After China maliciously stopped importing pineapples from Taiwan, effective from March 1, many overseas Taiwanese in the US voiced their desire to buy Taiwanese pineapples. However, when the Overseas Community Affairs Council offered to help them buy pineapples from Taiwan, Chinese Nationalist Party (KMT) Legislator Chen Yu-jen (陳玉珍) accused the council of using state mechanisms to make propaganda for domestic consumption.
Taiwanese agricultural products have become overdependent on the Chinese market mainly because of the Economic Cooperation Framework Agreement, which was signed during the administration of former president Ma Ying-jeou (馬英九) of the KMT. The terms of the agreement, which allowed many of Taiwan’s farm products to be shipped to China tariff-free, help China to ensnare Taiwan with its “lure, trap and kill” strategy.
Now, just when pineapple farmers are in trouble, the KMT is mocking the government’s remedial measures. Does the KMT think that letting growers lose as much as possible is the right way to prove that sucking up to China is the only way forward?
Taiwanese fruits are outstanding compared with those of other countries. As long as the pro-China crowd gets out of the way and lets the government establish long-term sales channels, Taiwan can definitely break free of the Chinese market and make bigger profits elsewhere.
Having been in the US for more than a decade, I know that overseas Taiwanese have always been eager to buy quality Taiwanese fruit. When Taiwanese guavas arrived in the US last year, everyone did all they could to spread the word. Taiwanese fruits taste great and look great, too. They are suitable for sale as special-quality fruit in high-end US supermarkets.
For instance, when shopping at a rather upscale supermarket the other day, I noticed that Taiwanese starfruit had been placed in the most eye-catching position as a flagship product. Among fruits that are familiar to Americans, such as mangoes, pineapples and mandarin oranges, the quality of those grown in Taiwan is much higher than the usual ones available on the US market. As to fruits that are less familiar to Americans, such as wax apples, starfruit and dragon fruit, my American friends have found them easy to accept, so there should be a big potential market for them.
The only five fruits that Taiwan currently exports to the US are guavas, starfruit, mangoes, lychees and longans. Meanwhile, China sells the US five kinds of citrus fruit alone, while other Chinese fruits, such as bananas, apples and jujubes, are also widely available. It is hard to believe that Taiwan, with its advanced agriculture, cannot compete with China. All it takes is the will to do it.
There are also other obstacles that make it hard for Taiwanese fruit to compete. On March 11, Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Chiu Yi-ying (邱議瑩) revealed that a cold-chain chopping and packing center that the Council of Agriculture planned to set up in Kaohsiung’s Dashu District (大樹) was shelved while the KMT’s Han Kuo-yu (韓國瑜) was the city’s mayor.
This shows how, even though the central government is in the hands of the “pan-green” DPP, pro-China forces at the local level can make it very hard to set up the infrastructure that is crucial for farm produce exports.
China’s ongoing repressive actions have made overseas Taiwanese keen to buy Taiwanese pineapples. The campaign to place orders for dried pineapples launched by the Taiwanese associations of greater Seattle and greater Portland have won strong support from residents of Washington and Oregon, but this campaign cannot last forever.
As well as calling on those in charge of local governments in Taiwan to stop obstructing, let us hope that voters will no longer vote for pro-Chinese candidates who aim to sell out Taiwan and ruin its agriculture.
Chen Hsiang-jung is a committee member of the Taiwanese Association of Greater Seattle and a participant in the Taiwan Statebuilding Party’s training program.
Translated by Julian Clegg
For Taipei, last year was a particularly dangerous period, with China stepping up coercive pressures on Taiwan amid signs of US President Joe Biden’s cognitive decline, which eventually led his Democratic Party to force him to abandon his re-election campaign. The political drift in the US bred uncertainty in Taiwan and elsewhere in the Indo-Pacific region about American strategic commitment and resolve. With America deeply involved in the wars in Ukraine and the Middle East, the last thing Washington wanted was a Taiwan Strait contingency, which is why Biden invested in personal diplomacy with China’s dictator Xi Jinping (習近平). The return of
The United States Agency for International Development (USAID) has long been a cornerstone of US foreign policy, advancing not only humanitarian aid but also the US’ strategic interests worldwide. The abrupt dismantling of USAID under US President Donald Trump ‘s administration represents a profound miscalculation with dire consequences for global influence, particularly in the Indo-Pacific. By withdrawing USAID’s presence, Washington is creating a vacuum that China is eager to fill, a shift that will directly weaken Taiwan’s international position while emboldening Beijing’s efforts to isolate Taipei. USAID has been a crucial player in countering China’s global expansion, particularly in regions where
Looking at the state of China’s economy this year, many experts have said that weak domestic demand and insufficient internal consumption might be its Achilles’ heel, with the latter being related to culture and demographics. Since Chinese President Xi Jinping (習近平) took office in 2013, he has been combating extravagance and corruption as well as rectifying a bad atmosphere. China expert Stephen Roach said the Chinese Communist Party’s (CCP) regulatory crackdown has been targeting Chinese tycoons, such as Alibaba Group Holding Ltd founder Jack Ma (馬雲), and opposing what the CCP defines as “excessively extravagant lifestyles,” such as playing too
With the manipulations of the Chinese Nationalist Party (KMT) and the Taiwan People’s Party (TPP), it is no surprise that this year’s budget plan would make government operations difficult. The KMT and the TPP passing malicious legislation in the past year has caused public ire to accumulate, with the pressure about to erupt like a volcano. Civic groups have successively backed recall petition drives and public consensus has reached a fever-pitch, with no let up during the long Lunar New Year holiday. The ire has even breached the mindsets of former staunch KMT and TPP supporters. Most Taiwanese have vowed to use