靠近年底,百貨公司的週年慶又要來了,講到各式各樣的特賣與優惠活動,銷售和購物可是TOEIC測驗必考情境。相關的英文該怎麼表達呢?讓我們一起來看看!
怎麼說「賣」
Everything is on sale from Oct. 1. (從十月一日開始,所有物件都特價拍賣。)
Photo: CNA 照片:中央社
只要換個介詞,意思就完全不一樣了。當從on sale 變成了for sale,意思便是這個物件「有沒有要賣」。而最常見的就是not for sale,表示非賣品。
Sorry. This item is not for sale.(抱歉,這個物件是非賣品。)
My integrity is not for sale. (錢財不可移吾人誠正。)
1. anniversary sale 週年慶
anniversary 來自於annual的字根,意思就是「每年的」。需要特別分清楚的有annual sales 與anniversary sale,前者是「年度銷售量」,後者則是週年慶銷售。
The annual sales amount of that department store has hit a record new height.
(該百貨公司的年度銷售額度已經到達了全新的高度。)
The anniversary sale of that department store is going to begin from Oct. 23.
(該百貨公司的週年慶將從十月二十三日開始。)
2. clearance sale 清倉大拍賣
clearance來自於clear(清除),把物件全部都清光光的拍賣,當然就是清倉大拍賣了。
The store is having a massive clearance sale with at least 50 percent off.
(該商店正在大清倉拍賣,至少五折起。)
因為清倉拍賣就是把大量物件盡量倒售的拍賣,所以也會出現「一件不留」的說法,如「Everything must go.」或者「Everything needs to go.」一般更常使用must,並且清倉拍賣與下方的限時拍賣通常都最便宜。
3. flash sale 限時拍賣
flash 的意思是閃光,所以一閃而逝、一瞬即逝的快閃拍賣,就是限時拍賣。
The iPhone is going on a flash sale today from 2 to 3PM via Walmart.
(iPhone 將於今天下午兩點到三點,在Walmart 進行限時拍賣。)
4. pre-order 預購
在英文中所有具備「pre-」的字首含義大多都是「之前」,所以之前先訂了,意思就是「預訂」、「預購」。
You may pre-order the latest gaming console PS5 directly from playstation.com.
(您可以在playstation.com上直接預定最新的遊戲主機PS5。)
5. discount 折扣
有預購當然就會有折扣了,discount 是典型的字根字首字,dis 表示沒有,count 是計算,「不跟你算」的意思也就是打折。
A lot of companies offer “discount codes” for promotions.
(許多公司會在促銷時提供「折扣代碼」。)
6. 買A 送B
買A送B最常見的模式就是買一送一,Buy one get one free,言簡意賅:買了一個第二個就免費。如果是最近便利商店常見的「第二件六折」該怎麼說呢?前面跟buy one一樣,後面加上折數就可以了:Buy one get one 40% off。
請特別記得,中文說的折數是最後計算出來的答案,例如六折就是原價的百分之六十,但英文的折扣習慣說出打折去掉的部分,所以六折是 40% off。
7. rebate 滿千送百
所有滿額度之後的「返款、回扣、貼現」都稱之為rebate。請特別注意這些還給消費者的款項不是來自於原本的消費額,而是「超出」原本消費額度的部分。更需要特別注意的是要辨別與refund之間的差異,re(重新)fund(資金)的意思為退款,也是常用字。
You may claim your $10 rebate for every $100 spent.
(每花一百美元,就可以索取十美元的返款。)
有時消費結束之後不會獲得金錢上的返款,而會有其他形式的獎勵,例如禮券(gift certificate、vouchers)。請特別注意voucher 是具有直接兌換價值的物品,而coupon僅有折價的功能。其他常見的獎勵還有免費的小禮物Free gifts、Giveaways,或是點數回饋reward points。
【多益模擬試題】
1. Next year will mark the 20th _____ for HS ltd.
(A) annual
(B) anniversary
(C) annually
(D) annal
2. The flash sale will last for only two hours. _____, we need to move now to get there in time.
(A) Therefore
(B) However
(C) For example
(D) All of a sudden
【解析】
1. 正解為(B)。題意為「明年將會是HS有限公司的二十週年。」本題為典型的詞性題,前方已經有the定冠詞,故後方一定要是名詞或是可作為形容詞之用的詞語。(B)的週年慶是最合語意的。(A)為形容詞、(C)為副詞、(D)雖然也為名詞,但是意思為「年誌」。
2. 正解為(A)。題意為「該限時特賣只有兩小時,因此,我們現在就要出發才能及時抵達。」本題為轉折語題,答案(A)Therefore表示接續語意「因此」。(B)為相反語意「然而」,(C)為舉例語意「例如」,(D)為時序語意「忽然之間」。
SOURCE: https://www.englishok.com.tw/toeic/toeic-issue/anniversary-sale
Many consumers are guilty of filling drawers or closets with old laptops, cellphones, fitness trackers and other electronic devices once they are no longer needed. It’s hard to know where to recycle such items, or it seems costly and inconvenient to do so. The world generates millions of tons of electronic waste — also called e-waste — each year. According to the UN’s most recent estimate, people worldwide produced 62 million metric tons of e-waste in 2022, and only about 22 percent of it was properly recycled. The US’ Environmental Protection Agency estimates that less than a quarter of e-waste is
Travel fever is back, and it’s contagious. After years of being kept home during the COVID-19 pandemic, people are once again eager to explore the world. Rather than just book any trip, travelers are getting smarter about how they scratch that travel itch. Microcation Defined as four days or fewer and over 160km away from home, the microcation perfectly matches the post-pandemic mindset. After long periods of remaining indoors, people are making up for lost time by taking short, frequent getaways throughout the year. These brief trips avoid the work-life imbalance that comes with long absences. With only a few days away, one’s
Continued from yesterday(延續自昨日) https://www.taipeitimes.com/News/lang Gig Tripping “Gig tripping” combines concerts with travel. People fly to see their favorite artists perform — usually abroad—and spend a few days sightseeing before or after the show. While die-hard fans have done this since the 1960s, the post-pandemic travel boom changed the game. Even people who aren’t superfans are now booking international concert trips because they want to make the most of travel opportunities. This trend exploded in the US, as the math makes sense. Domestic concert tickets are so costly that flying abroad for the show plus tourism expenses often matches or even beats the price
A: Apart from collaborating on crossover comics, “Chibi Maruko-chan” and “Crayon Shin-chan” will launch co-branded merchandise and pop-up stores this time. B: Actually, you don’t need to fly to Japan. Taipei’s Huashan 1914 Creative Park is hosting multiple anime-themed pop-up stores — including one for Shin-chan. A: Really? What other pop-up shops are there? B: They include stores themed around “Dragon Ball,” “Snoopy,” “Rilakkuma,” “One Piece,” “Jujutsu Kaisen,” “Frieren” and “Chiikawa X Sanrio.” A: Wow, I was just watching the second season of the live-action “One Piece.” We can visit the park during the Tomb-sweeping Day long weekend