The Democratic Progressive Party (DPP) is working on an ambitious plan it says will show supporters that it is capable of governing and resolving the challenges the nation will face over the next decade.
The plan, tentatively called the “10-Year Political Master Plan,” is expected to be drawn up by party officials and sent to the party’s national congress for approval before the end of August this year.
DPP officials said the proposal would cover key aspects of how the party believes the country should be run, and include clear ideas on how to resolve the nation’s most pressing issues, including an aging population, growing income disparities and uneven regional development.
However, officials said the plan would not be a political or election tool and that it would not purposely coincide with any election campaigns, including the year-end special municipality elections.
“The DPP recognizes that it doesn’t matter whether a party is in or out of government. A responsible political party must have a plan that can show its beliefs about our nation’s future, how it should be run and the way it should be run,” DPP spokesperson Lin Yu-chang (林右昌) said yesterday.
Party insiders said DPP Chairperson Tsai Ing-wen (蔡英文) has made it part of her personal agenda to have the plan passed. The agenda is seen as a signal that Tsai will likely run for re-election in May to continue to oversee key aspects of the agenda.
In a show of support, a group of young city councilors and councilor candidates voiced approval of the plan yesterday in front of the party’s headquarters in Taipei.
The group said the plan would show that the DPP isn’t “just a political party that can run elections,” but one that offers realistic alternatives for governance.
“We are seeing the DPP regaining the trust and confidence of the public ... it is dealing with issues including our culture, environment and national sovereignty, all subjects that the ruling [Chinese Nationalist Party (KMT)] has avoided addressing,” said Chang Chia-ling (張嘉玲), a DPP city councilor candidate for Sinbei City.
However, the plan is not without its detractors.
Former vice president Annette Lu (呂秀蓮) said on Sunday that the plan was “unrealistic” and unnecessary.
Instead, Lu proposed that the party focus on more short-term needs, advising DPP officials to first draw up a two-year plan and then another four-year plan to coincide with the 2012 presidential elections.
The Coast Guard Administration (CGA) yesterday said it had deployed patrol vessels to expel a China Coast Guard ship and a Chinese fishing boat near Pratas Island (Dongsha Island, 東沙群島) in the South China Sea. The China Coast Guard vessel was 28 nautical miles (52km) northeast of Pratas at 6:15am on Thursday, approaching the island’s restricted waters, which extend 24 nautical miles from its shoreline, the CGA’s Dongsha-Nansha Branch said in a statement. The Tainan, a 2,000-tonne cutter, was deployed by the CGA to shadow the Chinese ship, which left the area at 2:39pm on Friday, the statement said. At 6:31pm on Friday,
The Chinese People’s Liberation Army Navy’s (PLAN) third aircraft carrier, the Fujian, would pose a steep challenge to Taiwan’s ability to defend itself against a full-scale invasion, a defense expert said yesterday. Institute of National Defense and Security Research analyst Chieh Chung (揭仲) made the comment hours after the PLAN confirmed the carrier recently passed through the Taiwan Strait to conduct “scientific research tests and training missions” in the South China Sea. China has two carriers in operation — the Liaoning and the Shandong — with the Fujian undergoing sea trials. Although the PLAN needs time to train the Fujian’s air wing and
STRIKE: Some travel agencies in Taiwan said that they were aware of the situation in South Korea, and that group tours to the country were proceeding as planned A planned strike by airport personnel in South Korea has not affected group tours to the country from Taiwan, travel agencies said yesterday. They added that they were closely monitoring the situation. Personnel at 15 airports, including Seoul’s Incheon and Gimpo airports, are to go on strike. They announced at a news conference on Tuesday that the strike would begin on Friday next week and continue until the Mid-Autumn Festival next month. Some travel agencies in Taiwan, including Cola Tour, Lion Travel, SET Tour and ezTravel, said that they were aware of the situation in South Korea, and that group
Taiwanese celebrities Hank Chen (陳漢典) and Lulu Huang (黃路梓茵) announced yesterday that they are planning to marry. Huang announced and posted photos of their engagement to her social media pages yesterday morning, joking that the pair were not just doing marketing for a new show, but “really getting married.” “We’ve decided to spend all of our future happy and hilarious moments together,” she wrote. The announcement, which was later confirmed by the talent agency they share, appeared to come as a surprise even to those around them, with veteran TV host Jacky Wu (吳宗憲) saying he was “totally taken aback” by the news. Huang,