On Monday, President Tsai Ing-wen (蔡英文) hosted the first consultation to discuss Taiwan’s “2030 Bilingual Country” policy. The policy will need careful coordination and clearer articulation of its basic premise: It is by no means certain that it is well conceived, possible or even desirable.
What happened to Taiwan being a multilingual nation, home to users of Chinese, Hoklo (commonly known as Taiwanese), Hakka and various Aboriginal languages, supposedly protected by the Development of National Languages Act (國家語言發展法)?
The National Development Council laid out its plans in its Blueprint for Developing Taiwan into a Bilingual Nation by 2030 (二○三○雙語國家政策發展藍圖), which says that the bilingual policy and national language policy are to be “run in parallel.” If that sounds like a half-baked idea, that is probably because it is.
The languages that people speak reflect and inform their culture, which is why their preservation, promotion and protection are so important. Creating an entirely new language environment, especially within the ambitious time frame of a decade, would risk disenfranchising whole sections of the population from their culture. More needs to be known about how the government intends to walk both paths at the same time.
In its blueprint, the council points to Singapore and India as countries whose global competitiveness has been enhanced by a high level of English proficiency, but this is blind to the historical context in which their proficiency developed: English as the language of colonialists used to control the colonized, despite a numerical disadvantage. Taiwan’s situation is different.
While the government is focusing on English to move Taiwan away from its reliance on China, this should not be confused with moving away from a future in which Chinese will take on a much more important place in international exchanges, especially in a resurgent Asia.
A reading of the blueprint might give the impression that the “bilingual nation” project is not intended as much to help Taiwanese improve their international competitiveness through English proficiency, as it is to transform Taiwan into a more conducive living environment for English speakers.
A considerable part of the blueprint entails the “binligualization” of documents and government Web sites relevant to foreigners, while science parks are encouraged to emphasize English ability when hiring talent and introduce changes to entice foreign companies to move in, as if the language barrier would be enough to keep them out.
Most Taiwanese would likely say that English is important. English is taught in schools and universities, furthered by home schooling and private language schools, and parents are eager to send their children to study overseas — yet English proficiency lags behind that of other nations.
Students are already under considerable academic pressure. Some students are not gifted linguistically. Some students do not have access to the educational resources provided by more affluent households.
The blueprint says that digital learning platforms can increase access to learning materials and reduce the urban-rural divide, but this is true even without government input.
It is difficult to see how the government can convince people to take English communication more seriously than they already are.
The problem is not access to education, but how to turn students into users of the language, not mere repositories of vocabulary and grammar. While the blueprint addresses this point, it also recommends courses teaching English entirely in English, even though the premise behind this approach is questioned in research on teaching English to speakers of other languages.
The government is just at the beginning of the consultation process, but the basic premise, approach and necessity of the policy present complex questions that it must get right.
The conflict in the Middle East has been disrupting financial markets, raising concerns about rising inflationary pressures and global economic growth. One market that some investors are particularly worried about has not been heavily covered in the news: the private credit market. Even before the joint US-Israeli attacks on Iran on Feb. 28, global capital markets had faced growing structural pressure — the deteriorating funding conditions in the private credit market. The private credit market is where companies borrow funds directly from nonbank financial institutions such as asset management companies, insurance companies and private lending platforms. Its popularity has risen since
The Donald Trump administration’s approach to China broadly, and to cross-Strait relations in particular, remains a conundrum. The 2025 US National Security Strategy prioritized the defense of Taiwan in a way that surprised some observers of the Trump administration: “Deterring a conflict over Taiwan, ideally by preserving military overmatch, is a priority.” Two months later, Taiwan went entirely unmentioned in the US National Defense Strategy, as did military overmatch vis-a-vis China, giving renewed cause for concern. How to interpret these varying statements remains an open question. In both documents, the Indo-Pacific is listed as a second priority behind homeland defense and
Every analyst watching Iran’s succession crisis is asking who would replace supreme leader Ayatollah Ali Khamenei. Yet, the real question is whether China has learned enough from the Persian Gulf to survive a war over Taiwan. Beijing purchases roughly 90 percent of Iran’s exported crude — some 1.61 million barrels per day last year — and holds a US$400 billion, 25-year cooperation agreement binding it to Tehran’s stability. However, this is not simply the story of a patron protecting an investment. China has spent years engineering a sanctions-evasion architecture that was never really about Iran — it was about Taiwan. The
After “Operation Absolute Resolve” to capture former Venezuelan president Nicolas Maduro, the US joined Israel on Saturday last week in launching “Operation Epic Fury” to remove Iranian supreme leader Ayatollah Ali Khamenei and his theocratic regime leadership team. The two blitzes are widely believed to be a prelude to US President Donald Trump changing the geopolitical landscape in the Indo-Pacific region, targeting China’s rise. In the National Security Strategic report released in December last year, the Trump administration made it clear that the US would focus on “restoring American pre-eminence in the Western hemisphere,” and “competing with China economically and militarily