Representative Adel Althaidi of the Saudi Arabian Trade Office in Taipei yesterday said he hopes a World Arabic Language Day celebration event in Taipei would help build bridges with the Taiwanese, encouraging cultural and civilizational exchanges and understanding.
The World Arabic Language Day celebration event was held at the Chiang Kai-shek Memorial Hall yesterday morning.
World Arabic Language Day is celebrated on Dec. 18 every year to commemorate the day in 1973 when the UN General Assembly adopted Arabic as an official language, Althaidi said.
Photo: Lo Pei-de, Taipei Times
The day has been celebrated every year since it was established by UNESCO in 2012, highlighting the importance of the Arabic language, he said, adding that the day has special meaning to all Arabians from all over the world.
To sustain attention on the Arabic language and demonstrate the important role that the language plays in human civilization, facilitating humanities and cultural exchanges among people of different countries, the Saudi Arabian Trade Office in Taipei is glad to participate for the first time in the National Central Library’s Taiwan Reading Festival this year, Althaidi said.
The office set up an Arabic language reading tent for children and young people at the festival, he added.
The event would hopefully allow more people to get to know and understand the Arabic language and its culture, and further enhance international communication and cooperation, National Central Library Director-General Wang Han-ching (王涵青) said.
This year is the first time the trade office participated in the Taiwan Reading Festival, establishing a reading tent and having a professional storyteller read stories from Saudi Arbian children’s books, Wang said.
The Arabic language is a medium of communication used by hundreds of millions of people around the world, and in the era of rapid globalization, respecting and cherishing multiculturalism has become a shared responsibility of all people, she said.
The National Central Library in recent years has been dedicated to expanding international exchanges and its global influence, interacting and cooperating with foreign cultural and educational institutions in Taiwan, she said.
The library has also worked with embassies of diplomatic allies and representative offices of other countries in Taiwan to hold book donations, reading promotions and other cultural events, Wang said.
It also invited officials from the representative offices to attend the annual Taiwan Reading Festival for displaying their culture and reading materials, the director-general added.
Considering that most countries issue more than five denominations of banknotes, the central bank has decided to redesign all five denominations, the bank said as it prepares for the first major overhaul of the banknotes in more than 24 years. Central bank Governor Yang Chin-lung (楊金龍) is expected to report to the Legislative Yuan today on the bank’s operations and the redesign’s progress. The bank in a report sent to the legislature ahead of today’s meeting said it had commissioned a survey on the public’s preferences. Survey results showed that NT$100 and NT$1,000 banknotes are the most commonly used, while NT$200 and NT$2,000
The Centers for Disease Control (CDC) yesterday reported the first case of a new COVID-19 subvariant — BA.3.2 — in a 10-year-old Singaporean girl who had a fever upon arrival in Taiwan and tested positive for the disease. The girl left Taiwan on March 20 and the case did not have a direct impact on the local community, it said. The WHO added the BA.3.2 strain to its list of Variants Under Monitoring in December last year, but this was the first imported case of the COVID-19 variant in Taiwan, CDC Deputy Director-General Lin Ming-cheng (林明誠) said. The girl arrived in Taiwan on
South Korea is planning to revise its controversial electronic arrival card, a step Taiwanese officials said prompted them to hold off on planned retaliatory measures, a South Korean media report said yesterday. A Yonhap News Agency report said that the South Korean Ministry of Foreign Affairs is planning to remove the “previous departure place” and “next destination” fields from its e-arrival card system. The plan, reached after interagency consultations, is under review and aims to simplify entry procedures and align the electronic form with the paper version, a South Korean ministry official said. The fields — which appeared only on the electronic form
The Ministry of Foreign Affairs (MOFA) is suspending retaliation measures against South Korea that were set to take effect tomorrow, after Seoul said it is updating its e-arrival system, MOFA said today. The measures were to be a new round of retaliation after Taiwan on March 1 changed South Korea's designation on government-issued alien resident certificates held by South Korean nationals to "South Korea” from the "Republic of Korea," the country’s official name. The move came after months of protests to Seoul over its listing of Taiwan as "China (Taiwan)" in dropdown menus on its new online immigration entry system. MOFA last week