More creative ideas needed
Chou Chung-tien (周中天) makes some very perceptive remarks about English teaching and testing ("Closing the English-proficiency gap," July 8, page 8). One thing must be added, however, from a foreign perspective -- the tests clearly show that some students learn and understand English, and some don't.
While some students learn and understand, others hope to gain only sufficient proficiency to provide the right answers to a series of standardized multiple-choice questions. All of the former will be able to understand and be understood by English speakers and also, coincidentally, do well on the tests. The latter will be unable to communicate in English and, not coincidentally, will fail the tests.
English teachers, however, are not really to blame. They teach English like all other subjects are taught in Taiwan: with the understood goal of having students pass standardized tests. But English is a horribly complicated language, with more exceptions than rules. There is no such thing as perfect English, only better or worse English. Only the students who are willing to speak -- and consequently willing to be wrong -- will gradually come to understand the language. There is no alternative cram method.
The hardest thing I find in teaching English to students in Taiwan is convincing them that a wrong answer is better than no answer at all. For them, "guess" is a four letter word, and the phrase "use your imagination" causes either disbelief or shock. Only with fewer tests and more creative participation will we be able to close Chou's gap.
Gavin Magrath
Chunghua
Consistency is the key
Maia Booth raised a good point about inconsistent translation of English street signs (Letters, July 1, page 8). I hope all levels of government in Taiwan can cooperate to eliminate this inconsistency. When I was in Taipei last year, I had a bad feeling about street signs and wondered whether I was in Taiwan or China. The other day, the TV showed a street in Taipei as Jian-Guo Road instead of the Chienkuo Road that I am familiar with. The new name is misleading and confusing.
It is perfectly acceptable to use Taiwan's own transliteration for streets, as long as it is consistent. Foreigners can expect that transliterated names in Taiwan are somewhat different from those in China -- the same way they might expect words to be different in the US and UK (elevator versus lift).
Charles Hong
Columbus, Ohio
Promotion not the issue
Steven Crook's letter ascribing the higher levels of tourism in China and elsewhere to superior promotion missed the mark (Letter, July 11, page 8). Taiwan will never be able to attract the level of tourism that China or India do because, simply put, there is nothing to do in Taiwan. There is nothing equal to Angkor Wat, Khajuraho or the pottery soldiers in Xian. There are no natural wonders like the mountains of Guilin or the Himalayas; and such nature as there is has been extensively "improved" with the addition of concrete.
Taiwan's culture has produced little of interest to the non-specialist -- the Matsu temples, for example, do not compare to places like the Sri Rangam Temple in India, or Prambanan in Indonesia.
Whereas preservation of colonial architecture is common in Southeast Asia, Taiwan's wonderful Japanese buildings have largely fallen into disrepair, a tragedy complemented perfectly by the neglect of traditional farmhouses and other architectural treasures. In Tai-chung, the Japanese-era buildings rot shamefully right in the city center. Taiwan's beaches are a joke and its reef systems are already threatened by even the current low levels of tourism.
Compounding this is the attitude of the people themselves. Ask a local about travel in Tai-wan and one is likely to get an earful about food. Few foreigners, however, would be willing to sit on a plane for 12 hours to eat pigs feet in Pingtung or sun cookies in Taichung. Locals often seem unaware of their own assets. For example, last week I went to Reptile World in Kuiren township, Tainan. There is a map of the township on Highway 182 as you come in, but the tourist sites are not marked.
Finally, Cook skirts the political issues. In any promotional campaign, what is the identity of Taiwan? Good luck getting everyone to agree. All in all, Taiwan simply cannot offer anything to compete with the major tourist destinations and no government effort, however competently run, can change that basic fact.
Michael Turton
Taichung
Recently, China launched another diplomatic offensive against Taiwan, improperly linking its “one China principle” with UN General Assembly Resolution 2758 to constrain Taiwan’s diplomatic space. After Taiwan’s presidential election on Jan. 13, China persuaded Nauru to sever diplomatic ties with Taiwan. Nauru cited Resolution 2758 in its declaration of the diplomatic break. Subsequently, during the WHO Executive Board meeting that month, Beijing rallied countries including Venezuela, Zimbabwe, Belarus, Egypt, Nicaragua, Sri Lanka, Laos, Russia, Syria and Pakistan to reiterate the “one China principle” in their statements, and assert that “Resolution 2758 has settled the status of Taiwan” to hinder Taiwan’s
Singaporean Prime Minister Lee Hsien Loong’s (李顯龍) decision to step down after 19 years and hand power to his deputy, Lawrence Wong (黃循財), on May 15 was expected — though, perhaps, not so soon. Most political analysts had been eyeing an end-of-year handover, to ensure more time for Wong to study and shadow the role, ahead of general elections that must be called by November next year. Wong — who is currently both deputy prime minister and minister of finance — would need a combination of fresh ideas, wisdom and experience as he writes the nation’s next chapter. The world that
Can US dialogue and cooperation with the communist dictatorship in Beijing help avert a Taiwan Strait crisis? Or is US President Joe Biden playing into Chinese President Xi Jinping’s (習近平) hands? With America preoccupied with the wars in Europe and the Middle East, Biden is seeking better relations with Xi’s regime. The goal is to responsibly manage US-China competition and prevent unintended conflict, thereby hoping to create greater space for the two countries to work together in areas where their interests align. The existing wars have already stretched US military resources thin, and the last thing Biden wants is yet another war.
Since the Russian invasion of Ukraine in February 2022, people have been asking if Taiwan is the next Ukraine. At a G7 meeting of national leaders in January, Japanese Prime Minister Fumio Kishida warned that Taiwan “could be the next Ukraine” if Chinese aggression is not checked. NATO Secretary-General Jens Stoltenberg has said that if Russia is not defeated, then “today, it’s Ukraine, tomorrow it can be Taiwan.” China does not like this rhetoric. Its diplomats ask people to stop saying “Ukraine today, Taiwan tomorrow.” However, the rhetoric and stated ambition of Chinese President Xi Jinping (習近平) on Taiwan shows strong parallels with