Yao Jui-chung (姚瑞中) recites a Buddhist sutra each time he visits hell. The grotesque scenes in there are not for the squeamish, with demons dumping people in pots of scalding oil, pulling their tongues out and gouging out their eyes.
These dioramas of underworld torture can be found in numerous temples across Taiwan, most notably the bizarre animatronic scare-fest at Tainan’s Madou Daitian Temple (麻豆代天府) that’s touted as the bloodiest and most terrifying haunted house in the nation. For the past three years, Yao has been taking pictures of these displays, and on Sunday his latest photography collection, Hell+ (地獄空), was released to mark Ghost Festival.
So far, Yao hasn’t encountered anything too spine-chilling with this project — although he says he was haunted by three offended deities during his previous work Incarnation (巨神連線), where he made black-and-white large format prints of plus-size Buddhist and Taoist statues from more than 230 local temples. The effort earned him the top prize for visual arts during 2017’s Taishin Art Awards (台新藝術獎).
Photo courtesy of Yao Jui-chung
WHIMSICAL UNDERWORLD
In contrast to the monumental, somber tone he used to document the gods, Yao went with Polaroids on gold paper for the scenes of hell. These displays are becoming less common, and the images mainly come from seven Taiwanese temples as well as the Haw Par Village theme park in Singapore. They are interspersed with related imagery Yao shot during his travels.
“I want to make heaven look like hell and hell look like heaven,” Yao says. “I used Polaroids because I wanted to portray hell as colorful and whimsical; the tones, focus and lighting are all slightly off as if one was getting a peek into the netherworld through a guanluoyin (“visiting hell”) ritual.”
Photo: Han Cheung, Taipei Times
Yao found it difficult to sell the book to publishers due to its ominous nature, especially in light of the COVID-19 pandemic, and he quips that this is a “once-in-a-lifetime book.”
In addition to religious reservations, Yao says this sort of local folk art is often disregarded in the fine arts world as vulgar and kitschy, but he sees an “eerie beauty and quirky loveliness” in these aesthetics that are unique to Taiwan.
“I think these aesthetics are way more intriguing than a Michaelangelo,” Yao says. “Instead of portraying the ideal muscular body as they did in the West during the Renaissance, these figures look quite peculiar with their chubby bodies and short arms. The style is actually more relatable to the common person in comparison.”
Photo courtesy of Yao Jui-chung
CONVERSION TO BUDDHISM
Personally, however, they are part of his spiritual explorations after converting to Buddhism around 2017.
“The concept of hell is a phenomenon that arises from our desires, so the message of Hell+ is really about cultivating all good, purifying the mind and creating no evil,” Yao says. “If one can let go of all attachments, then there will no longer be a difference between heaven and hell because it doesn’t matter anymore.”
Photo courtesy of Yao Jui-chung
Yao hopes to complete projects on each of the Buddhist six realms of existence during his career. His previous work dealt more with the human realm as it highlighted social and political issues, but he started delving more into the afterlife starting from Incarnation.
Last year’s Taiwan Biennial at the National Taiwan Museum of Fine Arts, which Yao curated, was titled Sub Zoology (禽獸不如) and explored issues related to the animal realm.
In 2016, Yao says his mother went missing after the two had an argument. One night, a female bodhisattva came to him in a dream and told him to start taking photos of large Buddha statues. He started doing it immediately, and after a month or so his mother reappeared.
Photo courtesy of Yao Jui-chung
“I still don’t know where she went,” he says. “But I finished the project to fulfill my promise, and also started studying Buddhism because I wanted to know more about what these temples were about.”
The following year, Yao checked in to a hospital for an irregular heartbeat, and the doctor told him he needed an emergency operation to insert a stent in his heart or risk losing his life.
“I felt that death was so close to me, and I started thinking a lot about what is death and the afterlife,” he says. “I then realized that these statues we worship are only a projection of our fervent desires.”
Photo: Han Cheung, Taipei Times
Giant religious statues are plentiful across Taiwan, but scenes of hell are not as common as many find them terrifying. For example, Yao says Fo Guang Shan Monastery only offers dioramas of heaven to the public — the staff there told him that there’s not much use in scaring people and it’s more effective to show them what paradise looks like.
Like most of his work, Yao doesn’t include human activity in his images.
“I always try to go when there are few visitors,” he says. “There are too many people shooting rituals and ceremonies already. I’m not looking at that, I’m more interested in the architecture, statues and scenery created by our desires.”
Photo: Han Cheung, Taipei Times
It’s the same concept as his decade-long, systematic documentation of Taiwan’s idle public property dubbed “mosquito halls” — expensive, highly-touted projects that ended up abandoned for various reasons.
“People give money to the government and they build mosquito halls, people give money to the temples and they build giant statues,” he says.
Towering high above Taiwan’s capital city at 508 meters, Taipei 101 dominates the skyline. The earthquake-proof skyscraper of steel and glass has captured the imagination of professional rock climber Alex Honnold for more than a decade. Tomorrow morning, he will climb it in his signature free solo style — without ropes or protective equipment. And Netflix will broadcast it — live. The event’s announcement has drawn both excitement and trepidation, as well as some concerns over the ethical implications of attempting such a high-risk endeavor on live broadcast. Many have questioned Honnold’s desire to continues his free-solo climbs now that he’s a
As Taiwan’s second most populous city, Taichung looms large in the electoral map. Taiwanese political commentators describe it — along with neighboring Changhua County — as Taiwan’s “swing states” (搖擺州), which is a curious direct borrowing from American election terminology. In the early post-Martial Law era, Taichung was referred to as a “desert of democracy” because while the Democratic Progressive Party (DPP) was winning elections in the north and south, Taichung remained staunchly loyal to the Chinese Nationalist Party (KMT). That changed over time, but in both Changhua and Taichung, the DPP still suffers from a “one-term curse,” with the
Jan. 26 to Feb. 1 Nearly 90 years after it was last recorded, the Basay language was taught in a classroom for the first time in September last year. Over the following three months, students learned its sounds along with the customs and folktales of the Ketagalan people, who once spoke it across northern Taiwan. Although each Ketagalan settlement had its own language, Basay functioned as a common trade language. By the late 19th century, it had largely fallen out of daily use as speakers shifted to Hoklo (commonly known as Taiwanese), surviving only in fragments remembered by the elderly. In
William Liu (劉家君) moved to Kaohsiung from Nantou to live with his boyfriend Reg Hong (洪嘉佑). “In Nantou, people do not support gay rights at all and never even talk about it. Living here made me optimistic and made me realize how much I can express myself,” Liu tells the Taipei Times. Hong and his friend Cony Hsieh (謝昀希) are both active in several LGBT groups and organizations in Kaohsiung. They were among the people behind the city’s 16th Pride event in November last year, which gathered over 35,000 people. Along with others, they clearly see Kaohsiung as the nexus of LGBT rights.