A Paris-based Government Information Office (GIO) official is in hot water after he allegedly allowed disgraced former government official Kuo Kuan-ying (郭冠英) to use his name in a newspaper opinion piece defending Kuo's reputation.
Pan Shun-yun (潘舜昀), first secretary at the Taipei Representative Office in Paris, will be referred to the GIO's evaluation and discipline committee for investigation over an article posted in support of Kuo, the former Toronto-based GIO official recently sacked for his online articles smearing Taiwan and Taiwanese.
Kuo Chung-sheng (郭忠聖), director of the GIO's personnel department, said yesterday that the committee would hold a meeting to determine who was the author of the article.
“Whether [Pan's] behavior in having his opinions on [the Kuo Kuan-ying incident] published in the paper was appropriate will be determined by the committee,” Kuo Chung-sheng said.
The article under Pan's byline and using his diplomatic title was published on the opinion page of the Chinese-language United Daily News on Wednesday, in a rebuttal of a profile story on Kuo Kuan-ying posted a day earlier.
In the profile, Kuo Kuan-ying's personality, interpersonal skills and performance evaluation were described negatively.
The rebuttal, using Pan's byline, was titled “My Colleague Kuo Kuan-ying.” It dismissed criticism of Kuo Kuan-ying and explained why Kuo Kuan-ying received a “B” in his performance appraisal during his time at the GIO's Department of Motion Pictures.
The article said that as one of Kuo Kuan-ying's superiors responsible for evaluating his performance, he thought Kuo Kuan-ying should have received an “A.”
But Kuo Kuan-ying was willing to receive a “B” because of GIO conventions that limited the quota of “A” marks, which were usually given to younger colleagues, the author said.
Pan's article drew the ire of the GIO, with officials saying that civil servants should not make their opinions public without the permission of their superiors.
Asked whether Pan's referral to the evaluation and discipline committee meant that GIO officials were not allowed to give opinions to the media, Kuo Chung-sheng said no, adding that “it was because the article under Pan's byline was related to the Kuo Kuan-ying incident.”
Pedro Yuan (袁凱聲), acting director of the GIO's International Information Office, said yesterday that Pan had implied that the article supporting Kuo Kuan-ying was written by Kuo Kuan-ying, adding that Pan had agreed to let him use his name out of friendship.
The GIO sacked Kuo Kuan-ying on Monday for his “inconsistent” explanations on the identity of Fan Lan-chin (范蘭欽), the author of the articles defaming Taiwan, and a series of remarks made to the media that the GIO considered to be in “defiance of the government.”
The decision came shortly after Kuo Kuan-ying admitted in a television interview on Monday that he was Fan.
Kuo Chung-sheng yesterday said that Kuo Kuan-ying was supposed to report to the GIO by Tuesday to complete necessary procedures for his dismissal.
When asked for comment, Chinese Nationalist Party (KMT) Legislator Lo Shu-lei (羅淑蕾) said Kuo Kuan-ying was “really different from normal people,” adding that the caucus' previous advice that Kuo visit a psychotherapist was “definitely the right suggestion.”
ADDITIONAL REPORTING BY FLORA WANG
MISINFORMATION: The generated content tends to adopt China’s official stance, such as ‘Taiwan is currently governed by the Chinese central government,’ the NSB said Five China-developed artificial intelligence (AI) language models exhibit cybersecurity risks and content biases, an inspection conducted by the National Security Bureau (NSB) showed. The five AI tools are: DeepSeek, Doubao (豆包), Yiyan (文心一言), Tongyi (通義千問) and Yuanbao (騰訊元寶), the bureau said, advising people to remain vigilant to protect personal data privacy and corporate business secrets. The NSB said it, in accordance with the National Intelligence Services Act (國家情報工作法), has reviewed international cybersecurity reports and intelligence, and coordinated with the Ministry of Justice Investigation Bureau and the National Police Agency’s Criminal Investigation Bureau to conduct an inspection of China-made AI language
LIMITS: While China increases military pressure on Taiwan and expands its use of cognitive warfare, it is unwilling to target tech supply chains, the report said US and Taiwan military officials have warned that the Chinese People’s Liberation Army (PLA) could implement a blockade within “a matter of hours” and need only “minimal conversion time” prior to an attack on Taiwan, a report released on Tuesday by the US Senate’s China Economic and Security Review Commission said. “While there is no indication that China is planning an imminent attack, the United States and its allies and partners can no longer assume that a Taiwan contingency is a distant possibility for which they would have ample time to prepare,” it said. The commission made the comments in its annual
‘TROUBLEMAKER’: Most countries believe that it is China — rather than Taiwan — that is undermining regional peace and stability with its coercive tactics, the president said China should restrain itself and refrain from being a troublemaker that sabotages peace and stability in the Indo-Pacific region, President William Lai (賴清德) said yesterday. Lai made the remarks after China Coast Guard vessels sailed into disputed waters off the Senkaku Islands — known as the Diaoyutai Islands (釣魚台) in Taiwan — following a remark Japanese Prime Minister Sanae Takaichi made regarding Taiwan. Takaichi during a parliamentary session on Nov. 7 said that a “Taiwan contingency” involving a Chinese naval blockade could qualify as a “survival-threatening situation” for Japan, and trigger Tokyo’s deployment of its military for defense. Asked about the escalating tensions
DISPUTE: A Chinese official prompted a formal protest from Tokyo by saying that ‘the dirty head that sticks itself out must be cut off,’ after Takaichi’s Taiwan remarks Four armed China Coast Guard vessels yesterday morning sailed through disputed waters controlled by Japan, amid a diplomatic spat following Japanese Prime Minister Sanae Takaichi’s comments on Taiwan. The four ships sailed around the Senkaku Islands — known as the Diaoyutai Islands (釣魚台) to Taiwan, and which Taiwan and China also claim — on Saturday before entering Japanese waters yesterday and left, the Japan Coast Guard said. The China Coast Guard said in a statement that it carried out a “rights enforcement patrol” through the waters and that it was a lawful operation. As of the end of last month,