A high school in the southern US state of Georgia is offering students money for extra study. Students who are weak in math and science will get US$8 (NT$260) an hour to go to study hall .
"The kids are very enthusiastic ," said Mike Robinson, the principal of Creekside High School in Fairburn, near Atlanta.
Forty students - 20 from middle school and 20 high-schoolers - were chosen because of their poor grades. They were invited to go to two-hour remedial classes twice a week. The money is given by a private foundation .
PHOTO AFP
Everyone who was chosen was at the first session, said Robinson.
At the end of the 15-week experiment, a student who went to every session would be 480 dollars richer - and be able to work that out.
"You know, in our community, you have to be really creative to get some students interested," said Robinson. "I think this ... is going to work," added the principal of the Creekside High, which has 2,500 students.(STAFF WRITER, WITH AFP)
美國南部喬治亞州一間高中付錢給額外溫習課業的學生,數理能力較差的學生到自習室讀書每小時可領八美元(新台幣兩百六十元)。
亞特蘭大附近的費爾勃恩河畔高中校長麥可.羅賓森說:「孩子們都非常熱衷此計劃。」
共有四十位學生(二十位中學生和二十位高中生)因課業成績表現不好而獲選受邀參加每週兩次、每次兩小時的輔導課。這筆錢是由某私立基金會捐贈。
羅賓森表示,獲選學生都參與了第一堂課。
十五週實驗期結束後,每堂課都出席的學生便能賺到四百八十美元──也能自己加減乘除算出這筆金額了。
羅賓森說:「你們也知道,在我們這裡,你必須用創意來吸引學生對課業產生興趣,」他補充說道:「我認為這一定會奏效。」河畔中學共有兩千五百名學生。(法新社/翻譯:袁星塵)
Primarily one destination: the National Palace Museum in Taipei. Today, the cultural landscape has evolved, with the Southern Branch of the National Palace Museum presenting a compelling alternative. Strategically located in Chiayi County, the museum park is more than just a cultural center. It’s a significant part of a campaign to balance regional development in Taiwan. Its establishment has made invaluable historical artifacts accessible to a broader audience outside northern Taiwan, promoting the even distribution of cultural resources. By attracting tourists from all over, this initiative also boosts local economic growth. To offer visitors rich cultural experiences, the
Online retailer eBay has scrapped fees for private sellers across almost all of its categories as it attempts to keep fast-growing rivals such as Depop and Vinted at arm’s length. The move means eBay’s UK sellers no longer have to pay transaction fees, except for cars, motorcycles and other vehicles. In April this year, eBay removed fees for private sellers of pre-owned clothes, and the company said it was “now evolving the experience even further.” The site said ditching seller fees for fashion had already led to a double-digit increase in listings for popular items such as jeans, shirts and dresses, while at
A: Taiwanese athletes won two gold and five bronze medals at the 2024 Paris Olympics, including shooter Lee Meng-yuan, who has now become the World’s No. 1. B: Badminton duo Lee Yang and Wang Chi-lin and boxer Lin Yu-ting won golds this time. A: But Taiwan lagged far behind neighboring Japan and South Korea, which won 20 and 13 golds, respectively. B: Plus, many top Taiwanese players are retiring after the games. A: Isn’t Taiwan planning to upgrade the Ministry of Education’s Sports Administration to a ministry for sports development? That will hopefully boost our national strength in sports. A:
A: Wow, a Taiwanese shooter has recently claimed the World’s No. 1 spot. B: Is it shooter Lee Meng-yuan, who won a bronze in Men’s Skeet Shooting at the 2024 Paris Olympics? A: Yeah, according to the International Shooting Sport Federation’s rankings, Lee has made history by rising to the top. B: That’s so cool. And his bronze was Taiwan’s first Olympic medal for shooting. A: What a sharp shooter. A: 哇,台灣的射擊名將登上世界第一! B: 是不是在2024巴黎奧運射下「男子定向飛靶」銅牌李孟遠? A: 對,根據「國際射擊運動聯盟」(ISSF)的排名,他最近創造歷史登上世界第一。 B: 真厲害,這也是台灣首面奧運射擊獎牌。 A: 他真是「神射手」。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)