To celebrate “pride month,” downtown Taipei once again transformed into a huge rainbow burst of music, dancing and cheering yesterday, as tens of thousands of lesbian, gay, bisexual and transgender (LGBT) people and their supporters proudly marched at the 14th Taiwan LGBT Pride parade (台灣同志遊行), one of Asia’s largest LGBT events.
With this year’s theme, “Fun together — honor diversity, like you mean it” (一起Fun出來—打破「假友善」,你我撐自在), organizers called on the public to break through “fake friendliness” when it comes to LGBT people.
“From gender stereotypes and HIV stigmas to sexual exploitation, this fake friendly attitude is only a cover that conceals discrimination,” wrote the organizers.
Photo: Paul Cooper, Taipei Times
Statements such as “I respect homosexuals, but they shouldn’t violate traditional family values” may not seem harmful, but do in fact express a discriminatory attitude.
“Such statements make discrimination subtler and more difficult to detect,” the organizers wrote.
LEE’S HATE SPEECH
Photo: Chien Jung-fong, Taipei Times
A typical example of such “fake friendliness” are the words recently uttered by Taiwanese actor Mark Lee (李天柱) at the 51st Golden Bell Awards (金鐘獎) in Taipei early this month.
“I don’t hate gay people. I love them, and I also have compassion for them. But I have to say that [being gay] is wrong,” Lee said.
The Christian actor flaunted his true colors backstage when he launched a homophobic rant after winning a Golden Bell Award for best actor in a miniseries or television film.
“I’ll be open about it. I don’t support homosexuality because it’s going to lead to the destruction of humanity and that of the nation,” Lee said.
Lee has rejected several gay-themed TV productions that have approached him. “I won’t betray my faith just for a little money. This is wrong. Homosexuality is a huge curse to our future generations,” the actor said, adding, as though we didn’t get it the first time: “What a curse.”
Lee says he is compassionate about difference, but his words are nothing but hate speech wrapped up in “fake friendliness.” Naturally, his remarks have caused outrage both at home and abroad — a reverse kind of “pride of Taiwan” (台灣之光).
It is worth noting that Lee made the remarks during an interview with Good TV (好消息電視台), a Christian-focused TV station funded by Gabriel Broadcasting Foundation (加百列福音傳播基金會), which targets a Christian audience.
“Lee’s offensive remarks are just the tip of the iceberg,” said social activist Jennifer Lu (呂欣潔) on Thinking-Taiwan (想想台灣), an online forum. “The massive amounts of money and power behind certain religious figures and TV stations, and their lack of understanding of LGBT people is what we face every day.”
A TEACHER’S DEATH
Following Lee’s outburst, the LGBT community was shocked to learn of the alleged suicide of French teacher Jacques Picoux, a tragedy that once again highlighted the woefully inadequate legal protection of same-sex couples.
Picoux moved to Taiwan in 1979 and taught at National Taiwan University until he retired in 2004. His same-sex partner Tseng Ching-chao (曾敬超), with whom he lived for 35 years, was the global agent for Chinese actress Gong Li (鞏俐).
Following Tseng’s death in October last year due to cancer, Picoux feel into a deep depression. Two weeks ago he allegedly jumped from the 10th floor of his apartment building.
The media reported that the couple had bought the apartment together under Tseng’s name. Against Tseng’s wishes, his brother inherited the property because, according to the Civil Code (民法), Picoux was “unrelated” to Tseng.
“They were ‘legal strangers’ (法律上的陌生人) after living together for 35 years,” wrote Lee Yen-jong (李晏榕), a lawyer and Picoux’s former student, on her Facebook page. “Despite their 35 years together, they were trampled by others just because they were not in a formal marital relationship,” the lawyer added, revealing that Picoux was not allowed to make any medical decisions for Tseng when he fell ill.
The case of Picoux and Tseng, and remarks by Mark Lee, are not the first of their kind, and certainly won’t be the last. The good news is that, on the eve of the gay parade, some legislators have announced a draft amendment to the Civil Code to legalize same-sex marriage. A total of 38 lawmakers from all parties except the People First Party have already signed it to support the draft bill. Could Taiwan be the first in Asia to legalize same-sex marriage? Taipei Watcher will discuss this more next month.
If one asks Taiwanese why house prices are so high or why the nation is so built up or why certain policies cannot be carried out, one common answer is that “Taiwan is too small.” This is actually true, though not in the way people think. The National Property Administration (NPA), responsible for tracking and managing the government’s real estate assets, maintains statistics on how much land the government owns. As of the end of last year, land for official use constituted 293,655 hectares, for public use 1,732,513 hectares, for non-public use 216,972 hectares and for state enterprises 34 hectares, yielding
The small platform at Duoliang Train Station in Taitung County’s Taimali Township (太麻里) served villagers from 1992 to 2006, but was eventually shut down due to lack of use. Just 10 years later, the abandoned train station had become widely known as the most beautiful station in Taiwan, and visitors were so frequent that the village had to start restricting traffic. Nowadays, Duoliang Village (多良) is known as a bit of a tourist trap, with a mandatory, albeit modest, admission fee of NT$10 giving access to a crowded lane of vendors with a mediocre view of the ocean and the trains
Traditionally, indigenous people in Taiwan’s mountains practice swidden cultivation, or “slash and burn” agriculture, a practice common in human history. According to a 2016 research article in the International Journal of Environmental Sustainability, among the Atayal people, this began with a search for suitable forested slopeland. The trees are burnt for fertilizer and the land cleared of stones. The stones and wood are then piled up to make fences, while both dead and standing trees are retained on the plot. The fences are used to grow climbing crops like squash and beans. The plot itself supports farming for three years.
For many people, Bilingual Nation 2030 begins and ends in the classroom. Since the policy was launched in 2018, the debate has centered on students, teachers and the pressure placed on schools. Yet the policy was never solely about English education. The government’s official plan also calls for bilingualization in Taiwan’s government services, laws and regulations, and living environment. The goal is to make Taiwan more inclusive and accessible to international enterprises and talent and better prepared for global economic and trade conditions. After eight years, that grand vision is due for a pulse check. RULES THAT CAN BE READ For Harper Chen (陳虹宇), an adviser