A dozen former participants of the 1990s Wild Lily Student Movement (
"The wild lily we see now [at the National Taiwan Democracy Memorial Hall] is not the same as the wild lily of the student movement," said Ho Tung-hung (
The Wild Lily Student Movement was launched in the early 1990s in an effort to force changes in the then Chinese Nationalist Party (KMT) government.
Using a wild lily as a spiritual symbol, the movement drew tens of thousands of people -- mostly college students -- to what was known at the time as Chiang Kai-shek Memorial Hall to call for changes including dismissing the National Assembly, abolishing the Temporary Provisions Effective During the Period of Communist Rebellion (
"This is a wild lily that has been `green-ified,'" Ho said yesterday. referring to the hall's wild lily symbol, which features a green background.
"The real wild lilies are those that sprout independently all over the place," Ho said.
The decade-long wrangling between the DPP and the KMT has turned the two parties into two "huge national institutions" that plague the nation and its people, Ho said.
Many people are unable to express their opinions as "all of the channels are monopolized by the parties," he said.
Ho said it is very "ironic" for the DPP government to take the wild lily for its own use as a symbol of the hall because the DPP has forgotten that its opposition to the KMT's former authoritarianism was thanks to the participation of many people.
In response, Ministry of Education Secretary-general Chuang Kuo-jung (
"The symbol should not and does not belong solely to a certain group or party. It represents the will of the people," he said, adding the public must remember that the ministry and the DPP are separate entities and that the ministry does not speak for the party.
He said the pictures of the Wild Lily Student Movement are only a part of the human rights exhibit available in the hall right now. There is much more to Taiwan's democratic struggle than the student movement, he said.
Additional reporting by Jenny W. Hsu
The Coast Guard Administration (CGA) yesterday said it had deployed patrol vessels to expel a China Coast Guard ship and a Chinese fishing boat near Pratas Island (Dongsha Island, 東沙群島) in the South China Sea. The China Coast Guard vessel was 28 nautical miles (52km) northeast of Pratas at 6:15am on Thursday, approaching the island’s restricted waters, which extend 24 nautical miles from its shoreline, the CGA’s Dongsha-Nansha Branch said in a statement. The Tainan, a 2,000-tonne cutter, was deployed by the CGA to shadow the Chinese ship, which left the area at 2:39pm on Friday, the statement said. At 6:31pm on Friday,
The Chinese People’s Liberation Army Navy’s (PLAN) third aircraft carrier, the Fujian, would pose a steep challenge to Taiwan’s ability to defend itself against a full-scale invasion, a defense expert said yesterday. Institute of National Defense and Security Research analyst Chieh Chung (揭仲) made the comment hours after the PLAN confirmed the carrier recently passed through the Taiwan Strait to conduct “scientific research tests and training missions” in the South China Sea. China has two carriers in operation — the Liaoning and the Shandong — with the Fujian undergoing sea trials. Although the PLAN needs time to train the Fujian’s air wing and
The American Institute in Taiwan (AIT) put Taiwan in danger, Ma Ying-jeou Foundation director Hsiao Hsu-tsen (蕭旭岑) said yesterday, hours after the de facto US embassy said that Beijing had misinterpreted World War II-era documents to isolate Taiwan. The AIT’s comments harmed the Republic of China’s (ROC) national interests and contradicted a part of the “six assurances” stipulating that the US would not change its official position on Taiwan’s sovereignty, Hsiao said. The “six assurances,” which were given by then-US president Ronald Reagan to Taiwan in 1982, say that Washington would not set a date for ending arm sales to Taiwan, consult
A Taiwanese academic yesterday said that Chinese Ambassador to Denmark Wang Xuefeng (王雪峰) disrespected Denmark and Japan when he earlier this year allegedly asked Japan’s embassy to make Taiwan’s representatives leave an event in Copenhagen. The Danish-language Berlingske on Sunday reported the incident in an article with the headline “The emperor’s birthday ended in drama in Copenhagen: More conflict may be on the way between Denmark and China.” It said that on Feb. 26, the Japanese embassy in Denmark held an event for Japanese Emperor Naruhito’s birthday, with about 200 guests in attendance, including representatives from Taiwan. After addressing the Japanese hosts, Wang