Singers Chyi Yu and Michelle Pan will hold a joint concert at the Taipei Arena tomorrow in memory of their good friend, the late Taiwanese author Chen Ping, better known by her pseudonym Sanmao. By reinterpreting their songs from albums such as “Echo,” with lyrics written by the legendary writer, they hope to have her classics such as “Dreamland,” “Olive Tree” and “Don’t Say Goodbye” performed once again.
Sanmao published dozens of books before committing suicide in 1991, including her 1976 best-seller “Stories of the Sahara,” which portrays her experiences living in the Sahara with her Spanish husband Jose Maria Quero. The Ministry of Culture has uploaded the English translation of some of her works on its platform “Books from Taiwan” at www.booksfromtaiwan.tw/.
Sanmao and Jose lived in Spain’s Canary Islands in the 1970s. The local tourism authorities announced this year that they have mapped out a tour route in memory of the writer, hoping to attract millions of fans to travel there.
Photo: CNA
照片︰中央社
(Eddy Chang, Taipei Times)
歌手齊豫、潘越雲為了紀念她們的好友、已故台灣作家陳平(筆名三毛),將於明日在台北小巨蛋共同舉辦演唱會,重新詮釋由這位傳奇作家填詞的「回聲」等專輯,讓她筆下的「夢田」、「橄欖樹」、「不要告別」等經典重現舞台。
三毛於一九九一年自殺身亡,生前著作豐富,包括一九七六年的暢銷書《撒哈拉的故事》等,該書描述和西班牙夫婿荷西在撒哈拉沙漠獨特的生活經驗。文化部已將部分作品的英語翻譯上傳至其平台「Books from Taiwan」: www.booksfromtaiwan.tw/。
三毛和荷西於一九七○年代曾居住在西班牙的加納利群島,當地旅遊主管年初宣布,已規劃好紀念這位作家的旅遊路線,希望能吸引數百萬粉絲前往旅遊。
(台北時報張聖恩)
Like people in many other countries, Taiwanese are fond of delicious fried snacks. For example, Spain is known for its churros, and in Taiwan there is a traditional fried dessert made of sticky rice called beh teung guai. The snack consists of sticky rice flour that is mixed with water, kneaded into a dough and shaped into small pieces. Once fried, the sticky rice balls are coated in crushed peanuts and sugar mixture. 世界上有許多國家愛吃炸甜點,台灣也不例外。舉例來說,西班牙有吉拿棒,台灣人則有油炸糯米的點心──白糖粿。作法先將糯米粉和水混合揉成糰,再捏成小塊,炸好後裹上花生糖粉。 knead (v.) 揉(麵糰、黏土),捏;捏製;揉捏形成 Beh teung guai is a traditional snack that has been enjoyed by many senior citizens since
WHEN ARE THE OLYMPIC AND PARALYMPIC GAMES? The Paris 2024 Olympics will run from Friday to Aug. 11, while the Paris 2024 Paralympics will be held from Aug. 28-Sept. 8. WHERE WILL THE GAMES TAKE PLACE? In September 2017, the International Olympic Committee (IOC) awarded Paris the 2024 Games when its only remaining rival, Los Angeles, agreed to wait another four years to be the host city. Paris has hosted two Olympics and will stage the event 100 years after its last Games in 1924. The Games will be staged in 35 venues across Paris, Ile-de-France, on both mainland France and overseas. Some notable venues
A: The 2024 Paris Olympics is set to open tomorrow (Saturday Taiwan time), and will run until Aug. 11. B: How many Taiwanese athletes will compete in the Olympics? A: About 60 Taiwanese athletes will participate in 16 sports. B: I’ve heard some Olympic gold medalists, such as weightlifter Kuo Hsing-chun, and badminton duo Lee Yang and Wang Chi-lin, will compete in the Olympics again. A: Asian tennis star Hsieh Su-wei, who is the World No. 1 in women’s doubles, is also on the Taiwan team. Let’s give our support to the Taiwanese players. A: 巴黎奧運自7月26日(台灣時間27日),至8月11日要登場啦。 B: 台灣有多少選手參賽? A: 台灣有60名選手參賽,將參加16項運動種類。 B: 這次奧運金牌舉重名將郭婞淳、羽球男雙李洋/王齊麟都會參賽。 A:
You might have seen athletes gracefully bending and leaping in rhythm with melodies. This is “rhythmic gymnastics,” a sport often mistaken for artistic gymnastics. However, the two are distinct in focus and presentation. Artistic gymnastics focuses on strength, flexibility, and balance, with athletes performing solo on various equipment. They are scored based on the difficulty of their movements, their execution of certain skills on each apparatus, and their ability to combine multiple skills into different movements. Rhythmic gymnastics, on the other hand, emphasizes style and presentation, with athletes often performing in teams. Moving in harmony with music, they use