Two separate events on Monday afternoon reflect the linguistic changes in this country brought about by democratization. The first event was a press conference called by Council for Cultural Affairs Vice Chairman Wu Mi-cha (
The intent behind this legislation is to protect and preserve disadvantaged languages which are in danger of extinction after being marginalized by the forced usage of Mandarin for so many decades. Under the proposed law, all languages used in Taiwan would become national languages and be given equal status.
The bill would authorize the different levels of government -- central, county, etc -- to designate common languages in the areas under their jurisdiction. This would mean the country would have more than one common language. What is extraordinary about this bill is the separation of spoken languages from written ones. Under the bill, once the various governments designate common languages, the language users themselves would decide which language to use on official occasions.
About the same time that Wu was holding his press conference, Council for Hakka Affairs Chairwoman Yeh Chu-lan (
The council's language bill is based on the concept of plurality, respect for all ethnic groups and concern for their interests. It is aimed at reversing past language policies dominated by Mandarin and enriching the country's linguistic assets.
Since the Democratic Progressive Party's Chen Shui-bian (
The KMT's national language policy created a single common language, but the deliberate suppression of other languages caused those languages to wither. For example, even though Hoklo-speaking people are the biggest group in the country, not many people under the age of 30 in northern Taiwan can speak fluent Hoklo, even though it is still a common language in the south. Such language loss is even more serious among the Hakka and Aborigines.
The Council for Cultural Affairs is working to transcend the unification versus independence political dispute and allow all ethnic groups to liberate their linguistic energies. Under its proposed bill, administrative procedures will become more complex. For example, because test-takers will be able to decide which common language to use in government tests, multi-language test format and facilities will have to be available. Moreover, when a head of state delivers a speech in a language other than Mandarin, the speech will have to be translated into several languages.
The development of languages is fluid, especially in dynamic Taiwan, where the interaction between different languages may create a richer language environment. The proposed policy will create many problems -- as well as opportunities -- but it is vastly preferable to the previous KMT administra-tion's policy of linguistic favoritism.
Congratulations to China’s working class — they have officially entered the “Livestock Feed 2.0” era. While others are still researching how to achieve healthy and balanced diets, China has already evolved to the point where it does not matter whether you are actually eating food, as long as you can swallow it. There is no need for cooking, chewing or making decisions — just tear open a package, add some hot water and in a short three minutes you have something that can keep you alive for at least another six hours. This is not science fiction — it is reality.
A foreign colleague of mine asked me recently, “What is a safe distance from potential People’s Liberation Army (PLA) Rocket Force’s (PLARF) Taiwan targets?” This article will answer this question and help people living in Taiwan have a deeper understanding of the threat. Why is it important to understand PLA/PLARF targeting strategy? According to RAND analysis, the PLA’s “systems destruction warfare” focuses on crippling an adversary’s operational system by targeting its networks, especially leadership, command and control (C2) nodes, sensors, and information hubs. Admiral Samuel Paparo, commander of US Indo-Pacific Command, noted in his 15 May 2025 Sedona Forum keynote speech that, as
In a world increasingly defined by unpredictability, two actors stand out as islands of stability: Europe and Taiwan. One, a sprawling union of democracies, but under immense pressure, grappling with a geopolitical reality it was not originally designed for. The other, a vibrant, resilient democracy thriving as a technological global leader, but living under a growing existential threat. In response to rising uncertainties, they are both seeking resilience and learning to better position themselves. It is now time they recognize each other not just as partners of convenience, but as strategic and indispensable lifelines. The US, long seen as the anchor
Kinmen County’s political geography is provocative in and of itself. A pair of islets running up abreast the Chinese mainland, just 20 minutes by ferry from the Chinese city of Xiamen, Kinmen remains under the Taiwanese government’s control, after China’s failed invasion attempt in 1949. The provocative nature of Kinmen’s existence, along with the Matsu Islands off the coast of China’s Fuzhou City, has led to no shortage of outrageous takes and analyses in foreign media either fearmongering of a Chinese invasion or using these accidents of history to somehow understand Taiwan. Every few months a foreign reporter goes to