One of the flagship productions of the 2013 Kaohsiung Spring Arts Festival (高雄春天藝術節), Forever Dialogue (愛。時尚), premiered in Kaohsiung last week, and will now tour Taiwan. The show, which mixes an exuberant celebration of consumer culture and an intimate portrait of three Chinese women, has brought together a number of big names that guarantee appeal across the Strait.
Forever Dialogue stars Vega Tsai (蔡燦得), a popular presence on Taiwan’s stage and screen; Hong Kong’s Perry Chiu (焦媛), a veteran stage actress; and Chinese screen actress Cheryl Hsieh (謝承穎). At the center of the story is a pair of embroidered silk slippers, which link up a deconstructed tale that starts in 1940s Shanghai and extends to the modern day, following its main characters from the Republican era through to contemporary China, a period in which both the appearance of Chinese women, and the social milieu in which they exist, has changed out of all recognition.
Directed by Li Zongxi (李宗熹), who picked up the Kaohsiung Culture and Arts Award (高雄文藝獎) in 2012 and is a bright new star on the Chinese-language theater scene, Forever Dialogue is a big-budget production showcasing not just its three leading ladies, but also the talents of a top-notch behind-the-scenes team. Given that the show not only focuses on the emotions of three women, but also their material accoutrements, it is fitting that another star of the show is fashion designer Goji Lin (林國基).
Photo courtesy of Taiwan Drama Performance
“It is much more than just a piece of theater,” Lin said. “It is also more than a fashion show. I have designed over 10 sets of costumes specifically for this production, which are presented in a number of catwalk displays. There are fashion shows within the play, and the emotions of the play pervade the fashion show. It’s really an amazing experience, and the first time I have done anything like this in all my years as a designer. The performance, the language and the emotions in the play make the fashion items even more expressive.”
Set design is by Max Li (黎仕祺), who regularly manages the design for mega concerts by stars such as Judy Chiang (江蕙) and Jeff Chang (張信哲), and music is by the multi-award winning Cello Fan (范宗沛), who composed and won a Golden Melody Award for the Original Soundtrack of the hit TV series The Crystal Boys (孽子).
The fact that this show about women, which is supposedly targeted at women, has an almost exclusively male production team might give rise to snide suggestions that not much has really changed in the position of women in Chinese society, but the appeal of the three female stars and the general bling of the production is likely to drown out negative commentary.
By all accounts, the premiere last week in Kaohsiung was a great success, and will now be followed by this weekend’s show in Hsinchu, followed by Tainan, Taipei and Taichung. The show will then tour the region with bookings in Shanghai, Hong Kong, Singapore and Beijing. More information regarding the show and performance schedule can be found at www.performer.org.tw.
In the next few months tough decisions will need to be made by the Taiwan People’s Party (TPP) and their pan-blue allies in the Chinese Nationalist Party (KMT). It will reveal just how real their alliance is with actual power at stake. Party founder Ko Wen-je (柯文哲) faced these tough questions, which we explored in part one of this series, “Ko Wen-je, the KMT’s prickly ally,” (Aug. 16, page 12). Ko was open to cooperation, but on his terms. He openly fretted about being “swallowed up” by the KMT, and was keenly aware of the experience of the People’s First Party
Aug. 25 to Aug. 31 Although Mr. Lin (林) had been married to his Japanese wife for a decade, their union was never legally recognized — and even their daughter was officially deemed illegitimate. During the first half of Japanese rule in Taiwan, only marriages between Japanese men and Taiwanese women were valid, unless the Taiwanese husband formally joined a Japanese household. In 1920, Lin took his frustrations directly to the Ministry of Home Affairs: “Since Japan took possession of Taiwan, we have obeyed the government’s directives and committed ourselves to breaking old Qing-era customs. Yet ... our marriages remain unrecognized,
Not long into Mistress Dispeller, a quietly jaw-dropping new documentary from director Elizabeth Lo, the film’s eponymous character lays out her thesis for ridding marriages of troublesome extra lovers. “When someone becomes a mistress,” she says, “it’s because they feel they don’t deserve complete love. She’s the one who needs our help the most.” Wang Zhenxi, a mistress dispeller based in north-central China’s Henan province, is one of a growing number of self-styled professionals who earn a living by intervening in people’s marriages — to “dispel” them of intruders. “I was looking for a love story set in China,” says Lo,
During the Metal Ages, prior to the arrival of the Dutch and Chinese, a great shift took place in indigenous material culture. Glass and agate beads, introduced after 400BC, completely replaced Taiwanese nephrite (jade) as the ornamental materials of choice, anthropologist Liu Jiun-Yu (劉俊昱) of the University of Washington wrote in a 2023 article. He added of the island’s modern indigenous peoples: “They are the descendants of prehistoric Formosans but have no nephrite-using cultures.” Moderns squint at that dynamic era of trade and cultural change through the mutually supporting lenses of later settler-colonialism and imperial power, which treated the indigenous as