A magnitude 6.2 earthquake struck early yesterday morning in Taitung County, waking people up as far away as central and southern Taiwan, the Central Weather Bureau (CWB) reported.
According to the Seismology Center, the earthquake rattled eastern Taiwan for about 30 seconds at 6:40am.
The epicenter of the jolt was said to have been located 19.9km northeast of Taitung.
The quake occurred at a depth of 11.7km beneath the surface of the sea, seismologists said.
Because the quake occurred in a relatively shallow area, it was felt in almost every area in eastern, central and southern parts of the island.
The shock waves penetrated beneath the Central Mountain Range to reach as far as Penghu Island.
As of 9am yesterday, no damage or injuries had been reported, although officials were still checking to see if the tremor caused any landslides or falling rocks.
The quake is the second with a magnitude greater than 6 to rattle the nation in the last two weeks.
According to Kuo Kai-wen (郭鎧紋), director of the Seismology Center, as the geological structure underneath and offshore of the eastern coast is uniquely complex, earthquakes in those areas could be the results of both squeezing and rupturing actions when the Pacific Plate and the Eurasian Plate collide, and when another deep-sea fault is broken.
The earthquake had an intensity of 5 in Taitung and Hualien counties, 4 in Taitung City, 3 in Taichung, Nantou and Yunlin counties as well as in Chiayi, Tainan, Kaohsiung and Pingtung counties, 2 in Yilan County, Miaoli County and Tainan City, and 1 on Penghu Island.
Earlier the US Geological Survey had put the quake's magnitude at 5.8, with its epicenter 260km south of Taipei.
At least 51 people were injured by falling objects when an earthquake with a magnitude of 6.4 jolted Taitung on April 8.
Taiwan lies near the junction of two tectonic plates and is regularly shaken by earthquakes.
The country's worst, a magnitude 7.6 quake, killed some 2,400 people in September 1999.
The Coast Guard Administration (CGA) yesterday said it had deployed patrol vessels to expel a China Coast Guard ship and a Chinese fishing boat near Pratas Island (Dongsha Island, 東沙群島) in the South China Sea. The China Coast Guard vessel was 28 nautical miles (52km) northeast of Pratas at 6:15am on Thursday, approaching the island’s restricted waters, which extend 24 nautical miles from its shoreline, the CGA’s Dongsha-Nansha Branch said in a statement. The Tainan, a 2,000-tonne cutter, was deployed by the CGA to shadow the Chinese ship, which left the area at 2:39pm on Friday, the statement said. At 6:31pm on Friday,
The Chinese People’s Liberation Army Navy’s (PLAN) third aircraft carrier, the Fujian, would pose a steep challenge to Taiwan’s ability to defend itself against a full-scale invasion, a defense expert said yesterday. Institute of National Defense and Security Research analyst Chieh Chung (揭仲) made the comment hours after the PLAN confirmed the carrier recently passed through the Taiwan Strait to conduct “scientific research tests and training missions” in the South China Sea. China has two carriers in operation — the Liaoning and the Shandong — with the Fujian undergoing sea trials. Although the PLAN needs time to train the Fujian’s air wing and
STRIKE: Some travel agencies in Taiwan said that they were aware of the situation in South Korea, and that group tours to the country were proceeding as planned A planned strike by airport personnel in South Korea has not affected group tours to the country from Taiwan, travel agencies said yesterday. They added that they were closely monitoring the situation. Personnel at 15 airports, including Seoul’s Incheon and Gimpo airports, are to go on strike. They announced at a news conference on Tuesday that the strike would begin on Friday next week and continue until the Mid-Autumn Festival next month. Some travel agencies in Taiwan, including Cola Tour, Lion Travel, SET Tour and ezTravel, said that they were aware of the situation in South Korea, and that group
Taiwanese celebrities Hank Chen (陳漢典) and Lulu Huang (黃路梓茵) announced yesterday that they are planning to marry. Huang announced and posted photos of their engagement to her social media pages yesterday morning, joking that the pair were not just doing marketing for a new show, but “really getting married.” “We’ve decided to spend all of our future happy and hilarious moments together,” she wrote. The announcement, which was later confirmed by the talent agency they share, appeared to come as a surprise even to those around them, with veteran TV host Jacky Wu (吳宗憲) saying he was “totally taken aback” by the news. Huang,