Iris Tuan (段馨君) is a professor at Taiwan’s National Yang Ming Chiao Tung University, with strong links to Harvard. Her previous work Pop with Gods, Shakespeare, and AI was full of a wide range of topics, such as feminism, post-structuralism and films of Shakespeare — Baz Luhrmann’s beautiful Romeo and Juliet, for instance.
What will Beyond Shakespeare be like?
Well, there was a plague in Shakespeare’s time (Lear, Macbeth and Titus Andronicus were written during plague years), food and drink in Shakespeare (audiences ate and drank during his plays), sonnets, zombies, touring theater companies, Stan Lai (賴聲川), David Henry Hwang (黃哲倫) and Downton Abbey.
There is, in other words, a similar eclecticism in this book, together with a constant emphasis on performance. Tuan’s PhD was in theatre studies. If a play has been filmed, made into a TV series or just simply performed, Iris Tuan rakes it in as grist for her comprehensive mill.
Titus Andronicus is interesting, full of horrors such as people having their hands chopped off and biting out their tongue (though Thomas Kyd’s Spanish Tragedy also has a tongue bitten off and spat out). It’s conceivable that such grotesqueness was considered only suitable for an aristocratic audience, and in a time of plague, when the public theaters were closed, a private performance for ticket-buying gentry was the only option. Of course, the on-stage blinding of Gloucester in King Lear was certainly visible to all comers, so you can never be sure. Anyway, there was a time when people considered Titus Andronicus was too horrific to be by Shakespeare at all, until, that is, Peter Brook directed a sensational production at Stratford in 1955 that made it look like a masterpiece.
THE LIVING DEAD
What does Tuan mean by zombies? Normally the word refers to dead people who are supposedly brought back to life. In this book, Tuan opts to look at two films that are in effect zombie versions of Romeo and Juliet, (Warm Bodies, 2013), and Titus Andronicus (Titus, 1999). In these, the “living dead” represent fear, anxiety, disorder and global crisis.
As far as travelling theater companies in Shakespeare’s time, the most famous instance in the plays is in Hamlet. Tuan makes the comparison with COVID-19, inevitably. She goes on to cite Cervantes, the great Spanish playwright, who never met Shakespeare but who died on the same day that he did.
A Hakka play, Hold on, love! , that derives from, among other things, Shakespeare’s great comedy As You Like It, comes next. And in many chapters Shakespeare’s Sonnet Number 116 (“Let me not to the marriage of true minds”) features. A side-note here is that this book stays with Shakespeare far more than did its predecessor, Pop with Gods.
Stan Lai and David Henry Hwang get a chapter each. Lai’s plays Secret Love in Peach Blossom Land (1992) and River/Cloud (2021) are prominent, while David Henry Hwang’s controversial Flower Drum Song (1961) — controversial on account of racial questions over its casting; should the lead character be Asian or European? — and M. Butterfly (1988) receive close analysis.
DEAD READERS
Tuan refers to us as “dear readers” in her chapter on the “neo-noir” Altered Carbon (2018 - 2020), referring back first to Ridley Scott’s Blade Runner of 1982. Issues such as the possibility of sex with the body of a deceased boyfriend, plus “sex, violence, class, power, death, desire, dreams, memories, eroticism, immortality and AI” all feature in this analysis of Altered Carbon.
Downton Abbey, as in the film Downton Abbey 2019, feels a little out of place here, partly because it is British and was filmed some 65 miles from London. Much use, incidentally, is made of Lisa Blackman’s book Immaterial Bodies, Affect, Embodiment, Meditation, though many items not formally analyzed are quoted, even To Be or Not to Be.
Whether our author is considering productions of Shakespeare’s Merchant of Venice that continue to represent Shylock as the archetypal Jewish villain, whether she’s anxious to show Downton Abbey is continuous with American movies as well as profoundly different from them, whether she’s quoting, in her conclusion, Virginia Woolf’s extended essay A Room of One’s Own (which argues that women writers need a room of their own and a private income to succeed), or whether she refers back to Shakespeare, endlessly in reality, her fundamental precept is that theatre represents life, as do all the other forms of performance art including ice-skating.
This, then, is an ambitious book, as was its predecessor. Both books take on a huge amount of material and rake in other works to support Tuan’s analysis. She is in the tradition of bilingual Taiwanese academics who add splendor to both of the countries they have worked in. That her current permanent position is in Taiwan says a lot.
That being said, it remains the case that the majority of the works discussed are non-Taiwanese, with the exception of Lai and Hwang.
But the very mix, of Taiwanese and non-Taiwanese, is of the essence in this book. Tuan is nothing if not a polymath, and this is a central pillar of her strength as a critic. The sheer breadth of her reading (she refers to “an office of her own”) makes it very hard to be critical.
So all praise to Palgrave MacMillan for championing this author and to the National Yang Ming Tung University for granting her a professorship.
Ajay Verma, a consultant gastroenterologist at Kettering general hospital in Northamptonshire, says our gut is a “complex machine.” “It is constantly providing us with the nutrition we need, initially to grow and develop, and then for us to survive, thrive and repair from injury and illness.” How can we keep it functioning well? Put simply: “Make sure what you put into it is balanced, and that you clear out its waste products adequately,” Verma says. “In a general gastroenterology clinic, the most common conditions we see are irritable bowel syndrome (IBS), gastroesophageal reflux disease, inflammatory bowel disease and constipation,” says Nisha
The arithmetic is straightforward and uncomfortable. By the end of 2025, Taiwan had committed itself to a 50-30-20 electricity mix — half natural gas, 30 per cent coal, 20 per cent renewables. The Ministry of Economic Affairs’s (MOEA) own monthly energy reports tell a different story. Natural gas reached 47.8 per cent of generation last year. Coal stood at 35.4 per cent, comfortably above its target ceiling. Renewables came in at 13.1 per cent, well short of the 20 per cent Taipei had pledged a decade earlier. Installed renewable capacity reached roughly half of the 12 gigawatts (GW) the government
Last week US President Donald Trump was asked by a reporter whether he would speak on the phone to the President of Taiwan. “l’ll speak to him. I speak to everybody. We have that situation very well in hand,” Trump said. This marked the second time in a couple of weeks he had said he would talk to the President of Taiwan. In 2016 he famously took a call from then-president Tsai Ing-wen (蔡英文), when he was president-elect. Despite warnings that the apocalypse was nigh because of a phone call, the world quickly forgot about the conversation between two democratically-elected presidents.
May 25 to May 31 Few believed that apples could be cultivated on a commercial scale in Taiwan’s high mountains. When horticulturalist Cheng Chao-hsiung (程兆熊) first proposed the idea in 1955, both American and Taiwanese colleagues dismissed it as implausible, arguing that temperate fruit could not be reliably grown on a subtropical island, especially on rugged terrain. However, it was this terrain in the Central Mountain Range where many Chinese Civil War veterans were resettled in the late 1950s. With limited job prospects and no family in Taiwan, they were placed on cooperative farms aimed toward self-sufficiency. Some say the conditions