The Asian Baseball Championship and qualifying tournament for the 2000 Sydney Olympics is finally over, and the Chinese Taipei team came home with only a bronze medal, to the great dismay of its fans. But the fans at home, despite their disappointment at Chinese Taipei's showing, did not criticize the hard work of the coaches or the players.
Why did the team only place third in the tournament? Why is it that professional leagues in other countries raise the standards of their national baseball teams, while our professional leagues in Taiwan have failed to improve the quality of the Chinese Taipei team?
Why is it that Taiwan -- which like other countries has produced players with enough talent to take on the US major league -- is still incapable of capturing the championship? The heads of Taiwan's two baseball leagues and the commission that oversees them are primarily responsible for this state of affairs.
Taiwan has produced lots of talented players in the past, including Tu Hong-ching (
All of them could be favorably compared to Daisuke Matsuzaka (
In terms of coaches, look at Lin Hua-wei's performance in the Asia Cup. His carefully planned strategy enabled him to tie games with South Korea and Japan, even without a lot of talented players. His performance put looks of consternation on the faces of the coaches of other teams, making them take back arrogant and belittling comments they had made before the tournament began. The solidarity that the coaches for the Taiwan team exhibited was effective.
There is no doubt that fans from Taiwan are the most endearing and passionate in the world.
While baseball league conflicts have distracted fans to some degree, cable TV ratings for the series still shot up to the No. 1 spot. Fans showed their support on the Internet as well. Fans are the greatest asset to the development of Taiwan's professional leagues.
Okay, we've established that Taiwan has great players, coaches and fans. So what's the problem?
The answer: league officials and team owners. Teams regard players as their exclusive property, as long as they perform as expected. But as soon as problems arise, owners dump players, break off all ties with them and even try to smear their reputations.
While it's true that players should assume responsibility for their involvement in betting scandals, the leagues should not completely escape censure. Why should players shoulder all the blame? In some cases, they are slapped with lifetime bans against playing the sport again.
And while it is true that up-and-coming players in Taiwan play for foreign teams because they pay better, teams here can still provide them with an environment in which they can continue to improve their skills
The Asia Cup has become the center of attention for Taiwan's baseball fans, and baseball is the leading candidate for Taiwan's national sport.
If team owners can one day forgo their individual interests and change their narrow-minded thinking, it may be possible to bring together all the top players past and present and form one team.
Baseball leagues could be reorganized, giving each player a chance to play, while retaining the talented players and getting rid of the dead wood.
The gifted athletes that Taiwan produces each year, along with professional coaching staff and enthusiastic fan support, should be enough to really get baseball moving in Taiwan.
It shouldn't be too long before Taiwan's baseball team makes the South Korean and Japanese teams bow with respect and good sportsmanship.
Tai Hsi-chin is a legislative assistant.
KMT Chairwoman Cheng Li-wun’s (鄭麗文) recent visit to Beijing and her upcoming visit to Washington will serve as a high-level test of her diplomatic mettle. In Beijing, Cheng was received with symbolic gestures, a warm reception, and high-level access. In Washington, she will receive far less pomp and far sharper questions about the KMT’s vision for the future of Taiwan. Her challenge will be to persuade Washington that the KMT’s engagement with China can coexist with strong deterrence. Cheng’s April 7-12 visit to mainland China coincided with an intense period of conflict in Iran. Despite the strategic significance of Cheng’s trip,
The closure of the Strait of Hormuz has sent the vast Asian chemicals industry into a tailspin. Deprived of the likes of Qatari natural gas and Saudi Arabian oil, the region’s fertilizer and plastics plants are slowing production or even shutting down. Everywhere except China, that is. In petrochemicals, China is unique. As well as a traditional industry that uses oil and gas as feedstock, it has parallel output that relies on its abundant domestic coal. Unsurprisingly, India and other regional powers want to copy and paste the Chinese method. This would not be easy — or climate friendly. The
US President Donald Trump recently repeated his claim that “Taiwan stole America’s chip industry,” reigniting public debate on the issue. As a former Taiwanese minister of economic affairs and an entrepreneur deeply involved in semiconductor supply chain development, I feel a responsibility to clarify this misunderstanding. From the perspective of global industrial evolution and the economic principle of comparative advantage, such a statement appears overly simplistic and risks obscuring the essence of the issue. The rise of Taiwan’s semiconductor industry was not built on “replacing America,” but rather emerged as a result of countries pursuing different development paths within the
Indonesian President Prabowo Subianto says he knows how to fix the problems facing Indonesia. Yet his economic mismanagement and authoritarian tendencies are steering the nation toward a familiar mix of currency instability and political chaos. The world’s fourth-most populous nation risks reversing the hard-won democratic and business reforms that came after the Asian Financial Crisis in 1997. At that time, the rupiah collapsed and the political upheaval that followed forced former president Haji Mohamed Suharto from power. Prabowo’s administration is ignoring similar warning signs. That disconnect was apparent in a national address on Wednesday, when Prabowo projected the swagger that has