The Executive Yuan’s decision to hold a series of events beginning on July 7 to commemorate the nation’s victory over Japan in the Second Sino-Japanese War, the “reclamation” of Taiwan and the nation’s economic takeoff in the early 1960s were questioned by Academia Sinica researcher Chen Yi-shen (陳儀深), who said that the events are not only absurd, but also demonstrate the government’s China-centric historical outlook.
It is difficult to understand what exactly the President Ma Ying-jeou (馬英九) administration hopes to accomplish by seeking to claim “legitimacy” over who won in the Second Sino-Japanese War, Chen said.
The war raged across China from 1937 to 1945 between the Republic of China (ROC) and Imperial Japan.
Although it was later deemed a part of the Pacific theater of World War II, the Second Sino-Japanese War began before Japan entered WWII by bombing Pearl Harbor, and was largely fought between China and Japan, with Allied forces offering materiel and financial aid.
While China plans a large military parade to commemorate the anniversary, the Ma administration’s decision to hold seminars on the event constitutes an offer of goodwill to Beijing, Chen said.
While the Chinese Nationalist Party (KMT) helped in the winning of the Second Sino-Japanese War, it later lost territory in China to the Chinese Communist Party, Chen said.
“Is the KMT intending to reclaim China by holding on to claims of legitimacy over who spearheaded the victory in the war?” Chen asked, adding that “the trend of thought was no longer feasible in modern times.”
The government should seek to emphasize what the ROC government in Taiwan has done for Taiwan, instead of “making a large fuss” about the 70th anniversary of the Second Sino-Japanese War, Chen said, adding that the government’s actions showed that it was still clinging to a “Great China” historical view.
In defense of the planned activities, Executive Yuan spokesperson Sun Lih-chyun (孫立群) said that the nation could not allow China to change or wipe out history, adding that the events are being planned to emphasize the role of the ROC government during the war.
Events are to be held on such a grand scale this year due to the 70th anniversary, Sun said, adding that the Executive Yuan also sought to connect the events to post-war Taiwanese development after the KMT came to Taiwan in 1949.
The government intends to hold international academic seminars, inviting domestic and foreign experts, to emphasize historical accuracy, Sun said, adding that from Aug. 14 to December, the Academia Historica and the Armed Forces Museum are set to hold special exhibitions on documents, pictures and other archived items from the Second Sino-Japanese War period.
The museums plan to display footage of the ROC government receiving the instrument of surrender from Imperial Japan in Nanjing, China, Sun said.
The Ministry of National Defense said that it would hold several seminars in which academics would discuss the significance of the Second Sino-Japanese War.
The ministry intends to hold a talk for Taiwanese compatriots and the war in December, inviting the Lin family (林) in Wufeng (霧峰) as well as the progeny of Chiu Feng-jia (丘逢甲).
The Lin family are descendants of Lin Shuang-wen (林爽文), best known for his attempted rebellion against the Qing Dynasty in 1786.
Chiu resisted the Japanese occupation of Taiwan after the First Sino-Japanese War in 1895. Chiu also supported rebellion against the Qing Dynasty and witnessed the birth of the ROC in 1912.
President Tsai Ing-wen’s (蔡英文) administration is seeking to join an Indo-Pacific economic framework being planned by the US, a senior official said. The government is paying close attention to the regional economic pact being touted by US President Joe Biden, although too few details have emerged from Washington for Taipei to make specific plans, the official said, speaking on the condition of anonymity. The US is expected to launch the Indo-Pacific economic framework next month after negotiations with Australia, India and Japan, the official said. The economic initiative is to tackle trade facilitation, standards for the digital economy and technology, supply-chain resiliency and
‘NEW YEAR GIFT’: While the MAC called the song propaganda, China’s Taiwan Affairs Office said that it addressed the homesickness of ‘Taiwanese compatriots’ A pro-unification pop song aired on Chinese television earlier this month would only further sour Taiwanese sentiment toward China, the Mainland Affairs Council (MAC) said on Wednesday. The music video for We Sing the Same Song (我們同唱一首歌), which aired on China Central Television, features Chinese artists performing alongside Taiwanese singers Jam Hsiao (蕭敬騰), Ouyang Nana (歐陽娜娜) and Chen Li-nong (陳立農). The lyrics were reportedly written by Taiwanese lyricist Vincent Fang (方文山), known for his collaborations with Jay Chou (周杰倫), to music composed by a Chinese musician. Sung in Chinese and Hoklo (commonly known as Taiwanese), the song is about three Taiwanese siblings who
RULES TIGHTENED: Passengers arriving from Sydney and Los Angeles tested positive for COVID-19, while passengers arriving from Seattle all tested negative Seventeen of the 217 passengers who arrived on long-haul at Taiwan Taoyuan International Airport yesterday morning tested positive for COVID-19, the Central Epidemic Command Center (CECC) said, adding that the positivity rate was higher than expected. Yesterday was the first day that the government enforced stricter health guidelines for the testing of passengers arriving on long-haul flights. They must undergo a polymerase chain reaction test immediately after arriving at the nation’s international airports. Those who test positive are sent directly to hospitals to avoid spreading the virus to people working in and around the airports and at quarantine hotels. Victor Wang (王必勝),
‘CHAOS’: Victor Wang, the CECC’s on-site commander at Taiwan Taoyuan International Airport, said testing of arrivals has sped up in time to meet holiday demand For now, people are not banned from eating and drinking on trains, despite the rise in locally transmitted cases of COVID-19, Minister of Transportation and Communications Wang Kwo-tsai (王國材) told reporters on the sidelines of a meeting of the legislature’s Transportation Committee yesterday. “On Sunday, the Central Epidemic Command Center (CECC) announced that the nation would remain on a level 2 COVID-19 alert until at least Jan. 24. So we will follow the center’s disease prevention guidelines for passengers on public transport systems,” Wang said. However, bus and train depots have been asked to disinfect facilities more frequently, he said. The center’s new