The Satanic Verses, an English novel that has been blamed for nearly 60 deaths worldwide since its publication in 1988, has recently raised hackles in Taiwan as its Chinese-language version hit the bookshelves just two days after the Oct. 13 bombing in Bali, Indonesia.
Saying that national security should take precedence over freedom of expression, KMT lawmakers on Oct. 17 urged the government to ban the translation on the grounds that the book could incite Muslims to attack Taiwan.
The local publishing house, however, has said the work's literary value should be respected and the author's freedom of speech upheld.
KMT Legislator Her Jyh-huei (
The text is bound to infuriate Muslims, he said, suggesting that the Government Information Office (GIO) halt the sale of the translation.
Since its release on Oct. 15, the translation has become a best seller with over 10,000 copies sold in five days. Sales inadvertently benefited by the call for an injunction, according to the publisher, Ya-yen Publishing House.
"The country, bent on reviving the economy, can not risk being the target of terrorist assaults. Authorities concerned should give serious thought to banning the book," Her said.
Also in the book, Mohammed is attributed with fabricating the Koran and his wives are compared to prostitutes. Prophet Abraham is called a "bastard" and Archangel Gabriel is reduced to being a "pet" obeying its master.
Chiang Yi-wen (
"I ask all Muslims to execute them [Rushdie and his publishers], wherever they find them," Khomeni said in a 1989 statement on Teheran Radio.
An aide to Khomeini put a US$1 million price tag on Rushdie's head and in 1999, Iranian clerics increased the reward to US$2.8 million.
"The government must not take the book lightly, as the translator of the Japanese version of the book was brutally murdered in 1991 and the Italian translator severely injured that same year," Chiang said.
The issue also sparked a heated debate online, as some messages on local Web sites' criticized Ya-yen for ignoring the country's safety while pursuing profit.
"It is obnoxious for a publisher to capitalize on the threat of terrorism. Please immediately recall the books to prevent Taiwan from falling prey of terrorist attacks," one message said.
The bombing in the Philippines days later has further intensified the feeling of unease among the public. Some suspect terrorist organizations have shifted their attention to Asia where government and civilian agencies are less equipped for unprovoked attacks.
But the GIO said that it saw no reason to ban the translation now that the English version has been in the market for more than a decade. Also, there are no regulations empowering the agency to do otherwise, it noted.
Joyce Yen (
The translation was in the works for more than a year and the book's launch coming in the wake of the Bali bombing was purely a coincidence, she said.
Yen added that she believes that the fatwa's influence has waned, as no one has been harmed in connection with the book in the past eight years.
"Four years ago, Iranian President Mohammad Khatami called for an end to the fatwa," she said.
Reporters were unable to reach Yen in the first few days after the Bali bombing that killed nearly 200 people, many of them foreign tourists.
"I had been trying to keep a low profile," she said later. "I was surprised by the successive tragedies in [neighboring countries]."
To protect the translator, the publishing house listed the translator as "anonymous."
According to Yen, the translator is not concerned about the controversy or potential retaliation from the Muslim community.
PFP lawmaker Liu Wen-hsiung (
"Because of the obvious attempt at associating itself with real events, the book is dangerously misleading for an audience that knows little about Islam or Muslims," he said.
Calling the work profane, the lawmaker said freedom of expression stops where vilifications and misrepresentations of fact start.
In 1990 Rushdie issued an apology in which he affirmed his respect for the religion.
Many around the world have spoken out in his favor over the years. Naguib Mahfouz of Egpyt, winner of 1988's Nobel Literature Prize, said the following February that he considered the fatwa a form of intellectual terrorism -- the idea of killing someone because of what he wrote.
Yen noted that the book is a novel, and its theme is not related to Islam or any other religion. "This is absolutely not the book for anyone who wants to understand Islam," she said.
Indeed, publishing firms in Taiwan have long been leery of the book. The China Times Publishing Co, for instance, gave up its plan to publish a translation a decade ago.
The Central Weather Administration (CWA) today issued a sea warning for Typhoon Fung-wong effective from 5:30pm, while local governments canceled school and work for tomorrow. A land warning is expected to be issued tomorrow morning before it is expected to make landfall on Wednesday, the agency said. Taoyuan, and well as Yilan, Hualien and Penghu counties canceled work and school for tomorrow, as well as mountainous district of Taipei and New Taipei City. For updated information on closures, please visit the Directorate-General of Personnel Administration Web site. As of 5pm today, Fung-wong was about 490km south-southwest of Oluanpi (鵝鑾鼻), Taiwan's southernmost point.
Almost a quarter of volunteer soldiers who signed up from 2021 to last year have sought early discharge, the Legislative Yuan’s Budget Center said in a report. The report said that 12,884 of 52,674 people who volunteered in the period had sought an early exit from the military, returning NT$895.96 million (US$28.86 million) to the government. In 2021, there was a 105.34 percent rise in the volunteer recruitment rate, but the number has steadily declined since then, missing recruitment targets, the Chinese-language United Daily News said, citing the report. In 2021, only 521 volunteers dropped out of the military, the report said, citing
A magnitude 5.3 earthquake struck Kaohsiung at 1pm today, the Central Weather Administration said. The epicenter was in Jiasian District (甲仙), 72.1km north-northeast of Kaohsiung City Hall, at a depth of 7.8km, agency data showed. There were no immediate reports of damage. The earthquake's intensity, which gauges the actual effects of a temblor, was highest in Kaohsiung and Tainan, where it measured a 4 on Taiwan's seven-tier intensity scale. It also measured a 3 in parts of Chiayi City, as well as Pingtung, Yunlin and Hualien counties, data showed.
Nearly 5 million people have signed up to receive the government’s NT$10,000 (US$322) universal cash handout since registration opened on Wednesday last week, with deposits expected to begin tomorrow, the Ministry of Finance said yesterday. After a staggered sign-up last week — based on the final digit of the applicant’s national ID or Alien Resident Certificate number — online registration is open to all eligible Taiwanese nationals, foreign permanent residents and spouses of Taiwanese nationals. Banks are expected to start issuing deposits from 6pm today, the ministry said. Those who completed registration by yesterday are expected to receive their NT$10,000 tomorrow, National Treasury