One of the flagship productions of the 2013 Kaohsiung Spring Arts Festival (高雄春天藝術節), Forever Dialogue (愛。時尚), premiered in Kaohsiung last week, and will now tour Taiwan. The show, which mixes an exuberant celebration of consumer culture and an intimate portrait of three Chinese women, has brought together a number of big names that guarantee appeal across the Strait.
Forever Dialogue stars Vega Tsai (蔡燦得), a popular presence on Taiwan’s stage and screen; Hong Kong’s Perry Chiu (焦媛), a veteran stage actress; and Chinese screen actress Cheryl Hsieh (謝承穎). At the center of the story is a pair of embroidered silk slippers, which link up a deconstructed tale that starts in 1940s Shanghai and extends to the modern day, following its main characters from the Republican era through to contemporary China, a period in which both the appearance of Chinese women, and the social milieu in which they exist, has changed out of all recognition.
Directed by Li Zongxi (李宗熹), who picked up the Kaohsiung Culture and Arts Award (高雄文藝獎) in 2012 and is a bright new star on the Chinese-language theater scene, Forever Dialogue is a big-budget production showcasing not just its three leading ladies, but also the talents of a top-notch behind-the-scenes team. Given that the show not only focuses on the emotions of three women, but also their material accoutrements, it is fitting that another star of the show is fashion designer Goji Lin (林國基).
Photo courtesy of Taiwan Drama Performance
“It is much more than just a piece of theater,” Lin said. “It is also more than a fashion show. I have designed over 10 sets of costumes specifically for this production, which are presented in a number of catwalk displays. There are fashion shows within the play, and the emotions of the play pervade the fashion show. It’s really an amazing experience, and the first time I have done anything like this in all my years as a designer. The performance, the language and the emotions in the play make the fashion items even more expressive.”
Set design is by Max Li (黎仕祺), who regularly manages the design for mega concerts by stars such as Judy Chiang (江蕙) and Jeff Chang (張信哲), and music is by the multi-award winning Cello Fan (范宗沛), who composed and won a Golden Melody Award for the Original Soundtrack of the hit TV series The Crystal Boys (孽子).
The fact that this show about women, which is supposedly targeted at women, has an almost exclusively male production team might give rise to snide suggestions that not much has really changed in the position of women in Chinese society, but the appeal of the three female stars and the general bling of the production is likely to drown out negative commentary.
By all accounts, the premiere last week in Kaohsiung was a great success, and will now be followed by this weekend’s show in Hsinchu, followed by Tainan, Taipei and Taichung. The show will then tour the region with bookings in Shanghai, Hong Kong, Singapore and Beijing. More information regarding the show and performance schedule can be found at www.performer.org.tw.
The unexpected collapse of the recall campaigns is being viewed through many lenses, most of them skewed and self-absorbed. The international media unsurprisingly focuses on what they perceive as the message that Taiwanese voters were sending in the failure of the mass recall, especially to China, the US and to friendly Western nations. This made some sense prior to early last month. One of the main arguments used by recall campaigners for recalling Chinese Nationalist Party (KMT) lawmakers was that they were too pro-China, and by extension not to be trusted with defending the nation. Also by extension, that argument could be
Aug. 4 to Aug. 10 When Coca-Cola finally pushed its way into Taiwan’s market in 1968, it allegedly vowed to wipe out its major domestic rival Hey Song within five years. But Hey Song, which began as a manual operation in a family cow shed in 1925, had proven its resilience, surviving numerous setbacks — including the loss of autonomy and nearly all its assets due to the Japanese colonial government’s wartime economic policy. By the 1960s, Hey Song had risen to the top of Taiwan’s beverage industry. This success was driven not only by president Chang Wen-chi’s
Last week, on the heels of the recall election that turned out so badly for Taiwan, came the news that US President Donald Trump had blocked the transit of President William Lai (賴清德) through the US on his way to Latin America. A few days later the international media reported that in June a scheduled visit by Minister of National Defense Wellington Koo (顧立雄) for high level meetings was canceled by the US after China’s President Xi Jinping (習近平) asked Trump to curb US engagement with Taiwan during a June phone call. The cancellation of Lai’s transit was a gaudy
The centuries-old fiery Chinese spirit baijiu (白酒), long associated with business dinners, is being reshaped to appeal to younger generations as its makers adapt to changing times. Mostly distilled from sorghum, the clear but pungent liquor contains as much as 60 percent alcohol. It’s the usual choice for toasts of gan bei (乾杯), the Chinese expression for bottoms up, and raucous drinking games. “If you like to drink spirits and you’ve never had baijiu, it’s kind of like eating noodles but you’ve never had spaghetti,” said Jim Boyce, a Canadian writer and wine expert who founded World Baijiu Day a decade