Lin Hsin-yi (林欣怡) couldn’t believe what she was reading: the police in China had caught a woman carrying around dead babies in a suitcase.
At first disgusted, Lin, who read the newspaper article while traveling in China, began to ponder the symbolic relationship between a woman and the secrets her suitcase might contain. It’s an idea that evolved into her play Women With Suitcases (拎著提箱的女人), one of two performances that will open the 2008 Taiwan Women Theater Festival beginning this weekend and running to June 1 at Taipei’s Guling Street Theater (牯嶺街小劇場).
Held once every four years, the event includes a film screening, workshops and conference.
PHOTOS COURTESY OF TAIWAN WOMEN THEATER FESTIVAL
Though Lin’s play contains no dead babies, the relation between a playwright’s direct experience and the creation of a work is a trope common to feminist theater.
The second play of the double bill is Bu Fen (不分), a witty take on a marginalized subculture within Taiwan’s lesbian community.
“Everyone is familiar with ‘butch’ and ‘fem.’ ‘Bufen’ is a term that refers to a person who is neither butch nor fem. It means no distinction,” said festival producer Betsy Lan (藍貝芝), in an explanation of the play’s title.
Three women — butch, feminine and bufen — appear on a radio show called Lady Love to discuss their experiences as lesbians. Using examples drawn from real life, playwright Tu Hsih-hue (杜思慧) investigates how people are expected to label themselves and how bufens are marginalized because of their refusal to do so.
“I anticipate the show [will] do really well because, in terms of the gender movement or lesbian culture, there are still a lot of distinctions or labels or identity politics,” Lan said.
A New Year’s party finds three lonely middle-class characters discussing their lives and aspirations in Tsai Meng-fen’s (蔡孟芬) Between (可以不存在), the first in a double bill opening the festival’s second week.
Tsai infuses the play with the mundane details of daily life, using the dialogue to reveal how fear of the unknown makes people powerless.
On the same night, British performance artist Helen Paris satirizes the behavior of the white middle classes in the highly anticipated Family Hold Back. Paris uses British table manners and etiquette as a pretext to air the perversities of the English dinner table, where rituals are strictly observed and no one is supposed to mention politics.
The third and final week of the festival moves inward with The Enemy Within (我的敵人), a modern dance performance with Wei Chin-ju (魏沁如) and respected stage actress Hsu Yen-ling (徐堰鈴) that explores internal spaces through movement.
Zhang Chia-rong (張嘉容) did extensive research before sitting down to write My Angel Friends (我的天使朋友), a play that uses the interior musings of four characters to examine the nature of depression.
Detailed information about the conference and film screening can be found at blog.roodo.com/womenfest2008.
The canonical shot of an East Asian city is a night skyline studded with towering apartment and office buildings, bright with neon and plastic signage, a landscape of energy and modernity. Another classic image is the same city seen from above, in which identical apartment towers march across the city, spilling out over nearby geography, like stylized soldiers colonizing new territory in a board game. Densely populated dynamic conurbations of money, technological innovation and convenience, it is hard to see the cities of East Asia as what they truly are: necropolises. Why is this? The East Asian development model, with
June 16 to June 22 The following flyer appeared on the streets of Hsinchu on June 12, 1895: “Taipei has already fallen to the Japanese barbarians, who have brought great misery to our land and people. We heard that the Japanese occupiers will tax our gardens, our houses, our bodies, and even our chickens, dogs, cows and pigs. They wear their hair wild, carve their teeth, tattoo their foreheads, wear strange clothes and speak a strange language. How can we be ruled by such people?” Posted by civilian militia leader Wu Tang-hsing (吳湯興), it was a call to arms to retake
Desperate dads meet in car parks to exchange packets; exhausted parents slip it into their kids’ drinks; families wait months for prescriptions buy it “off label.” But is it worth the risk? “The first time I gave him a gummy, I thought, ‘Oh my God, have I killed him?’ He just passed out in front of the TV. That never happens.” Jen remembers giving her son, David, six, melatonin to help him sleep. She got them from a friend, a pediatrician who gave them to her own child. “It was sort of hilarious. She had half a tub of gummies,
The wide-screen spectacle of Formula One gets a gleaming, rip-roaring workout in Joseph Kosinski’s F1, a fine-tuned machine of a movie that, in its most riveting racing scenes, approaches a kind of high-speed splendor. Kosinski, who last endeavored to put moviegoers in the seat of a fighter jet in Top Gun: Maverick, has moved to the open cockpits of Formula One with much the same affection, if not outright need, for speed. A lot of the same team is back. Jerry Bruckheimer produces. Ehren Kruger, a co-writer on Maverick, takes sole credit here. Hans Zimmer, a co-composer previously, supplies the thumping