veterans General Hospital to Taichung Prison’s Pei-te Hospital in Greater Taichung on Friday morning, without giving prior notice to Chen or his family.
Later that day, incensed DPP lawmakers interrupted a press conference at the ministry before charging into Tseng’s office and demanding an explanation. During the incident, DPP Legislator Chiu Yi-ying (邱議瑩) kicked the door open, damaging it in the process.
Photo: Chien Jung-fong, Taipei Times
DPP Legislator Wu Ping-jui (吳秉叡), a former judge, told a press conference yesterday that the ministry has failed to fulfill its obligation to protect Chen, who is serving a 20-year sentence for corruption and has been battling numerous health problems, including severe depression.
“This malfeasance pretty much constitutes assault,” Wu said, adding that the ministry was also guilty of coercion because it had relocated Chen at 5am in the morning without notifying the ex-president or his family.
DPP Legislator Yeh Yi-jin (葉宜津) said the party caucus would because Tseng’s secretary had told the DPP lawmakers that the minister was out of the office, when Tseng had actually been hiding in the office with the lights off.
President Ma Ying-jeou (馬英九) and the ministry both responded to the incident, with Ma saying it was a matter of “obstructing an officer in the discharge of his duties,” which is an offense.
The Taipei Prosecutors’ Office launched an investigation into the incident yesterday and may prosecute the lawmakers.
Chinese Nationalist Party (KMT) lawmakers urged Tseng to file a defamation lawsuit against the DPP lawmakers, who called Tseng a “chicken.”
DPP Legislator Lee Chun-yi (李俊俋) said that differences of opinion between the legislative and administrative branch were common and lawmakers should not be punished for trying to communicate with the ministry.
Lee also said he suspected that the ministry had not intended to make a move until Ma commented on the matter, which “indicated that Ma was interfering with the judiciary, which is a violation of the Constitution.”
Meanwhile, debate over whether Chen — who has been diagnosed with severe depression, sleep apnea, non-typical Parkinson’s disease, a speech disorder and mild cerebral atrophy — should be granted medical parole continued yesterday during a meeting of the legislature’s Judiciary and Organic Laws and Statutes Committee.
KMT Legislator Lu Hsueh-chang (呂學樟) asked Tseng to broadcast video footage played on television news channels showing Chen walking in a yard of the Taipei Veterans General Hospital.
Tseng said local TV stations and the ministry’s Agency of Corrections had both shot the footage. The minister broadcast three videos during the meeting.
DPP Legislator Chen Chi-mai (陳其邁) said the ministry had seriously undermined Chen’s human rights and medical welfare, and was Ma’s “lackey.”
The legislator asked Tseng why he did not show footage of KMT Taipei City Councilor Lai Su-ju’s (賴素如) life in a detention center.
Lai has been detained for allegedly accepting bribes in the bidding for the Taipei Twin Towers.
Tseng said the Chen footage was shown because it concerns public affairs and could give the public “correct” information about Chen’s condition.
DPP caucus whip Ker Chien-ming (柯建銘) said Chen told him in the prison hospital that in two days, only an orthopedist had visited him, but Tseng said Chen’s medical team consists of 11 doctors who provided him with the best possible care.
People can preregister to receive their NT$10,000 (US$325) cash distributed from the central government on Nov. 5 after President William Lai (賴清德) yesterday signed the Special Budget for Strengthening Economic, Social and National Security Resilience, the Executive Yuan told a news conference last night. The special budget, passed by the Legislative Yuan on Friday last week with a cash handout budget of NT$236 billion, was officially submitted to the Executive Yuan and the Presidential Office yesterday afternoon. People can register through the official Web site at https://10000.gov.tw to have the funds deposited into their bank accounts, withdraw the funds at automated teller
PEACE AND STABILITY: Maintaining the cross-strait ‘status quo’ has long been the government’s position, the Ministry of Foreign Affairs said Taiwan is committed to maintaining the cross-strait “status quo” and seeks no escalation of tensions, the Ministry of Foreign Affairs (MOFA) said yesterday, rebutting a Time magazine opinion piece that described President William Lai (賴清德) as a “reckless leader.” The article, titled “The US Must Beware of Taiwan’s Reckless Leader,” was written by Lyle Goldstein, director of the Asia Program at the Washington-based Defense Priorities think tank. Goldstein wrote that Taiwan is “the world’s most dangerous flashpoint” amid ongoing conflicts in the Middle East and Russia’s invasion of Ukraine. He said that the situation in the Taiwan Strait has become less stable
CONCESSION: A Shin Kong official said that the firm was ‘willing to contribute’ to the nation, as the move would enable Nvidia Crop to build its headquarters in Taiwan Shin Kong Life Insurance Co (新光人壽) yesterday said it would relinquish land-use rights, or known as surface rights, for two plots in Taipei’s Beitou District (北投), paving the way for Nvidia Corp to expand its office footprint in Taiwan. The insurer said it made the decision “in the interest of the nation’s greater good” and would not seek compensation from taxpayers for potential future losses, calling the move a gesture to resolve a months-long impasse among the insurer, the Taipei City Government and the US chip giant. “The decision was made on the condition that the Taipei City Government reimburses the related
FRESH LOOK: A committee would gather expert and public input on the themes and visual motifs that would appear on the notes, the central bank governor said The central bank has launched a comprehensive redesign of New Taiwan dollar banknotes to enhance anti-counterfeiting measures, improve accessibility and align the bills with global sustainability standards, Governor Yang Chin-long (楊金龍) told a meeting of the legislature’s Finance Committee yesterday. The overhaul would affect all five denominations — NT$100, NT$200, NT$500, NT$1,000 and NT$2,000 notes — but not coins, Yang said. It would be the first major update to the banknotes in 24 years, as the current series, introduced in 2001, has remained in circulation amid rapid advances in printing technology and security standards. “Updating the notes is essential to safeguard the integrity