On July 23, the Tokyo Olympics finally began, having been postponed by one year as a result of the COVID-19 pandemic.
During the opening ceremony, athletes entered the stadium according to the order of the Japanese phonetic script. It seemed almost as if the organizers, when setting the running order, had purposefully used “Taiwan” to place the nation under the “ta” syllabogram, rather than use “Chinese Taipei,” which would have placed it under the “chi” syllabogram, further down the syllabary. This meant that the Taiwanese athletes entered the stadium ahead of the Chinese.
Correspondingly, although Taiwan was introduced as “Chinese Taipei” by the official voice-over, Japanese state broadcaster NHK and its announcer Mayuko Wakuda referred to Taiwan’s national team as “Taiwan.”
Japan was not the only place where Taiwan was receiving recognition. The Lithuanian government early last month announced that it intends to establish a trade office in Taiwan by the end of the year and would allow Taiwan to reciprocate by establishing a “Taiwanese Representative Office” — the first in the world — in its capital city, Vilnius.
National Chengchi University’s Election Study Center released the results of its latest opinion poll on Taiwanese self-identification on July 20.
Since the end of the Chinese Civil War, there have been ongoing changes to what it means to be “Taiwan” or “Taiwanese,” the result of an innate confusion among the inhabitants of these islands over their identity and the subjectivity of Taiwan’s national construct.
“Taiwanese identity confusion” can be seen by examining the results of the poll.
Who am I? This is an organic cycle that is formed from a combination of personal recognition, identity and a belief that transcends the individual. Supposing this definition is used as the criteria to evaluate the poll’s findings, by analyzing the poll from its inception in 1992 to the present, it is possible to establish the existence of “Taiwanese identity confusion.”
As Taiwanese broke away from a foreign, Chinese authoritarian regime and transitioned toward democracy, a subjective Taiwanese identity began to form. Examined at a superficial level, self-identification as “Taiwanese” has climbed from 17.6 percent in 1992 to 63.3 percent this year, while the proportion who identifies as “Chinese” has sunk from 25.5 percent to 2.7 percent during the same period.
These data points clearly demonstrate the drastic shift that has taken place — people are much more willing to positively identity as “Taiwanese.”
However, at a deeper level, 31.4 percent of the population have yet to depart from former president Chiang Ching-kuo’s (蔣經國) dual identity concept: “I am Chinese and I am Taiwanese.”
The poll also reveals the core obstacle that is hindering the formation of a subjective national construct.
Due to the confusion of dual identity, not only is Taiwanese identity unable to reach what could be called an “absolute group identity value” of 85 percent, the survey also shows that only 30.8 percent of Taiwanese support independence.
As there must be a population before there can be a state, the fact that being “Taiwanese” and being a “nation” are not necessarily the same is the core impediment to forming a subjective national construct. This is also why political formulas such as “maintain the status quo,” “one family on both sides of the Taiwan Strait” and “China factor” are able to interfere with the concept of “Taiwan.”
If a consensus is to be reached in Taiwanese society that there is a nation called “Taiwan,” then without a doubt the most important factor in building the essence of a subjective national construct is to completely sweep away the confusion over identity.
Chen Tsai-neng is a doctoral candidate at National Chung Hsing University’s Graduate Institute of International Politics.
Translated by Edward Jones
China’s supreme objective in a war across the Taiwan Strait is to incorporate Taiwan as a province of the People’s Republic. It follows, therefore, that international recognition of Taiwan’s de jure independence is a consummation that China’s leaders devoutly wish to avoid. By the same token, an American strategy to deny China that objective would complicate Beijing’s calculus and deter large-scale hostilities. For decades, China has cautioned “independence means war.” The opposite is also true: “war means independence.” A comprehensive strategy of denial would guarantee an outcome of de jure independence for Taiwan in the event of Chinese invasion or
Chinese Nationalist Party (KMT) Chairwoman Cheng Li-wun (鄭麗文) earlier this month said it is necessary for her to meet with Chinese President Xi Jinping (習近平) and it would be a “huge boost” to the party’s local election results in November, but many KMT members have expressed different opinions, indicating a struggle between different groups in the party. Since Cheng was elected as party chairwoman in October last year, she has repeatedly expressed support for increased exchanges with China, saying that it would bring peace and prosperity to Taiwan, and that a meeting with Xi in Beijing takes priority over meeting
Taiwan no longer wants to merely manufacture the chips that power artificial intelligence (AI). It aims to build the software, platforms and services that run on them. Ten major AI infrastructure projects, a national cloud computing center in Tainan, the sovereign language model Trustworthy AI Dialogue Engine, five targeted industry verticals — from precision medicine to smart agriculture — and the goal of ranking among the world’s top five in computing power by 2040: The roadmap from “Silicon Island” to “Smart Island” is drawn. The question is whether the western plains, where population, industry and farmland are concentrated, have the water and
The political order of former president Lee Teng-hui (李登輝) first took shape in 1988. Then-vice president Lee succeeded former president Chiang Ching-kuo (蔣經國) after he passed, and served out the remainder of his term in office. In 1990, Lee was elected president by the National Assembly, and in 1996, he won Taiwan’s first direct presidential election. Those two, six and four-year terms were an era-defining 12-year presidential tenure. Throughout those years, Lee served as helmsman for Taiwan’s transition from martial law and authoritarianism to democracy. This period came to be known as the “quiet revolution,” leaving a legacy containing light