During a speech on Saturday last week at a discussion forum titled “Resume cross-strait air travel: post-pandemic opportunity,” former president Ma Ying-jeou (馬英九) said that the Democratic Progressive Party (DPP) had criticized him for being pro-China and “selling out” Taiwan.
Paradoxically, instead of reducing reliance on China, the government had increased Taiwan’s dependence on it, Ma said, adding that Taiwanese exports to China last year reached a historic high. This shows that President Tsai Ing-wen’s (蔡英文) administration is more pro-China and has “sold out” Taiwan to a greater degree than he had, Ma said.
However, according to a report published last year, relying on trade volume alone is insufficient to demonstrate an increased dependence on China’s economy.
In a Jan. 4 article in the Liberty Times (the Taipei Times’ sister paper), I showed that Taiwan’s record exports to China was a side effect of US restrictions on the export of technology to China and supply chains relocating as a result of the trade dispute. China has been forced to purchase large quantities of semiconductor and electronic components from Taiwan.
In other words, far from demonstrating Taiwan’s increased reliance on China, last year’s record exports showed that China needs Taiwan. Data released by the Ministry of Economic Affairs has also poured cold water on Ma’s claim, pointing out that the whole world relies on Taiwanese chips.
Ma also said that the US and European countries are increasingly concerned that a conflict between China and Taiwan could break out within the next six years. Ma sought to pin the blame for this entirely on the shoulders of Tsai, and called on her to return to the so-called “1992 consensus” so that dialogue between Taipei and Beijing could resume.
Ma appears to have forgotten that during his tenure as Mainland Affairs Council deputy minister, he wrote an article for the Chinese Nationalist Party’s (KMT) official newspaper Central Daily News, published on Nov. 6, 1992, which contained the following frank admission: “China’s Association for Relations Across the Taiwan Straits (ARATS) is well aware that both sides have different formulations for ‘one China’ and that there is no convergence. Despite this, Beijing constantly puts it about that both sides have reached a consensus.”
Ma’s “one China, each side with its own interpretation” formula, which enjoys a sacred status within the KMT, was dashed by former ARATS vice chairman Tang Shubei (唐樹備) when he in 1998 said that the “Taiwan side’s so-called one China formula is unconnected to reality.”
If that were not conclusive enough, Chinese President Xi Jinping (習近平) hammered the final nail in the coffin in a speech on Jan. 2 last year to mark the 40th anniversary of China’s “Message to Compatriots in Taiwan.”
Xi in his “five points” proposed to create a “Taiwanese version of the one country, two systems framework.”
This included a redefinition of the “1992 consensus” to mean that “both sides of the Strait belong to one China and will work jointly to seek national unification on the ‘one China’ principle.”
Not only is there no consensus over the “consensus,” Xi has redefined the mythical meeting of minds as a manifesto for unification with China.
It is utterly baffling why Ma continues to parrot China’s Taiwan Affairs Office propaganda, cherry-pick economic data and distort the truth about the “1992 consensus.”
Why does a former president persist in coordinating with Beijing to sow confusion among the public?
Liou Je-wei is a student at National Taiwan University’s Graduate Institute of Political Science.
Translated by Edward Jones
Chinese agents often target Taiwanese officials who are motivated by financial gain rather than ideology, while people who are found guilty of spying face lenient punishments in Taiwan, a researcher said on Tuesday. While the law says that foreign agents can be sentenced to death, people who are convicted of spying for Beijing often serve less than nine months in prison because Taiwan does not formally recognize China as a foreign nation, Institute for National Defense and Security Research fellow Su Tzu-yun (蘇紫雲) said. Many officials and military personnel sell information to China believing it to be of little value, unaware that
Before 1945, the most widely spoken language in Taiwan was Tai-gi (also known as Taiwanese, Taiwanese Hokkien or Hoklo). However, due to almost a century of language repression policies, many Taiwanese believe that Tai-gi is at risk of disappearing. To understand this crisis, I interviewed academics and activists about Taiwan’s history of language repression, the major challenges of revitalizing Tai-gi and their policy recommendations. Although Taiwanese were pressured to speak Japanese when Taiwan became a Japanese colony in 1895, most managed to keep their heritage languages alive in their homes. However, starting in 1949, when the Chinese Nationalist Party (KMT) enacted martial law
“Si ambulat loquitur tetrissitatque sicut anas, anas est” is, in customary international law, the three-part test of anatine ambulation, articulation and tetrissitation. And it is essential to Taiwan’s existence. Apocryphally, it can be traced as far back as Suetonius (蘇埃托尼烏斯) in late first-century Rome. Alas, Suetonius was only talking about ducks (anas). But this self-evident principle was codified as a four-part test at the Montevideo Convention in 1934, to which the United States is a party. Article One: “The state as a person of international law should possess the following qualifications: a) a permanent population; b) a defined territory; c) government;
The central bank and the US Department of the Treasury on Friday issued a joint statement that both sides agreed to avoid currency manipulation and the use of exchange rates to gain a competitive advantage, and would only intervene in foreign-exchange markets to combat excess volatility and disorderly movements. The central bank also agreed to disclose its foreign-exchange intervention amounts quarterly rather than every six months, starting from next month. It emphasized that the joint statement is unrelated to tariff negotiations between Taipei and Washington, and that the US never requested the appreciation of the New Taiwan dollar during the