Sharon is posting on her own page to ask for her friends’ opinions.
雪倫在她的頁面上貼文,想問問朋友們的意見。
On Social Media
Sharon:Hello, my friends. Has anyone seen the movie, “Puss in Boots: The Last Wish?” I’d like to take my son to see the movie, but we’re not big fans of cats. Would you recommend watching the movie?
Eileen: I’m a cat lover, and I highly recommend that you go to the movie theater and enjoy the adventure with Puss.
Karen: The story itself is great for both kids and adults. I believe you will enjoy the movie.
Jerry: I couldn’t help laughing in the theater. There were many humorous scenes and lines, and the adventure part was also exciting.
必備單字
1. opinion [ ??p?n.j?n ] n. 意見(國中挑戰800字)
2. adult [ ??d?lt ] n. 成人(國中挑戰800字)
3. scene [ sin ] n. 場景(國中挑戰800字)
實用字詞
1. would you recommend. . .? 你推薦…嗎?
2. can’t help + V-ing 忍不住…
閱讀技巧:
將長句分成短字詞,以利閱讀
I’d like to/take my son/to see the movie,/but we’re not/big fans of cats.
我想要/帶我兒子/去看這部電影,/但是我們不是/頭號貓迷。
斷句練習:
There were many humorous scenes and lines, and the adventure part was also exciting.
解答:
動手做做看:將長句分成短字詞
There were many/humorous scenes and lines,/and the adventure part/was also exciting.
有很多/幽默的場景跟台詞,/而且冒險的部分/也很令人興奮。
考題練習:
TOEIC Bridge測驗 X 國中會考題型
1. According to Sharon’s friends’ opinions, which is true?
(A) They all like the movie.
(B) All of them are crazy about cats.
(C) Most of them would see the movie with Sharon.
2. Why would Sharon like to ask for opinions?
(A) The movie is not for kids.
(B) She doesn’t like cats much.
(C) Her son isn’t old enough to see the movie.
3. What do we know about the movie based on the comments?
(A) It is only for kids.
(B) It is for animal lovers.
(C) It’s not only funny but also exciting.
解答:
1. (A) 2. (B) 3. (C)
文章由TOEIC Program Taiwan · Chun Shin提供:
www.facebook.com/ToeicProgramTaiwan
Rice is an essential ingredient in Taiwanese cuisine. Many foods are made of rice, adding more variety to our cooking, such as rice cake, or “gui.” Wagui is made by steaming rice flour batter in a bowl. The term “gui” refers to a type of food made from rice, while “wa” refers to a bowl. The pronunciation of “gui” in Taiwanese Hokkien is similar to the word for “nobility” in Chinese, so it is common for people to prepare various types of gui, including wagui, as offerings to the gods or ancestors,. 米是台灣重要的主食,用米製成的食品十分多元,豐富我們的飲食,如米做成的「粿」。粿的意思是米做成的糕點,碗粿是將在來米漿倒入碗中蒸熟,因而得名。粿因為音同「貴」,因此碗粿等粿食常用作供品祭拜神明和祖先。 nobility (n.) 高貴,高尚;貴族 offering (n.) 供品 While Taiwan may not be
Drive-through (or drive-thru) restaurants provide people with the immense convenience of being able to purchase and pick up meals without needing to leave their vehicles. These restaurants have been around for decades, and their success has spawned a number of equally handy services. The drive-through concept originated with the drive-in restaurant, the first of which was established in the US in 1921. Patrons would order and eat the food that was delivered to their cars by workers called “carhops.” Ten years later, a drive-through service was introduced, but it was not until 1947 that the first exclusively drive-through restaurant opened its
On Tuesday last week, the flame for this summer’s Paris Olympics was lit at the birthplace of the ancient Olympic Games in southern Greece in a meticulously choreographed ceremony. It will then be carried through Greece for more than 5,000km before being handed over to French organizers at the Athens venue used for the first modern Olympics in 1896. The pageantry at Olympia has been an essential part of every Olympics for nearly 90 years since the Games in Berlin. It’s meant to provide an ineluctable link between the modern event and the ancient Greek original on which it was initially modelled. Once
A: “Forbes” magazine just revealed Hollywood’s top 10 highest-paid stars of 2023. B: How much did those superstars make last year? A: Denzel Washington was at No. 10, having made US$24 million, which is about NT$771 million. B: That’s an astronomical figure to me. A: No. 9 to No. 6 were: Ben Affleck with US$38 million, Jason Statham with US$41 million, Leonardo DiCaprio with US$41 million, and Jennifer Aniston with US$42 million. A: 《富比世》最近公布了好萊塢去年的片酬排行榜。 B: 大明星的片酬到底有多高? A: 第10名是丹佐華盛頓、片酬2400萬美元,大約7.7億台幣。 B: 天啊這根本是天文數字! A: 第9到6名是︰班艾佛列克、3800萬美元,傑森史塔森、4100萬美元,李奧納多狄卡皮歐、4100萬美元,珍妮佛安妮斯頓、4200萬美元。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)